2021年深圳鸟类自然保护区湿地博物倌规划设计方案(74页).pdf
下载文档
上传人:Le****97
编号:775475
2023-10-23
74页
53.78MB
该文档所属资源包:
博览展示馆公共文体艺术中心博物馆文化建筑方案文本合集
1、目录INDEX01 总体设计背景及基地分析 丨 The General Design Background&Site Analysis02 设计理念 丨 Concept03 规划布局分析 丨 Program&Organization04 立面设计丨 Facade Design05 空间设计丨 Interior Design06 景观设计 丨 Landscape Design07 技术图纸 丨 Architectural Drawings08 结构说明丨 Structure Description09 投资估算及设计说明丨 Cost Estimate&Design Narratives4Shen2、zhen Mangrove MuseumShenzhen Mangrove Museum3001 鸟瞰图 Aerial View6002 鸟瞰图 Aerial ViewShenzhen Mangrove MuseumShenzhen Mangrove Museum58003 人才公寓视角 Talent Apartment ViewShenzhen Mangrove MuseumShenzhen Mangrove Museum7004 首层景观 Landscape10005 红树林公园视角 Mangrove ParkShenzhen Mangrove MuseumShenzhen Mangrov3、e Museum912006 主要入口台阶 Main EntranceShenzhen Mangrove MuseumShenzhen Mangrove Museum11007 通往屋面的坡道 Ramp To Roof14008 管理局视角 AdministrationShenzhen Mangrove MuseumShenzhen Mangrove Museum13009 首层景观 Landscape16010 通往屋面的坡道 Ramp To RoofShenzhen Mangrove MuseumShenzhen Mangrove Museum118011 屋面鸟瞰 RooftopShen4、zhen Mangrove MuseumShenzhen Mangrove Museum17012 屋面鸟瞰 Rooftop013 入口门厅 Entrance HallShenzhen Mangrove Museum1920Shenzhen Mangrove Museum014 二层公共空间 Public SpaceShenzhen Mangrove Museum2122Shenzhen Mangrove Museum015 首层景观空间 LandscapeTHE GENERAL DESIGN BACKGROUND&SITE ANALYSIS总体设计背景及基地分析深圳 40 年填海造陆的历程 5、丨The process of land reclamation by sea in the past 40 years in Shenzhen根据 2004 年深圳市政府常务会议通过的深圳市海洋功能区划规定,2005 年至 2010 年围海造地区包括沙井、宝安、机场、前海等填海区,用海面积 34.65 平方公里。截止到 2013 年,深圳建市以来填海造地至少达到 69 平方公里。从 2016 年至2025 年填海造陆面积共计 50 平方公里。According to the Regulations on marine functional zoning of Shenzhen adopted6、 by the executive meeting of Shenzhen Municipal Government in 2004,the reclamation areas from 2005 to 2010 include Shajing,Baoan,airport,Qianhai and other reclamation areas,with a sea area of 34.65 square kilometers.By 2013,Shenzhen has reclaimed at least 69 square kilometers since its establishment7、.From 2016 to 2025,the total area of reclamation is 50 square kilometers.沧海幻化桑田变,山海红树似当年The Sea Changes And The Mulberry Fields Change,And The Mountains,Sea And Mangrove Look Like Those Of The Past Years深圳湾共经历了三次大规模的填海,保税区的填海近2平方公里,不少都是红线保护范围内的海域;第二次是科技园包括滨海大道的填海,大约 10 平方公里;第三次是西部通道填海,约 5 平方公里。三次填海已8、经填了深圳湾的四分之一。Shenzhen Bay has experienced three times of large-scale reclamation.The reclamation of the bonded area is nearly 2 square kilometers,many of which are within the scope of the red line protection;the second is the reclamation of science and Technology Park,including Binhai Avenue,about 109、 square kilometers;the third is the reclamation of the Western Corridor,about 5 square kilometers.Three times of reclamation has already filled a quarter of Shenzhen Bay.1990s2010s2000s2020s总体设计背景 The General Design BackgroundShenzhen Mangrove Museum2540 年前深圳刚刚开始改革开放成立经济特区,深圳254 公里的海岸线,只剩 40 多公里岸线保留10、未开发状态,未来规划的填海面积仍在增加。40 年来,深圳向大海要空间、要发展,今天,我们致敬历史,致敬峥嵘岁月。40 years ago,Shenzhen just started the reform and opening up and set up a special economic zone.Of the 254 km coastline of Shenzhen,only 40 km of coastline remain undeveloped.The planned reclamation area is still increasing in the future.Over t11、he past 40 years,Shenzhen has asked for space and development from the sea.Today,we pay tribute to history and extraordinary years.深圳城市发展丨Shenzhen Urban Development70 年代深圳Shenzhen in the 1970s2020 年深圳Shenzhen in the 2020总体设计背景 The General Design Background26Shenzhen Mangrove Museum福田红树林自然保护区正式成立红树林海12、滨生态公园筹建。华侨城湿地开始展开综合治理,先后修筑了 1.45 公里的生态围堰,清淤还湖面积 20.6 万平方米福田红树林自然保护区定为国家级自然保护区。红树林海滨生态公园正式向公众开放国家海洋局授予华侨城湿地“国家级滨海湿地修复示范项目”Futian Mangrove Nature Reserve was officially established.1984198819992000Futian Mangrove seashore ecological park was officially established.The comprehensive management of the w13、etland in overseas Chinese town has started.A 1.45 km ecological cofferdam has been built.The area of dredging and returning to lake is 206000 square metersFutian Mangrove Nature Reserve was designated as a national nature reserve.Mangrove seashore ecological park officially opened to the publicStat14、e Oceanic Administration awarded OCT wetland national coastal wetland restoration demonstration project总体设计背景 The General Design Background红树林保护区历史 丨 History of Mangrove ReserveShenzhen Mangrove Museum27深圳市政府决定在福田红树林自然保护区东侧区域建设红树林生态公园红树林生态公园对外开放并正式由红树林基金会管理。深圳市国民经济和社会发展第十三个五年规划纲要提出深圳市红树林基金会正式成立宝安区西湾15、红树林公园正式建成并对外开放深圳市海洋环境保护规划提出深圳将大力实施“南红北柳”湿地修复工程200720112012201520162017Shenzhen municipal government decided to build mangrove ecological park in the east of Futian Mangrove Nature ReserveThe mangrove ecological park is open to the public and officially managed by the mangrove foundation.The outline 16、of the 13th five year plan for Shenzhens national economic and social development was put forwardShenzhen mangrove foundation officially establishedThe Xiwan mangrove Park in Baoan District was officially completed and opened to the publicAccording to the marine environmental protection plan of Shen17、zhen,Shenzhen will vigorously implement the wetland restoration project of south red and North willow.28Shenzhen Mangrove Museum深圳福田国家级红树林鸟类自然保护区。自 1988 年以来,深圳城市建设就有 8 项工程占用福田红树林鸟类保护区红线范围内土地面积达 147 公顷(2200 亩),占原整个保护区面积的 48.8%,共毁掉茂密红树林 35公顷(526 亩),占原红树面积的 31.6%。Shenzhen Futian National Mangrove Bird 18、Nature Reserve.Since 1988,eight urban construction projects in Shenzhen have occupied 147 hectares(2200 mu)of land within the red line of Futian Mangrove bird reserve,accounting for 48.8%of the original area.A total of 35 hectares(526 mu)of dense mangroves have been destroyed,accounting for 31.6%of 19、the original mangrove area.红树林生境三大组成部分:红树植物、滩涂、基围鱼塘深圳经过多年的填海造陆工程之后,基围鱼塘作为传统的渔业养殖形式已完全消失,滩涂及红树林尚有部分保留。Mangrove habitat consists of three parts:Mangroves,beaches,and fish ponds.After years of reclamation in Shenzhen,Jiwei fish pond,as a traditional form of fishery culture,has completely disappeared,an20、d some beaches and mangroves are still preserved.AAAA填海造陆区域Reclamation area深圳SHENZHEN香港HONGKONG滩涂Coastal intertidal zone红树林Mangrove Forest基围鱼塘Fishpond基地SITE现状红树林保护区Current Mangrove红树林保护区 丨 Mangrove Reserve总体设计背景 The General Design BackgroundShenzhen Mangrove Museum29红树岛红树植物群落在海边潮间带区域内总是以小群落的形式出现,这是因21、为桐花树、木揽、秋茄等红树植物为了适应生境而进化出的胎生现象所致。这也成为了红树林带给人们最为直观最为深刻的印象。Mangrove Island Mangrove communities always appear in the form of small communities in the coastal intertidal zone,which is due to the viviparous phenomenon evolved by mangrove plants such as Paulownia,xylana and Kandelia in order to adapt to 22、the habitat.This has also become the most intuitive and impressive mangrove forest.accounting for 31.6%of the original mangrove area.红树植物群落 丨 Mangrove Communities红树岛红树植物群落在海边潮间带区域内总是以小群落的形式出现,这是因为桐花树、木揽、秋茄等红树植物为了适应生境而进化出的胎生现象所致。这也成为了红树林带给人们最为直观最为深刻的印象。Mangrove IslandMangrove communities always appea23、r in the form of small communities in the coastal intertidal zone,which is due to the viviparous phenomenon evolved by mangrove plants such as Paulownia,xylana and Kandelia in order to adapt to the habitat.This has also become the most intuitive and impressive mangrove forest.总体设计背景 The General Desi24、gn Background30Shenzhen Mangrove Museum基地分析 Site Analysis山海连廊补上生态、质朴的一抹蓝和绿。在深圳大规模填海造陆之前,山海连廊的构成是山-村落-鱼塘-红树林湿地-滩涂-大海,城市化之后,基围鱼塘已经完全消失,红树林也消失殆尽,保护区只保留了 60%的红树面积。方案为现代的人民提供了历史的视角,恢复了填海造陆之前场地的本来面貌。致敬历史-寻找那个纯真、质朴、生态的深圳Salute to the history,looking for the pure,simple and ecological ShenzhenIn the history25、 of Neilingding village in Futian,Shenzhen,the villagers made a living by fishing.Shenzhen,as the forefront of Chinas reform and opening up,is interwoven with the newly emerged urban texture of the special economic zone and the Jiwei fish pond.This is a period with the most characteristics in the hi26、story of Shenzhen,China and even the world.历史中的深圳福田内伶仃村,村民以打鱼为生。深圳作为中国改革开放的最前沿,经济特区新出现的城市肌理与基围鱼塘的集里交织在一起,这是一个深圳历史上、中国历史上、乃至世界历史上最具特色的一个时期。山海连廊丨 Mountain Sea CorridorMountain sea corridor Make up for the ecological,simple touch of blue and green.Before the large-scale land reclamation in Shenzhen,the27、 mountain sea corridor was composed of mountain village fish pond mangrove wetland beach sea.After urbanization,Jiwei fish pond has completely disappeared,and mangroves have also disappeared.Only 60%of the mangrove area has been reserved in the reserve.The design provides a historical perspective fo28、r modern people and restores the original appearance of the site before reclamation.Shenzhen Mangrove Museum31基地分析 Site AnalysisGarden Expo园博园Splendid China锦绣中华Happy Bay欢乐海岸Shenzhen Bay Park深圳湾公园Mangrove Seashore Ecological Park 红树林海滨生态公园View to Mangrove Nature Reserve观红树林保护区View to Shenzhen Bay观深圳湾29、View to Tanglang Mountain观塘朗山View to Futian Central District观福田中心区Mangrove Reservation红树林自然保护区Rooftop Sports Park上盖体育公园Viewpoint of Garden Expo园博园视点Viewpoint of Ecological Park 生态公园视点SITE 基地场地周边围绕了丰富的景观资源,包括红树林海滨生态公园、园博园、深圳湾公园等大型的公众活动场所,并且占据极佳的观景位置。但作为山海连廊与滨海休闲带的交汇节点,目前基地周边缺少城市服务功能区或者大型商业。The site i30、s surrounded by rich landscape resources,including mangrove seashore ecological park,Garden Expo Park,Shenzhen Bay Park and other large public activity places,and occupies an excellent viewing position.However,as the intersection node of mountain sea corridor and coastal leisure belt,there is no urb31、an service functional area or large-scale commerce around the base.绿道 Green Lane视点 Viewpoint周边居民区 Surrounding residential areas公共交通 Public transportation周边资源丨 Surrounding resources32Shenzhen Mangrove Museum173m88m43m103mNMax.height 25.00m最大高度 25.00m0.00Max.height 18.00m最大高度 18.00mMax.height 25.00m最大32、高度 25.00m核心设计范围 Core Design概念设计范围 Concept Design Region功能指标丨 Program Bar场地条件丨 Site MeasurementsExhibition陈列展览Main Exhibition 主展厅Temporary Exhibition 临时展厅Lookout Space 瞭望空间Other Facilities 其他设施Education 教育Public Service 公共服务Storage 仓储库房Research Lab 科研用房Administrative Office 行政办公Equipment Room 设备用房Ent33、rance Hall 入口门厅Transit Space 交通联系空间Parking Lots 停车场Auxiliary Facilities of landscape gardens 园林的商业服务设施Education and Public Service教育与公共服务Warehouse and Research库房与研究用房Administration行政管理Equipment设备Public Space公共空间Facilities停车场等附属设施基地分析 SITE AnalysisShenzhen Mangrove Museum33156ABC78ABC9243场地现状丨 SITE 红34、树林博物馆的诞生,自然的生命力将会重新从城市中萌发,它会成为连接深圳湾滨海岸线及山海连廊的重要节点,也使整个片区形成更完整的绿色生态及公共文化系统。With the birth of mangrove Museum,the vitality of nature will sprout again from the city.It will become an important node connecting the coastal line of Shenzhen Bay and the mountain sea corridor,and will also form a more comp35、lete green ecological and public cultural system in the whole area.基地分析 SITE Analysis1 轨道作业区2 竹子林车辆段轨道区3 地铁员工东公寓4 轨道作业区6 侨城东车辆段上盖区5 保护区管理局7 人才园8 水质净化厂办公和仓储区9 水质净化厂上盖体育公园Water Purification Plant&Sports ParkOffice and storage area of water purification plantUpper Covered Area of Qiaocheng East DepotBa36、mboo Forest Depot Track AreaTrack work areaReserve AuthorityMetro Staff East ApartmentTalent ParkTrack work area34Shenzhen Mangrove MuseumCONCEPT设计理念项目愿景 Vision湿地Wetlands全天候开放Open Space红树林Mangrove红树生境-还原自然生态,漂浮而非覆盖博物馆选址于地铁车辆段的上盖。在这样一个典型的大尺度人造工程之上,如何还原自然生态的意向与体验,如何创造一处全天候的公共空间,是设计面临的首要挑战。红树林给予了我们最直接的37、设计灵感,采取一种漂浮而非覆盖的方式成为我们实现上述目标的选择。Mangrove HabitatRestore Natural EcologyFloating Instead Of CoveringThe museum is located on the upper cover of the subway depot.On such a typical large-scale man-made project,how to restore the intention and experience of natural ecology and how to create an all-weath38、er public space is the primary challenge facing the design.The mangrove forest gave us the most direct design inspiration,and a way of floating instead of covering became our choice to achieve the above goals.Shenzhen Mangrove Museum37湿地Wetlands38Shenzhen Mangrove Museum设计理念Concept红树 生境Mangrove漂浮的建筑39、Floating连绵的画卷Continuous Picture Scroll红树林湿地博物馆Wetland Museum设计理念生成丨 Design Concept GenerationShenzhen Mangrove Museum39设计理念Concept红树林Mangrove岛屿Island湿地-水Wetland-Water设计理念生成丨 Design Concept Generation+40Shenzhen Mangrove Museum移去车辆段上盖1.5米覆土Remove The 1.5 Meters High Soil On The Roof海水Seawater低盐度水流Low40、 Salinity Flow低盐水Low Salinity Water水泵Pump水泵Pump淡水Freshwater 低地势Low Terrain高地势High Terrain建筑体块Architecture Mass环形步道Circular Trail抽象再现丨 Abstract RepresentationLoad the 1.5m thick covering soil in the base将基地内 1.5m厚的覆土进行荷载等代Mix the mangrove sea water after filtering the sediment with the reclaimed wate41、r from the water purification plant and introduce it to the site将经过过滤泥沙后的红树林海水与水质净化厂的再生水进行混合后引入场地The water surface can show different height changes like the tidal sea surface.水面可以如同潮汐的海面一般呈现不同的高度变化The islands with different themes are connected by a circular plank road,which also becomes a differen42、t experience during roaming不同主题特色的小岛之间有环形的栈道相连,漫游期间也成为一种别样的体验设计理念ConceptShenzhen Mangrove Museum41首层公共流线丨 Public Circulation On The First Floor设计理念ConceptEntrance hall主入口门厅Restaurant餐厅Education and public service facility教育与公共服务设施Administrative management room行政管理用房Administration office管理局Media room43、多媒体厅Sports park entrance体育公园入口Binhai Avenue entrance滨海大道入口Binhai Avenue entrance滨海大道入口“Flower Sea”Botanical Garden entrance花海公园入口Storage仓储库房42Shenzhen Mangrove Museum设计理念Concept岛屿与湿地丨 Island And Wetland红树岛Mangrove Island水生动物岛Aquatic Island昆虫岛Insect island候鸟岛Migratory Bird Island艺之岛Art Island飨之岛Food 44、Island运动岛Sport Island理之岛Manage Island媒之岛Media IslandShenzhen Mangrove Museum4Increase columns for larger load areas设计理念Concept8M8M8M8M8M8M8M8M12M12M12M12M12M12M12M12M8M8M8M8M8M8M8M8M12M12M12M12M12M12M12M12M8M8M8M8M8M8M8M8M12M12M12M12M12M12M12M12M8M8M8M8M8M8M8M8M12M12M12M12M12M12M12M12M采用原车辆段柱网条件荷载较大45、区域增加柱子形成两种尺寸的柱网空间,后勤、办公空间柱网与公共区域柱网粗细不一的柱子如同红树林的枝干一般,塑造出多种尺度的室外空间感受Use the original depot column network conditionsTwo sizes of column network space are formed,logistic and office space column network and public area column networkPillars of different thicknesses are like the branches of a mangrove f46、orest,shaping the outdoor space experience of multiple scales柱网丨 Column Net44Shenzhen Mangrove Museum016 入口广场 PLAZA017 首层庭院 LandscapeElevate building,release the lower space 抬高建筑,释放下层空间Higher recognition 更高的识别度View and being viewed 望与被望Better view on second floor 二层获得更佳的视野漂浮而非覆盖丨 Floating Instead Of47、 Covering设计理念ConceptShenzhen Mangrove Museum45Substraction circle 切割圆Open the view towards flower park 开放朝向花海公园的视野Form a sunken courtyard形成下沉中庭Form a courtyard between office and museum 形成管理局与博物馆间的庭院Leave the space for the Administration office为管理局退让空间Form the main entrance plaza形成主入口广场Form the icon48、ic entrance hall形成标志性入口门厅Form the front plaza towards the reserve area形成朝向保护区的前广场Original roof 原始屋面设计理念Concept46Shenzhen Mangrove Museum002 鸟瞰图 Aerial ViewShenzhen Mangrove Museum4748Shenzhen Mangrove Museum连绵的树冠Continuous Canopy博物馆二层“漂浮“形成连绵的“树冠“形态,并通过对边界进行切割,使之呈现对城市与自然的退让姿态。The second floor of the49、 museum floats to form a continuous canopy shape,and cuts the boundary to make it show a retreat to the city and nature.018 屋面鸟瞰 RooftopShenzhen Mangrove Museum4950Shenzhen Mangrove MuseumForm sunken courtyardLet the sunlight get into形成下沉中庭允许阳光进入Transform contour lines into steps等高线形成阶梯Reachable zon50、e可达区域Unreachable zone非可达区域The landform of ups and down 山势连绵起伏A.Take the shape of montains取山势连绵之状B.Cut the top to create sunken courtyards切割顶部形成下沉庭院C.Create steps along the contour lines沿等高线形成阶梯D.Divide reachable zones and unreachable zones划分上人区域与非上人区域Concept of Nature|自然意向Steps of Roof Genaration|屋面51、形成Cut the mountaintop to create valleys切割山顶形成山谷Contour lines of topography地形等高线Different vegetation types不同植被类型屋面生成丨 Roof Genaration设计理念ConceptReachable zone可达区域Unreachable zone非可达区域Bird staying device A 鸟类停留装置 ABird staying device B 鸟类停留装置 BRoof landscape 屋顶景观Roof landscape 屋顶景观Sky window 天窗屋面区域划分丨52、Roof Area Division设计理念ConceptShenzhen Mangrove Museum5152Shenzhen Mangrove Museum屋面区域划分Roof Area Division屋顶分为上人与不上人区域,不上人区域设计了便于鸟类停留的装置,构成人类与鸟类和谐“共栖”的场所。The roof is divided into two parts:the pedestrian area and the non pedestrian area,and the non pedestrian area is designed with devices for birds t53、o stay,forming a harmonious common habitat place for human and birds.019 屋面鸟瞰 Rooftop室外坡道Outdoor ramp无论在首层还是二层,人们都可以通过坡道到达屋面,在海天一色之间远眺红树林湿地。No matter on the first floor or the second floor,people can reach the roof through the ramp,overlooking the mangrove wetland between the sea and the sky.010 通往屋54、面的坡道 Ramp To RoofShenzhen Mangrove Museum5354Shenzhen Mangrove Museum屋面Roof 24小时全天候公共流线丨Public circulation 24 hours a day入口门厅垂直交通Entrance Vertical Transport景观庭院环形坡道Circular Ramp In Patio上人屋面区域Walkable Roof Area112233设计理念Concept垂直分层丨Vertical LayeringWetlandThe ground of the site serves as a undulatin55、g landscape,providing a more natural and interesting space for activities and a rich combination of experience.湿地场地的地面作为一种起伏地表的景观,提供更自然有趣的活 动空间,以及丰富的空间组合体验树冠形成漂浮的建筑体量,如同树冠一般,形成开放的空间。通过光影渐变营造云雾 的视觉效果。建筑让建筑消隐在树林中。把功能拆分为不同的部分,分别散落在白树林中。展示、教育、研究、互动。CanopyForm a floating building volume,like a canopy,for56、ming an open space.The visual effect of clouds and fog is created through the gradient of light and shadow.ColumnSteel columns of different thicknesses are used to reflect the feeling of a forest,and the space is divided to provide a variety of space combinations to adapt to different art exhibition57、s,recreational activities,gatherings,etc.The column also defines a field and is the spatial organizer of the surrounding field.枝干用粗细不同的钢柱体现一个树林的感觉,并且划分空间,提供多样的空间组合方式,以适应不同的艺术展览,休憩活动,聚 会等。柱阵同时界定了一个场域,是周边场地的空间组织者BuildingLet the building hide in the woods.The function is divided into different parts,sc58、attered in the white woods,including exhibition,education,research,interaction.Shenzhen Mangrove Museum5556Shenzhen Mangrove Museum设计理念Concept爆炸轴测图丨Exploded Axonometric DrawingElevated architecture provides shade for eventspaces建筑为底层活动空间提供遮阳Water features for cooling水景降温Fish Pond for cooling,viewing59、,water cycle鱼塘提供降温,观赏以及水循环Trees provide shade for seating植物为座椅提供遮阳Water Purification Factory水质净化厂Seawater海水Freshwater淡水Low Salinity Water低盐水Fish Pond基围鱼塘Mangrove Forest Zone红树区Water Cycle水循环低能耗和环境友好丨 Low energy consumption and environmentally friendly设计理念ConceptShenzhen Mangrove Museum5758Shenzhen M60、angrove MuseumOutdoor Theatre户外剧场Overhead Space首层架空空间Waterfront Landscape滨水景观Waterfront Installation滨水装置24-Hour Trail24 小时步道Childrens Playground儿童乐园Sculpture Installation雕塑装置Wetland湿地景观低能耗和环境友好丨 Low energy consumption and environmentally friendly设计理念Concept020 红树岛视角 Mangrove Island009 首层景观 Landscape61、低能耗和环境友好Low energy consumption and environmentally friendly连续的二层体量也为底部的公共空间提供了更高的舒适性,是对亚热带季风气候和环境友好策略的积极回应The continuous two-story volume also provides higher comfort for the public space at the bottom,which is a positive response to the subtropical monsoon climate and environment-friendly strategyS62、henzhen Mangrove Museum5960Shenzhen Mangrove Museum021 鸟瞰图 Aerial View低能耗和环境友好丨 Low energy consumption and environmentally friendly设计理念Concept首层建筑阴影空间GROUND SHADE SPACE庭院小气候湿度&热量循环COURTYARD CLIMATEHUMIDITY&HEAT CYCLE水蒸发气候调节EVAPORATIONCLIMATE REGULATION架空层风环境WIND ENVIRONMENT OF OVERHEAD LAYER屋面热量交换RO63、OF HEAT EXCHANGE地面自然生态GROUND NATURAL ECOSYSTEMS屋面板通风孔ROOF PANELVENTSSustainable Development ElementsThe design of all the ground floor open as a park forms an all-weather public space belonging to the citizens,and at the same time establishes an active connection between the city and nature.At the s64、ame time,the continuous two-story volume also provides higher comfort for the public space at the bottom,which is a positive response to the subtropical monsoon climate and environmentally friendly strategies.There are many ventilation holes on the roof,and at the same time it creates a light and po65、rous breathing effect.In addition,the design of wetlands also plays an important role.Through shading and evapotranspiration,it can adjust the climate,reduce the temperature of the building,and improve the air quality.可持续发展元素底层全部开放成为公园的设计形成了属于市民的全天候的公共空间,同时建立起城市与自然的积极连接。同时,连续的二层体量也为底部的公共空间提供了更高的舒适性,66、是对亚热带季风气候和环境友好策略的积极回应。屋面上设置了很多通风孔,同时营造出轻盈而多孔的可“呼吸”的效果。另外,湿地的设计也发挥的重要作用,通过遮荫和蒸发蒸腾能调节气候,降低建筑温度,改善空气质量。轴测图Axonometric DrawingShenzhen Mangrove Museum6162Shenzhen Mangrove MuseumPROGRAM&ORGANIZATION规划布局分析主展厅临时展厅瞭望塔门厅餐厅行政管理观景屋面仓库库房阅览室红树林主题游乐室多功能课室媒体厅多功能厅MAIN EXHIBITIONTEMPORARY EXHIBITIONLOOKOUT SPACEENT67、RANCE HALLRESTAURANTADMINISTRATIVE MANAGEMENT ROOMVIEW ROOFSTORAGEREADING ROOMMANGROYE THEME PLAYGROUNGMULTIFUNCTIONAL CLASSROOMLECTURE HALLMEDIA ROOM规划布局分析Program&Organization功能分区丨 Functional DivisionShenzhen Mangrove Museum6566Shenzhen Mangrove Museum规划布局分析Program&Organization公共到达流线丨 Circulation车行68、到达主要车辆通道从白石路进入停车场及车辆段上盖的内部停车场,而的士车辆从红树林路进入场地东南角区域,方便游客通过大台阶到达二层入口平台。VEHICLESThe main traffic is from Baishi Road to parking lot and car-break;visitors can take taxi from Hongshuling Road to the south-east corner of the site,and easily access to second level by the grand stair.公共人流到达从城市、地铁、山海连廊、深圳湾公园69、红树林保护区和体育公园到达场地的路线。PEDESTRIANRoutes from city,subway,mountain-sea corridor,Shenzhen Bay Park,mangrove reserve and sports park to the site.人行动线丨 Pedestrian flow line全园共有四个主要人行入口,分别在东西向连接体育公园和红树林森林公园,南北向连接山海连廊以及滨海大道。植物园南、北西三个方向各有次入口,博物馆中线南北方向各有一个次入口。这些入口被一条环路联系起来。There are four main pedestrian entran70、ces in the park,which connect the sports park and mangrove forest park in the east-west direction,and the mountain sea corridor and Binhai Avenue in the north-south direction.There are secondary entrances in the South and north-west directions of the botanical garden,and there is a secondary entranc71、e in the north-south direction of the central line of the museum.These entrances are connected by a loop.规划布局分析Program&OrganizationShenzhen Mangrove Museum6768Shenzhen Mangrove Museum自行车动线丨 Bicycle flow line不同于传统意义上转眼肃穆的博物馆,主路也提供新奇的水上、林中自行车的体验。Different from the solemn Museum in the traditional sens72、e,the main road also provides a novel experience of cycling on water and in the forest.规划布局分析Program&Organization博物馆货运流线设于场地北侧,库房设于首层,方便货车卸货。另外行政办公、餐厅、多功能厅也通过环道连接。The freight route for the museum is located on the north side of the site,and the warehouse is located on the first floor to facilitate t73、he unloading of trucks.In addition,the administrative office,dining room and multi-functional hall are connected by ring road.后勤流线丨 Logistics Streamline规划布局分析Program&OrganizationShenzhen Mangrove Museum6970Shenzhen Mangrove Museum全园环路系统与岛屿连接丨 The whole park loop system is connected with the island规划74、布局分析Program&OrganizationP1 地下停车场 200 车位 underground parking lot 200 parking spacesP2 大巴车停车场 10 车位 bus parking lot 10 parking spacesP3 管理局内部停车位 40 车位 private parking spaces of the authority 40 parking spacesFACADE DESIGN立面设计Shenzhen Mangrove Museum7374Shenzhen Mangrove Museum022 深圳湾公园视角 Shenzhen Bay 75、ParkShenzhen Mangrove Museum7576Shenzhen Mangrove Museum023 立面 FacadeShenzhen Mangrove Museum7778Shenzhen Mangrove Museum15001500150015001500125250375500K11 MuseaQatar National Library立面设计模数及案例丨 Facade design modulus and case立面设计FACADE DESIGN退火曲面退火玻璃Annealed curved annealed glass立面设计FACADE DESIGNShe76、nzhen Mangrove Museum7980Shenzhen Mangrove Museum立面设计FACADE DESIGN立面设计FACADE DESIGNShenzhen Mangrove Museum8182Shenzhen Mangrove MuseumINTERIOR DESIGN空间设计Shenzhen Mangrove Museum8586Shenzhen Mangrove Museum空间设计Interior Design主题展厅Main Exhibition我们希望通过沉浸式展厅、全息投影、实物展示和互动参与装置等方式带领大众了解红树林,增强展览的趣味性与交互性,拉近77、游客与红树林的距离,促进科普知识的传播。We hope to lead the public to learn about mangroves through immersive exhibition halls,holographic projections,physical displays and interactive participation installations,enhance the interest and interaction of the exhibition,shorten the distance between tourists and mangroves,78、and promote the spread of popular science knowledge.空间设计Interior Design公共空间Public Space室内公共空间均面向红树林与深圳湾设置。具有最佳的景观视野。The indoor public spaces are set facing the mangrove forest and Shenzhen Bay.Have the best view of the landscape.Shenzhen Mangrove Museum8788Shenzhen Mangrove Museum014 二层公共空间 Public S79、paceShenzhen Mangrove Museum8990Shenzhen Mangrove Museum013 入口门厅 Hall临时展厅 2临时展厅 1主展厅 2红树王国主展厅 3中国红树后勤&科研用房temporary exhibition circulation临时展厅流线public circulation公共大厅流线main enterance exhibition主展厅流线logistic circulation后勤流线主展厅 4世界红树主展厅 5红树与海主展厅 6红树与人主展厅 7红树迷宫主展厅 1红树奥秘公共大厅入口大厅TEMPORARY EXHIBITION TEMP80、ORARY EXHIBITION MAIN EXHIBITIONMANGROVE KINGDOMMAIN EXHIBITIONCHINESE MANGROVELOGISTICS&RESEARCHMAIN EXHIBITIONTHE WORLD OF MANGROVEMAIN EXHIBITIONMANGROVE&SEAMAIN EXHIBITIONMANGROVE&MANKINDMAIN EXHIBITIONMANGROVE MAZEMAIN EXHIBITIONTHE MYSTERIES OF MANGROVEPUBLIC SPACEENTRANCE HALL空间设计Interior Des81、ign功能分区丨 Functional Division空间设计Interior Design空间场景图丨 Scene Graph主展厅 5红树与海MAIN EXHIBITIONMANGROVE&SEA主展厅 7红树迷宫MAIN EXHIBITIONMANGROVE SECRETS临时展厅 2TEMPORARY EXHIBITION 主展厅 6红树与人MAIN EXHIBITIONMANGROVE&PEOPLE公共大厅PUBLIC SPACE临时展厅 1TEMPORARY EXHIBITION Shenzhen Mangrove Museum9192Shenzhen Mangrove Muse82、um024 沉浸式展厅 Immersive showroom025 展厅 ExhibitionShenzhen Mangrove Museum9394Shenzhen Mangrove Museum026 展厅游览坡道 Exhibition RampLANDSCAPE DESIGN景观设计97 Shenzhen Mangrove Museum98Shenzhen Mangrove Museum景观总平面图丨 Landscape Masterplan景观设计Landscape Design景观设计Landscape Design005 红树林公园视角 Mangrove Park景观设计Lands83、cape Design红树林生态系统丨 Mangrove EcosystemOn the roof of the building,there are three parts of the mangrove ecosystem:mangrove,fish pond and Beach(associated plants).The desalinated seawater is injected into the fish pond area,and the nutrients produced by various aquatic animals are introduced into the84、 associated plant area through the acceleration of the current accelerator to nourish the growth of salt tolerant plants,which can be used as biofuels.The desalinated seawater is finally introduced into the mangrove,and the mangrove plants thoroughly purify the water and then discharge it.At the sam85、e time,it provides food for birds and insects.The roof of the building has become the base of ecological science education.There is a sharp and interesting contrast between the two worlds above and below the roof.顶板上微缩了红树林的生态系统的三大组成部分红树林、基围鱼塘、滩涂(伴生植物)淡化的海水注入鱼塘区,各类水生动物产生的养分经过水流加速器的加速导入伴生植物区,滋养耐盐植物生长,86、而耐盐植物可以用作生物燃料。淡化海水最后导入红树林,红树植物将水彻底净化后排出,同时又为鸟类和昆虫提供了食物。建筑的顶板成为了生态科普教育的基地。顶板上下的两个世界形成了鲜明有趣的对比。红树区Mangrove forest zone潮间带Mangrove forest zone半红树、伴生植物Sime mangrove and accompanying plant基围鱼塘Fish pondShenzhen Mangrove Museum99100Shenzhen Mangrove Museum红树林生态系统丨 Mangrove Ecosystem耐盐伴生植物Salt tolerant asso87、ciated plants of mangrove盐土可再生能源植物原本就有多种经济用途,如籽粒觅蛋白质含量高,且氨基酸库适于人体需要是食饲二用的耐盐经济植物。海滨锦葵花朵大花期长,是美化景观的优良物种;而且海滨锦葵的花、叶、根都可食用,尤其根部含有类黄酮等生物活性物质,也是制造优质纤维板的上等资源。Saline soil renewable energy plants have a variety of economic uses,such as high protein content in grains,and amino acid pool suitable for human nee88、ds.In addition,it is also a kind of high-quality edible material,such as the root of Mallow,which can be used to beautify the seashore.利用盐土植物The use of halophytes真红树植物True mangroves tree海滨锦葵Kosteletzkya virginica菊芋Helianthus tuberosus(L.1753)秋茄Kandelia candel(Linn.)Druce/Kandelia obovata海漆Excoecaria89、 agallocha Linn.蓖麻Ricinus communis L.油莎豆Cyperus esculentus L桐花树Aegiceras corniculatum(Linn.)Blanco木揽Bruguiera gymnorhiza(L.)Lam3 将水生动物区的富养水导向耐盐植物区6 红树湿地产生的的生物质可用于生物燃料5 将水从耐盐植物区导出到红树林湿地4 收割耐盐植物用于生物能源生产2 水生动物生活区1 将海水泵往鱼塘水体可在水中养殖水生动物景观设计Landscape Design景观设计Landscape Design水系统丨 Watersystem水循环加速器Water th90、rusterDesalinated seawater is more conducive to the growth of associated plants and mangrove plantsSaline soil renewable energy plants have a variety of economic uses,such as high protein content in grains,and amino acid pool suitable for human needs.In addition,it is also a kind of high-quality edi91、ble material,such as the root of Mallow,which can be used to beautify the seashore.Water flow thrusterUse water flow thruster to improve water circulation and accelerate water flow on the roof with almost no elevation difference.淡化的海水更有利于伴生植物以及红树植物的生长盐土可再生能源植物原本就有多种经济用途,如籽粒觅蛋白质含量高,且氨基酸库适于人体需要是食饲二用的耐92、盐经济植物。海滨锦葵花朵大花期长,是美化景观的优良物种;而且海滨锦葵的花、叶、根都可食用,尤其根部含有类黄酮等生物活性物质,也是制造优质纤维板的上等资源。水流推进器利用水流推进器改善水循环,加速水在几乎没有高差的顶板上流动Shenzhen Mangrove Museum102Shenzhen Mangrove Museum景观设计Landscape Design水系统丨 WatersystemClear sea water purified by mangrove plantsThe bottom is fine white sandWhite sand,as a pool bottom pa93、vement,can form a fluid shape on the roof of the building,and make the color of water more clear and clean.People can go directly into the water to play,and even if the water level drops,the whole roof is an attractive place.红树植物净化过的清澈的海水水底为细白沙白沙作为池底铺装,可以在建筑顶板上形成流体的造型,将水体的颜色映衬得更为清澈洁净。人们可以直接进进入水中玩耍,即94、便水位降低,整个顶板也是一个充满吸引力的场所。101景观设计Landscape Design水系统丨 WatersystemWater depth 500cm Landscape effect when there is more water on the roofWater depth 500cm Landscape effect when there is less water on the roof水深 500cm当顶板上多水时的景观效果水深 500cm当顶板上少水或无水时的景观效果Shenzhen Mangrove Museum103104Shenzhen Mangrove Museu95、m景观设计Landscape Design红树林生态系统丨 Mangrove Ecosystem以富含有机物的淤泥作为池底的基本铺装,上覆 300cm厚的细白沙,营造洁净纯粹的博物馆基调,即便在屋顶没有水的时候,白沙滩也是人们喜爱的休憩玩耍的场所。The bottom of the water is fine white sand.The silt rich in organic matter is used as the basic pavement of the pool bottom.The 300 cm thick fine white sand is covered on the b96、ottom of the pool,creating a clean and pure Museum keynote.Even when there is no water on the roof,the white sand beach is also a favorite place for people to rest and play.500cm 淡化海水 Desalinated seawater300cm 细白沙 Fine white sand700cm 种植土 Planting soil200cm 防水层 Waterproof layer地铁建筑混凝土屋顶 Concrete roo97、f of subway building 两个世界Two different worlds建筑顶板成为了上下两个世界的界限,同时也是两个世界的联系。正是顶板之下辛勤工作的工人,保障了顶板之上游览的人们的出行便利。Building roof has become the boundary between the two worlds,and it is also the connection between the two worlds.It is the hard-working workers under the roof to ensure the travel convenience o98、f people on the roof.Shenzhen Mangrove Museum105106Shenzhen Mangrove Museum景观设计Landscape Design高程设计丨 Elevation Design003 人才公寓视角 Talent Apartment 景观设计Landscape Design高程设计丨 Elevation DesignAA15.515.516.517.516.5候鸟岛红树岛建筑顶板博物馆植物园连接环桥污水深度处理厂Shenzhen Mangrove Museum107108Shenzhen Mangrove Museum景观设计Landsc99、ape Design功能分区丨 Function Partition地铁修理车间顶板上的空间被分为人文博物馆区域和自然体验区域两个区域,植物园空间是建筑顶板的延续,然而又自成一体。自然体验区的四个岛屿,代表了红树林生态系统最最有代表性的四种生命特征,红树、飞鸟、昆虫以及水生动物。人文博物馆区域的市集、阳光草坪、休憩小境丰富了城市客厅的内容,也为逛博物馆至于的人们提供惬意的休闲体验The space on the roof of subway repair workshop is divided into two areas:the humanities Museum area and the 100、natural experience area.The four islands in the natural experience area represent the four most representative life characteristics of mangrove ecosystem,including mangrove,birds,insects and aquatic animals.The bazaar,sunny lawn and recreation area in the humanities Museum area enrich the contents o101、f the city living room,and also provide comfortable leisure experience for the visitors to the museumShenzhen Mangrove Museum109110Shenzhen Mangrove Museum陆生植物Terrestrial plants陆生植物Terrestrial plants由于不同的红树植物自身的形态结构不同,他们对潮水、盐度、土壤、潮间带滩涂地势的要求不同,因此在潮间带滩涂上的红树群落占据不同的位置,带状分布现象。在圆形的岛屿上,不同的红树植物也会形成环状的分布。Bec102、ause of the different morphological structure of mangrove plants,they have different requirements for tidal water,salinity,soil and intertidal beach topography.Therefore,mangrove communities occupy different positions on intertidal mudflats and distribute in belts.On a circular island,different mang103、rove plants also form a circular distribution.景观设计Landscape Design红树岛丨 Mangrove Island秋茄Kandelia candel(Linn.)Druce/Kandelia obovata秋茄Kandelia candel(Linn.)Druce/Kandelia obovata海漆Excoecaria agallocha Linn.海漆Excoecaria agallocha Linn.桐花树Aegiceras corniculatum(Linn.)Blanco桐花树Aegiceras corniculatum(Li104、nn.)Blanco白骨瓤Aegiceras corniculatum(Linn.)Blanco白骨瓤Aegiceras corniculatum(Linn.)Blanco木揽Bruguiera gymnorhiza(L.)Lam木揽Bruguiera gymnorhiza(L.)Lam027 红树岛 Mangrove Island景观设计Landscape Design红树岛丨 Mangrove Island神奇的盐晶红树植物生长于海水与淡水交汇处,水中研读的变化较大,有些红树植物衍生出这种适应不同环境的结构,如白骨壤,桐花树,老鼠勒等位于页背面的盐腺,能将组织内的盐分排水,或者在叶中形成结105、晶。Magic Salt Crystal Mangrove plants grow at the intersection of seawater and fresh water,and the study in water changes greatly.Some mangrove plants derive this structure that adapts to different environments,such as Avicennia marina,Aegiceras corniculata,and rat basil,which can drain salt from tis106、sues or form crystals in leaves.景观设计Landscape Design红树岛丨 Mangrove IslandShenzhen Mangrove Museum111112Shenzhen Mangrove Museum028 红树岛 Mangrove Island景观设计Landscape Design水生生物岛丨 Aquatic IslandShenzhen Mangrove Museum113114Shenzhen Mangrove Museum003 人才公寓视角 Talent Apartment 景观设计Landscape Design景观设计Land107、scape Design昆虫岛丨 Insect Island昆虫岛丨 Insect IslandShenzhen Mangrove Museum115116Shenzhen Mangrove Museum028 昆虫岛 Insect Island景观设计Landscape Design景观设计Landscape Design候鸟岛丨 Migratory Bird Island候鸟岛丨 Migratory Bird IslandShenzhen Mangrove Museum117118Shenzhen Mangrove Museum029 候鸟岛 Migratory Bird Island景观108、设计Landscape Design植物园丨 Botanical Garden14.016.015.519.0植物园地块的堆土上面已经长满了各种当地植物,且堆土很高。方案将堆土的坡顶视为建筑顶板的延续,将坡顶依照建筑顶板的高程进行土地平整。The soil in the botanical garden is covered with various local plants,and the soil is very high.In the scheme,the top of the slope is regarded as the continuation of the building r109、oof,and the land is leveled according to the elevation of the building roof.Shenzhen Mangrove Museum119120Shenzhen Mangrove Museum景观设计Landscape Design植物园丨 Botanical Garden植物园自身作为游览目的地之一,同时也发挥了连接红树林博物馆以及体育公园的交通作用。Botanical garden itself as one of the tourist destinations,but also plays a role in conn110、ecting the mangrove Museum and sports park.博物馆植物园连接环桥污水深度处理厂植物园丨 Botanical Garden景观设计Landscape DesignShenzhen Mangrove Museum121122Shenzhen Mangrove Museum030 植物园 Botanical Garden031 植物园 Botanical Garden总平面图Master Plan?建筑面积?建筑面积()?服务设施?教育课室公共服务主题游乐室博物馆主体建筑陈列展览主展厅临时展厅瞭望塔讲解室存放/贮藏间教育与公共服务设施?设备用房公共空间入口门111、厅餐厅辅助用房库房与研究用房停车场等辅助设施仓储库房科研用房行政管理用房智慧管理中心行政办公用辅助办公?其中?其中功能/媒体厅?其中?其中?其中?其中交通联系空间Shenzhen Mangrove Museum125126Shenzhen Mangrove Museum博物馆门厅入口Entrance Of Museum后勤及货运入口Logistics and freight entrance行政办公入口Administrative Entrance植物园通往博物馆Botanical Garden To The Museum博物馆入口台阶Entrance Of Museum面积指标丨 AREA 112、A WELCOMING PLAZAB FLOWER GARDENC FESTIVAL LAWND Outdoor sportsE OUTDOOR SPORTSF OUTDOOR COFFEESG MANGROVE SLANDH BIRD SLANDI INSECT SLANDJ SHELL SLANDA 迎宾广场B 休憩花园C 庆典草坪D 户外运动E 户外展览F 露天咖啡G 红树岛H 飞鸟岛I 昆虫岛J 贝壳岛1 MAIN ENTRANCE2 ENTRANCE HALL3 TOOL STORAGE ROOM4 INTERPRETRE ROOM5 FOYER LOUNGE6 TUTORIALS7113、 RESTAURANT ENTRANCE 8 RESTRAURANT9 KITCHIEN10 MEDIA CENTER ENTRANCE11 MANGROVE THEME PLAYGROUNG12 MULTIFUNCTIONAL CLASSROOMS13 READING ROOM14 MEDIA CENTER ENTRANCE15 MEDIA CENTER LOBBY16 MULTIFUNCTIONAL CLASSROOMS17 MEDIA ROOM18 LECTURE HALL19 VIP RECEPTION ENTRANCE20 VIP RECEPTION ROOM LOBBY21 VIP114、 RECEPTION ROOM22 THE CONTROL ROOM23 PREPARATION ROOM24 DRESSING ROOM25 FREIGHT ENTRANCE26 STORAGE14 多功能厅入口 15 多功能厅前厅16 多功能厅休息厅17 多功能厅18 媒体厅(兼具报告厅)19 贵宾接待入口20 贵宾室门厅21 贵宾接待室22 控制室23 准备室24 化妆间25 仓库入口26 仓库库房27 LOOKOUT SPACE ENTRANCE28 FACULTY ENTRANCE29 INFIRMARY30 BROADCAST 31 DATA ROOM32 ADMINISTRATI115、VE OFFICE 33 OFFICE WAREHOU34 SESMART MANAGEMENT CENTER35 PROTECTED AREA POLICE STATION36 PROTECTED AREA MANAGEMENT37 STAFF PARKING SPACE38 VIP PARKING SPACE27 瞭望塔入口28 行政入口29 医务室30 广播室31 资料室32 行政办公用房33 办公库房34 智慧管理中心35 保护区派出所36 保护区管理局37 工作人员停车位38 vip停车位1 主入口2 门厅3 前台服务4 讲解员室5 门厅休息处6 导览7 餐厅入口8 餐厅9 厨房10116、 多功能厅入口 11 红树林主题游乐室12 多功能课室13 阅览室1ABCDEFGHIJ234567891011121314151617181920212222232324242526272829303132333435363738A WELCOMING PLAZAB FLOWER GARDENC FESTIVAL LAWND Outdoor sportsE OUTDOOR SPORTSF OUTDOOR COFFEESG MANGROVE SLANDH BIRD SLANDI INSECT SLANDJ SHELL SLANDA 迎宾广场B 休憩花园C 庆典草坪D 户外运动E 户外展览F 露117、天咖啡G 红树岛H 飞鸟岛I 昆虫岛J 贝壳岛1 MAIN ENTRANCE2 ENTRANCE HALL3 TOOL STORAGE ROOM4 INTERPRETRE ROOM5 FOYER LOUNGE6 TUTORIALS7 RESTAURANT ENTRANCE 8 RESTRAURANT9 KITCHIEN10 MEDIA CENTER ENTRANCE11 MANGROVE THEME PLAYGROUNG12 MULTIFUNCTIONAL CLASSROOMS13 READING ROOM14 MEDIA CENTER ENTRANCE15 MEDIA CENTER LOBB118、Y16 MULTIFUNCTIONAL CLASSROOMS17 MEDIA ROOM18 LECTURE HALL19 VIP RECEPTION ENTRANCE20 VIP RECEPTION ROOM LOBBY21 VIP RECEPTION ROOM22 THE CONTROL ROOM23 PREPARATION ROOM24 DRESSING ROOM25 FREIGHT ENTRANCE26 STORAGE14 多功能厅入口 15 多功能厅前厅16 多功能厅休息厅17 多功能厅18 媒体厅(兼具报告厅)19 贵宾接待入口20 贵宾室门厅21 贵宾接待室22 控制室23 准备室119、24 化妆间25 仓库入口26 仓库库房27 LOOKOUT SPACE ENTRANCE28 FACULTY ENTRANCE29 INFIRMARY30 BROADCAST 31 DATA ROOM32 ADMINISTRATIVE OFFICE 33 OFFICE WAREHOU34 SESMART MANAGEMENT CENTER35 PROTECTED AREA POLICE STATION36 PROTECTED AREA MANAGEMENT37 STAFF PARKING SPACE38 VIP PARKING SPACE27 瞭望塔入口28 行政入口29 医务室30 广播室120、31 资料室32 行政办公用房33 办公库房34 智慧管理中心35 保护区派出所36 保护区管理局37 工作人员停车位38 vip停车位1 PARKING ENTRANCE2 BUS PARKING SPACE3 SOCIAL PARKING SPACE4 SERVICE5 LOOKOUT SPACE ENTRANCE6 DROP-OFF AREA1 停车场出入口2 大巴车停车位3 社会停车位4 便利店5 瞭望塔入口6 车辆段1213342566一层平面图 1F PLAN26263239404139 MEETING ROOM40 CURATOR OFFICE41 ASSOCIATE CURAT121、OR OFFICE39 会议室40 馆长办公室41 副馆长办公室一层总平面图First Floor Plan地面层平面图Ground Floor PlanShenzhen Mangrove Museum127128Shenzhen Mangrove Museum8.57.5二层平面图Second Floor Plan三层平面图Third Floor PlanShenzhen Mangrove Museum129130Shenzhen Mangrove Museum1ENTRENCEHALLABOVE2RECREATIONALSPACE3FLOWERGARDEN4TEMPORARYEXHIBIT122、ION5CAFE6POPULARSOUVENIRSALES7PREFACE8THEMYSTERYOFMANGROVESMYSTERYHALLOFMANGROVES9MANGROVESKINGDONECOLOGICALSYSTEMOFMANGROVES10MANGROVESINCHINA11MANGROVESOFTHEWORLD12MANGROVESANDSEAMARINBIODIVERSITY13MANGROVESANDHUMAN14MANGROVESMAZEEXPLORATIONOFEXPERIENCEHALL15INTERPRETREROOM16RESEARCHLAB17STORAGE18123、TOILET19SEMIOUTDOORSPAC20ACTIVITYPLAFTORM1入口门厅上空2游憩空间3休憩花园4临时展厅5咖啡厅6纪念品商店7序厅8红树奥秘(一号展厅)红树林的奥秘厅9红树王国(二号展厅)红树林生态系统10中国红树(三号展厅)11世界红树(四号展厅)12红树与海(五号展厅)海洋生物的多样性13红树与人(六号展厅)14红树迷宫(七号展厅)探索体验厅15讲解员室16科研用房17仓库库房18卫生间19户外空间20活动平台二层平面图 2F PLAN123124356897101112445678910111213141516171718181920Shenzhen Mangrov124、e Museum131132Shenzhen Mangrove Museum032 公共区域 Public Space033 公共区域 Public Space12134561112137789101 临时展览 TEMPORARY EXHIBITION2 花园 GARDEN3 咖啡 CAFE4 展厅-红树奥秘(红树林的奥秘厅)THE MYSTERY OF MANGROVES (MYSTERY HALL OF MANGROVES)5 红树迷宫(探索体验厅)MANGROVES MAZE (EXPLORATION OF EXPERIENCE HALL)6 红树与人(红树林与人)MANGROVES A125、ND HUMAN (MANGROVES AND HUMAN)7 行政办公 ADMINISTRATIVE OFFICE8 智慧管理中心 SMART MANAGEMENT CENTER9 广播室 BROADCAST 10 医务室 INFIRMARY11 红树林主题游乐室 MANGROVE THEME PLAYGROUNG12 阅览室 READING ROOM13 多功能课室 MULTIFUNCTIONAL CLASSROOMS剖面图Section 1-1Shenzhen Mangrove Museum13134Shenzhen Mangrove Museum模型效果图Model剖面图Section126、1452361 展厅-红树迷宫(探索体验厅)MANGROVES MAZE (EXPLORATION OF EXPERIENCE HALL)2 弱电机房 WEAK MOTOR ROOM3 展厅-世界红树(世界红树林)MANGROVES OF THE WORLD 4 红树林主题游乐室 MANGROVE THEME PLAYGROUNG5 阅览室 READING ROOM 6 仓库库房 STORAGE剖面图Section 2-2Shenzhen Mangrove Museum135136Shenzhen Mangrove MuseumTECHNICAL DESCRIPTION结构说明屋面曲面钢框架R127、oof-curved steel frame屋面上人区域梁高变化为 800The beam height in the roof area changes to 800二层楼面:800高钢梁+120厚混凝土组合楼盖Second floor:800 high steel beam+120 thick concrete composite floor清除原有覆土后上盖钢结构、柱位对齐,不加固原基座混凝土结构After removing the original overburden,the steel structure and columns of the upper cover are ali128、gned,and the concrete structure of the original foundation is not reinforced轻质屋面区域梁高 400,区格内次梁体系Lightweight roof area beam height 400,secondary beam system within the gridD400钢管柱与工字钢梁组成钢框架Steel frame composed of D400 steel pipe column and I-beam二层平面钢框架Second floor-plane steel frame基座混凝土框架Base-concre129、te frame整体overall结构说明Technical Description结构体系组成丨 Structural System Composition+=屋面位移云图(mm)Roof displacement cloud map(mm)钢构件利用率计算结果(1.0,ok)Calculation result of steel component utilization rate(1.0,ok)结论:上盖结构本身强度及变形满足要求Conclusion:The strength and deformation of the upper cover structure meet the re130、quirements结论:原基座混凝土结构强度满足要求,无需加固Conclusion:The strength of the original base concrete structure meets the requirements without reinforcement基座混凝土柱,清除覆土+上盖后利用率计算结果(1.0,ok)The calculation result of the utilization rate of the foundation concrete column after removing the covering soil+the upper cover(131、1.0,ok)基座混凝土柱,原始覆土状态下利用率计算结果(1.0,ok)Base concrete column,calculation result of utilization rate under original soil-covered state(1.0,ok)结构说明Technical Description结构复核丨 Structure ReviewShenzhen Mangrove Museum139140Shenzhen Mangrove Museum结构重要技术措施隔震丨 Important technical measures of structure-seismic 132、isolation结构说明Technical Description非隔震Non-isolated地震动隔震布置Seismic isolation arrangement隔震isolated地震计算Earthquake calculation地震计算Earthquake calculation原基座结构缝与上盖结构无法协调必须将基座与上盖结构脱开处理(隔震技术)The base structure seam cannot be coordinated with the upper cover structureThe base must be separated from the upper 133、cover structure(seismic isolation technology)原基座结构缝与上盖结构(不设缝)可相互独立大幅提高抗震性能通过隔震措施同步解决跨缝问题The original base structure seam and the upper cover structure(no seam)can be independent of each otherSignificantly improve seismic performanceSynchronously solve the cross-joint problem through seismic isolatio134、n measures结构重要技术措施减重丨 Important structural technical measures-weight reduction结构说明Technical Description轻质砼容重:20kN/m3Lightweight concrete bulk density:20kN/m3钢梁腹板开孔Steel beam web opening仅保留必要构造Keep only necessary structure二层楼面采用轻质混凝土,自重可减轻 20%以上Lightweight concrete is used on the second floor,which r135、educes its own weight by more than 20%钢梁腹板开孔,自重可减轻约 30%The steel beam web has holes,and its own weight can be reduced by about 30%轻薄的屋面体系Lightweight roof systemShenzhen Mangrove Museum141142Shenzhen Mangrove MuseumCOST ESTIMATE&DESIGN NARRATIVES投资估算&设计说明Shenzhen Mangrove Museum145146Shenzhen Mangrov136、e Museum设计说明DESIGN NARRATIVES设计说明DESIGN NARRATIVES深圳红树林湿地博物馆项目工程设计说明 一 设计总说明 1.工程概况:规划设计范围约 12.9 公顷,其中配套景观约 9.2 公顷,总建筑面积约 3.95 万(其中博物馆主体建筑 3 万,配套停车场(库)、小型生态园林展示建筑及小型商业建筑等合计约 0.95 万)。博物馆主体建筑的建设场地位于侨城东车辆段上盖东侧(含东南角的未利用地),上盖以下的物业已经建成,博物馆主体建筑的设计范围不涉及、影响该上盖以下空间。2.工程规模及主要技术经济指标:二 建筑设计 1.方案概念 红树林湿地博物馆,它不仅仅作137、为一座建筑而存在,更代表深圳这座城市在历经四十年高速发展之后,对于自然、城市与人三者之间关系的重新审视与思考。深圳经过多年的填海造陆工程之后,原来的基围鱼塘作为传统的渔业养殖形式已经完全消失,城市建筑覆盖了原有的自然通廊。而如今红树林博物馆的诞生,自然的生命力将会重新从城市中萌发,它会成为连接深圳湾滨海岸线及山海连廊的重要节点,也使整个片区形成更完整的绿色生态及公共文化系统。博物馆选址于地铁车辆段的上盖。在这样一个典型的大尺度人造工程之上,如何还原自然生态的意向与体验,如何创造一处全天候的公共空间,是设计面临的首要挑战。红树林给予了我们最直接的设计灵感,采取一种漂浮而非覆盖的方式成为我们实现上138、述目标的选择。2.功能空间 我们将基地内 1.5m 厚的覆土进行荷载等代,将经过过滤泥沙后的红树林海水与水质净化厂的再生水进行混合后引入场地,再将红树与湿地景观系统同时引入,从而创造一个可以自由进入的开放湿地,再现自然的同时形成独特的体验性场所。浅浅的水面和圆形的小岛形成了公共空间的基底,水面可以如同潮汐的海面一般呈现不同的高度变化,结合丰富植被和景观元素创造出多样化的场所。不同的岛屿之上组织不同的建筑功能:涵盖教育、培训、餐饮、会议交流以及服务配套等等,不同主题特色的小岛之间有环形的栈道相连,漫游期间也成为一种别样的体验。这种底层全部开放成为公园的设计形成了属于市民的全天候的公共空间,同时建139、立起城市与自然的积极连接。采用原车辆段柱网条件,形成两种尺寸的柱网空间,粗细不一的柱子如同红树林的枝干一般,塑造出多种尺度的室外空间感受。博物馆二层“漂浮“形成连绵的“树冠“形态,并通过对边界进行切割,使之呈现对城市与自然的退让姿态。而连续的二层体量也为底部的公共空间提供了更高的舒适性,是对亚热带季风气候和环境友好策略的积极回应。二层共分布着九个展厅,每个展厅均可自由塑造红树林展陈主题。主要的室内公共空间均面向红树林与深圳湾设置。具有最佳的景观视野。无论在首层还是二层,人们都可以通过坡道到达屋面,在海天一色之间远眺红树林湿地。屋顶采用了曲面复合钢框架,保持了连续起伏的形态,同时营造出轻盈而多孔140、的可“呼吸”的效果。屋顶分为上人与不上人区域,不上人区域设计了便于鸟类停留的装置,构成人类与鸟类和谐“共栖”的场所。在三角地区域,我们设计了一处在各个标高均可到达的室内瞭望空间,在“看“与”被看”之间,诠释着功能性和标志性的统一。3.流线设计 博物馆入口始于东南部三角地块,接纳来自多方向的人流,通过公共交通到达的人流抵达入口广场后,可通过室内垂直交通或台阶坡道抬升至平台上的景观广场进入博物馆。停车场与植物园相结合,通过空中环道将游客引入基地,塑造绿色生态的到达体验。货运流线沿用地块原坡道位置,隐匿于北侧,货车、内部后勤车辆和消防车环道与岛屿景观有机结合 4.建筑节能 呈现树形的空间形态,地面层141、是一个架空 9 米的的灰空间,荫蔽凉爽,能适应南方的湿热气候。公共部分采用玻璃幕墙形式,可获得很好的自然光线。屋顶为多孔的构造,形成会呼吸的第五立面。三 结构专业 1.结构体系 该建筑结构体系组成有三部分:基座为混凝土框架,清除原有覆土后上盖钢结构、柱位对齐,不加固原基座混凝土结构。二层为平面钢框架,二层楼面:800mm 高钢梁+120mm 厚混凝土组合楼盖,D400 钢管柱与工字钢梁组成钢框架。屋面为曲面钢框架,屋面区分上人与不伤人区域,屋面上人区域梁高变化为 800mm,轻质屋面区域梁高 400,区格内次梁体系。由这三部分形成整体。2.结构复核 通过屋面位移云图与钢构件利用率计算结果(1.142、0,ok)可知,上盖结构本身强度及变形满足要求。通过基座混凝土柱,清除覆土+上盖后利用率计算结果(1.0,ok),基座混凝土柱,原始覆土状态下利用率计算结果(1.0,ok)可知,原基座混凝土结构强度满足要求,无需加固。3.结构重要技术措施-隔震 通过地震计算,可知,原基座结构缝与上盖结构无法协调,必须将基座与上盖结构脱开处理(隔震技术)。原基座结构缝与上盖结构(不设缝)可相互独立,大幅提高抗震性能,通过隔震措施同步解决跨缝问题 4.结构重要技术措施-减重 普通砼容重:25kN/m3,轻质砼容重:50mm 且效果好的地漏,以降低水面蒸发对水封的不利影响,保证其功能与防污染效果;采用具有尾流冲水功143、能的座便器,以保证每次冲洗 完毕后水封被充满;5.降噪措施:地下室水泵房水泵均设隔振基础减振;水泵进出水管上设柔性减振接头;泵房内管道采用弹性减振支架。五 采暖通风空气调节系统 1.设计依据 采暖通风与空气调节设计规范(GB50736-2012)建筑设计防火规范(GB50016-2014)公共建筑节能设计标准(GB50189-2015)建设单位设计委托任务书 建筑及其他专业提供有关的设计文件 2.系统设计参数 2.1 室外设计参数(深圳地区)空调干球温度 33.7C 湿球温度 27.5C 通风干球温度 31.2C 室外平均风速 2.2m/s 大气压力 1002.4hPa 最多风向 ESE 2.144、2 室内设计参数 区域 夏季温度(C)夏季相对湿度(%)新风量 m3/h.人 允许噪声级(A 声级,dB)展厅 24 5010 20 50 多功能厅 24 5010 20 50 休息厅、化妆间 25 5010 30 45 办公室、贵宾厅 24 5010 30 45 会议室 24 5010 25 45 前厅 25 5010 10 55 2.3 机械通风系统设计参数 排风量(换气次数/小时)备注 卫生间 10 次 负压补风 茶水间 6 次 负压补风 仓库 6 次 负压补风 3.中央制冷系统及空调系统 3.1 空调系统选用原则 1)与建筑专业进行有机的协调配合,使本项目的空调通风系统设计的设置起到完145、善建筑使用功能的作用,力求不影响建筑室内、外的设计风格。2)根据本项目建筑内的使用功能的特点,设置不同的暖通空调系统,使系统使用灵活、运行管理方便。3)充分考虑能源的合理利用,技术经济的合理性,在保证使用功能的情况下,最大限度的减少运行费用,提高经济效益,实 现可持续发展的要求。4)满足甲方对本项目的相关要求,并遵守国家相应的设计规范、规定等。5)消防部分严格遵守按照国家规范规定及当地消防部门的管理条例。3.2 空调估算负荷 本项目空调面积约为 9550m2,空调负荷约为 2387Kw(679RT)。3.3 空调冷源 本项目冷源根据房间使用功能及布局划分,并结合管理使用情况,采用模块式风冷冷水146、机组 350RTx2 台,机组置于 3 层屋面。冷冻水供回水温度为 7/12。3.4 空调水系统 1)采用一次泵系统。配置 3 台冷水泵(两用一备),系统流量随冷水机组的运行台数调节。2)水系统采用两管制。并根据不同区域水系统作用半径及阻力损失情况,设置同程式或异程式系统,以平衡各系统之间的压 力,使系统运行稳定合理。3.5 空调风系统 1)公共大空间房间如门厅、多功能厅、展厅等采用全空气系统,使对应空间的温度、湿度等参数得到统一控制,同时有利于 过渡季节全新风节能运行。2)办公室、贵宾厅、会议室等小型房间,采用风机盘管+新风系统。以使各空间温度能够独立控制并节省能源。4.通风系统设计 4.1147、 各层卫生间、茶水间按换气次数的要求设机械通风系统。4.2 文印室、库房等设置机械通风系统。5.防排烟系统设计 5.1 所有无可开外窗的疏散楼梯、消防前室及合用前室等,均设置机械加压送风。5.2 除利用开窗进行自然排烟的房间外,下列场所均设置机械排烟系统:1)面积超过 100m2,且经常有人停留或可燃物较多的地上无窗房间或设固定窗的房间。2)无直接自然通风,且长度超过 20m 的内走道或虽有直接自然通风,但长度超过 60m 的内走道。5.3 消防控制原则 1)当某层发生火灾时,该层烟(温)感器向消防控制系统输出报警信号,不需确认,由该中心自动或手动开启相应的排烟口、送风口或加压送风口,并联动排148、烟风机、送风机或加压送风机。排烟风机入口管道上装有熔点为 280的防火阀,并与排烟风机联 锁。2)加压送风机、加压送风口(多叶送风口)、排烟风机除可在消防控制中心操控外,也可就地操作。并且加压送风口联动加压 送风机,并开启着火层及其上下各一层送风口,并在消防控制中心有声光报警信号。3)加压送风机、加压送风口、排烟风机、排烟风口、280防火阀的开闭状态,在消防控制中心均要有灯光信号显示。4)发生火灾时,由消防控制系统切断除消防用风机外的所有空调通风设备电源。6.隔振 1)所选风机及空调机组均为高效节能低噪音设备。2)所有柜式风机箱、空调机等设备下均设橡胶减振,水泵基础均为减振基础。3)风管系统上149、相应设消声装置。4)空调机房、冷冻机房等设备房由建筑专业做噪音、消声处理。7.环保 1)本项目优先选用耗能低、效率高的冷水机组。所选用的冷水机组的性能系数(COP),按其类型及额定制冷量,不低于公 共建筑节能设计标准的规定。并采用不破坏臭氧层的环保冷媒。2)全空气系统最大总新风比不低于 50%,以满足过度季节全新风运行,空调机组采用双速风机,空调季节风机高速运行,过渡 季节风机低速运行,过渡季节风机风量不小于空调季节最大风量的 50。3)本项目各风机均选用节能低噪声设备,平时机械通风系统风机的单位风量耗功率不大于 0.27W/(m3/h);有粗效过滤段的全 空气处理机组风机的单位风量耗功率不大150、于 0.27。六 电气设计 1.设计依据 根据方案设计文件、建设单位提供的建筑场地周围市政地下管线数据、建筑师提供的设计图纸、其它相关专业提供的数据、和 IEC 相关规范和标准而进行设计。2.供配电系统 2.1 负荷分级 一级负荷:消防系统(消防泵、消防电梯、防火巻帘、防排烟风机等)、消防控制室电源、应急照明、值班照明、安防系 统用电。二级负荷:排污泵、生活泵、展厅照明、展览用电。三级负荷:空调制冷系统、立面泛光照明等不属于一、二级负荷的其他用电负荷。2.2 负荷估算 序号 用途 负荷指标(VA/)分项统计(KVA)累计(KVA)1 展区 100 956 2 多功能厅 120 201 3 其它151、 20 50 1207 2.3 变配电系统 2.3.1 本工程设置一个变压器室,一个低压配电房、一个柴油发电机房。2.3.2 正常市电:本工程 10KV 电源运行方式为放射式配电,从营区的 10KV 配电所引来两路 10KVA 专用进线到变压器室,分 别接驳一台变压器的 10KV 环网柜,通过两路市电满足二级负荷的供电需求。2.3.3 备用电源:柴油发电机房内预计配置一套备用功率 220KW/275KVA 柴油发电机组作为本工程中一级负荷的备用电源。另外配置 EPS 及 UPS 作为应急照明和弱电系统发电机启动时的过渡电源。2.3.4 舞台可控硅调光等高感性负载配电线路的中性线截面积不可小于相152、线截面积的 2 倍。根据负荷产生谐波的分析计算,采 取Shenzhen Mangrove Museum147148Shenzhen Mangrove Museum序序号号项项目目名名称称单单位位工工程程量量单单价价(元元)合合计计(万万元元)备备注注I It te em mN Na am me eU Un ni it ts sA Am mo ou un nt tU Un ni it t p pr ri ic ce e(y yu ua an n/)T To ot ta al l(1 10 00 00 00 0 y yu ua an n)C Co om mm me en nt t一一建建安安工工程153、程费费用用3 39 94 46 69 9.0 00 01 17 74 47 71 1.2 20 06 68 89 95 57 7.0 06 6A AC Co on ns st tr ru uc ct ti io on n a an nd dI In ns st ta al ll la at ti io on n3 39 94 46 69 9.0 00 01 17 74 47 71 1.2 20 06 68 89 95 57 7.0 06 6(一一)博博物物馆馆3 30 00 00 00 0.0 00 01 15 54 43 30 0.0 00 04 46 62 29 90 0.0 00 0(a154、 a)M Mu us se eu um m3 30 00 00 00 0.0 00 01 15 54 43 30 0.0 00 04 46 62 29 90 0.0 00 01 1土土建建工工程程3 30 00 00 00 0.0 00 09 90 00 00 0.0 00 02 27 70 00 00 0.0 00 01 1C Ci iv vi il l c co on ns st tr ru uc ct ti io on n3 30 00 00 00 0.0 00 09 90 00 00 0.0 00 02 27 70 00 00 0.0 00 01.1结构工程30000.005500.0155、016500.00混凝土制作浇捣、钢筋制作安装、钢结构制安、模板、脚手架、垂直运输、规费、税金及超高增加费等1.1Structure construction30000.005500.0016500.00Concrete production and pouring,steel bar production andinstallation,steel structure installation,formwork,scaffolding,vertical transportation,regulatory fees,taxesand super high increase fees,etc.1156、.2建筑工程30000.00800.002400.00墙体砌筑、抹灰、防水、保温、门窗、栏杆、屋面工程等1.2Architecture construction30000.00800.002400.00Wall masonry,plastering,waterproofing,heat preservation,doors and windows,railings,roofing works,etc.1.3外立面工程27000.003000.008100.001.3Facade construction27000.003000.008100.002 2室室内内装装修修工工程程3 30 00 0157、0 00 0.0 00 03 35 50 00 0.0 00 01 10 05 50 00 0.0 00 02 2I In nt te er ri io or r d de ec co or ra at ti io on n3 30 00 00 00 0.0 00 03 35 50 00 0.0 00 01 10 05 50 00 0.0 00 02.1室内装修工程30000.003500.0010500.002.1Interior decoration30000.003500.0010500.003 3机机电电安安装装工工程程3 30 00 00 00 0.0 00 02 29 93 30 158、0.0 00 08 87 79 90 0.0 00 03 3I In ns st ta al ll la at ti io on n3 30 00 00 00 0.0 00 02 29 93 30 0.0 00 08 87 79 90 0.0 00 03.1强电工程(包含变配电工程)30000.00750.002250.00包含变配电工程、动力工程、照明工程、防雷接地工程3.1High voltage Electricity30000.00750.002250.00 Including transformation and distribution engineering,powerengin159、eering,lighting engineering,lightning protection andgrounding engineering3.2给排水工程30000.00150.00450.00包含给水系统、排水系统、雨水系统等3.2Water supply and drainage30000.00150.00450.00 Including water supply system,drainage system,rainwatersystem,etc.3.3通风空调及防排烟工程30000.00800.002400.00包含中央空调系统和通风防排烟系统3.3HVAC&Smoke con160、trol30000.00800.002400.00 Including central air conditioning system and ventilationand smoke prevention system3.4消防工程30000.00340.001020.00包含消防水、消防电、气体灭火等系统3.4Fireproof30000.00340.001020.00Including fire water,fire electricity,gas fireextinguishing systems3.5弱电智能化工程30000.00650.001950.003.5Low voltage161、 Electricity30000.00650.001950.003.6电梯工程30000.00160.00480.003.6Elevator30000.00160.00480.003.7抗震支架30000.0080.00240.003.7seismic stabilizerbracket30000.0080.00240.00(二二)停停车车楼楼及及配配套套工工程程9 94 46 69 9.0 00 08 81 11 15 5.0 00 07 76 68 84 4.0 09 9(b b)P Pa ar rk ki in ng g l lo ot t&S Su up pp po or rt ti162、 in ng g C Co on ns st tr ru uc ct ti io on n9 94 46 69 9.0 00 08 81 11 15 5.0 00 07 76 68 84 4.0 09 91 1土土建建工工程程9 94 46 69 9.0 00 06 65 50 05 5.0 00 06 61 15 59 9.5 58 81 1F Fo ou un nd da at ti io on n9 94 46 69 9.0 00 06 65 50 05 5.0 00 06 61 15 59 9.5 58 81.1土石方工程m52079.50150.00781.191.1Earth an163、d Stoneworkm52079.50150.00781.191.2基坑支护2840.704000.001136.281.2Retaining and protectionof Foundation2840.704000.001136.281.3桩基础工程9469.00200.00189.381.3Pile,raft foundation9469.00200.00189.381.4结构工程9469.003000.002840.70混凝土制作浇捣、钢筋制作安装、钢结构制安、模板、脚手架、垂直运输、规费、税金及超高增加费等1.4Structure construction9469.003000.164、002840.70Concrete production and pouring,steel bar production andinstallation,steel structure installation,formwork,scaffolding,vertical transportation,regulatory fees,taxesand super high increase fees,etc.1.5建筑工程9469.00500.00473.45墙体砌筑、抹灰、防水、保温、门窗、栏杆、屋面工程等1.5Architecture construction9469.00500.0047165、3.45Wall masonry,plastering,waterproofing,heat preservation,doors and windows,railings,roofing works,etc.1.6外立面装修工程5681.401300.00738.581.6Exterior decoration5681.401300.00738.582 2室室内内装装修修工工程程9 94 46 69 9.0 00 05 50 00 0.0 00 04 47 73 3.4 45 52 2I In nt te er ri io or r d de ec co or ra at ti io on 166、n9 94 46 69 9.0 00 05 50 00 0.0 00 04 47 73 3.4 45 52.1室内装修工程9469.00500.00473.452.1Interior decoration9469.00500.00473.453 3机机电电安安装装工工程程9 94 46 69 9.0 00 01 11 11 10 0.0 00 01 10 05 51 1.0 06 63 3I In ns st ta al ll la at ti io on n9 94 46 69 9.0 00 01 11 11 10 0.0 00 01 10 05 51 1.0 06 63.1强电工程(包含变167、配电工程)9469.00420.00397.70包含变配电工程、动力工程、照明工程、防雷接地工程3.1High voltage Electricity9469.00420.00397.70 Including transformation and distribution engineering,powerengineering,lighting engineering,lightning protection andgrounding engineering3.2给排水工程9469.0090.0085.22包含给水系统、排水系统、雨水系统等3.2Water supply and draina168、ge9469.0090.0085.22 Including water supply system,drainage system,rainwatersystem,etc.3.3通风防排烟工程9469.0090.0085.223.3HVAC&Smoke control9469.0090.0085.223.4消防工程9469.00180.00170.44包含消防水、消防电、气体灭火等系统3.4Fireproof9469.00180.00170.44 Including fire water,fire electricity,gas fireextinguishing systems3.5弱电智能169、化工程9469.00200.00189.383.5Low voltage Electricity9469.00200.00189.383.6电梯工程9469.00100.0094.693.6Elevator9469.00100.0094.693.7抗震支架9469.0030.0028.413.7seismic stabilizerbracket9469.0030.0028.41(三三)室室外外及及配配套套工工程程项项1 1.0 00 01 14 49 98 82 2.9 97 7(c c)O Ou ut td do oo or r f fa ac ci il li it ty yP PC Cs170、 s1 1.0 00 01 14 49 98 82 2.9 97 71室外管网54095.00150.00811.43包括红线内室外给排水管网、电气管网和燃气管网等1Outdoor piping54095.00150.00811.43Including red line internal and outdoor water supply anddrainage pipe network,electrical pipe network and gas pipenetwork,etc.2景观绿化工程97600.001100.0010736.00 包含铺装、绿化、景观、照明、喷灌等2Landscap171、e97600.001100.0010736.00Including paving,greening,landscape,lighting,sprinklerirrigation,etc.3外立面泛光照明工程项1.002000.003Exterior decorationlightingPCs1.002000.004标识系统39469.0030.00118.414Signage39469.0030.00118.415市政接驳费项1.00100.005Municipal connectioncostsPCs1.00100.006上盖土方工程m81142.50150.001217.14 将地面的1.172、5m覆土进行部分铲除6Above Foundationm81142.50150.001217.14 Partially remove 1.5m of overburden on the ground二二工工程程建建设设其其他他费费3 39 94 46 69 9.0 00 01 17 74 47 7.1 12 26 68 89 95 5.7 71 1按按建建安安工工程程费费用用的的1 10 0%计计入入B Bo ot th he er r c co os st ts s3 39 94 46 69 9.0 00 01 17 74 47 7.1 12 26 68 89 95 5.7 71 1C Ca173、 al lc cu ul la at te ed d a at t 1 10 0%o of f c co on ns st tr ru uc ct ti io on n a an nd d i in ns st ta al ll la at ti io on np pr ro oj je ec ct t c co os st t三三预预备备费费3 39 94 46 69 9.0 00 09 96 60 0.9 92 23 37 79 92 2.6 64 4按按(建建安安工工程程费费用用+工工程程建建设设其其他他费费用用)*5 5%计计入入C CP Pr re ep pa ar ra at ti174、 io on n c co os st ts s3 39 94 46 69 9.0 00 09 96 60 0.9 92 23 37 79 92 2.6 64 4C Ca al lc cu ul la at te ed d b by y (c co on ns st tr ru uc ct ti io on n a an nd d i in ns st ta al ll la at ti io on n e en ng gi in ne ee er ri in ng gc co os st t +o ot th he er r e en ng gi in ne ee er ri in ng g175、 c co on ns st tr ru uc ct ti io on n c co os st ts s)*5 5%投投 资资 估估 算算 表表I In nv ve es st tm me en nt t e es st ti im ma at te e设计说明DESIGN NARRATIVES投资估算COST ESTIMATE谐波治理措施。2.3.5 对高压配电系统,低压配电系统,应急备用电源的配电系统配置多功能数字仪表,设置电力监控系统,实时远程监控其 运行状态。3.照明系统 3.1 室内照明分为一般照明和应急疏散照明。根据场所不同,选取不同的照明形式、光源及灯具,各功能房的照度标准均符176、合 现行国家标准。3.2 大堂、电梯厅、停车库、会议室、重要设备房、疏散楼梯及前室、疏散走道等均设疏散照明,地面最低照度不小于 0.5lx;疏散走道及公共出口设疏散指示标志。变电所、消防水泵房、排烟机房、通讯机房、监控中心、消防控制中心等重要机房设备用照 明,照度为正常照明的 100%。3.3 采用高效灯具和节能光源,如采用 T5 或 T8 型荧光灯管、节能灯、电子镇流器等。3.4 在大堂和会议室等公共场所,结合装修进行照明设计,照明控制采用智能照明控制系统。3.5 除展品的局部照明外,其他类型照明的照度值(E)、统一眩光值(UGR)和一般显色指数(Ra),应符合 IEC60364/60598177、 等标 准的有关规定。4.动力系统 4.1 在变压器房内安装两组 10kV 环网柜,馈电单元分别用 10kV 高压电缆接至每一台变压器。高压系统以放射式向各台变压 器供电。4.2 变压器低压侧采用单母线分段结线型式,两台变压器平时分列运行,当一台变压器发生故障时,应切除部份二三级负荷,由另一台负担全部一级及部份二级负荷供电,以保证重要负荷供电,故障排除后恢复常态。应急母线段由低压母线和应急发电电源 自动切换供电,切换装置设电气及机械联锁。正常供电进线开关与低压配电柜联络开关设电气及机械联锁,任何情况下只能接通其 中的一个开关。切除非重要负荷及母联切换采用手动操作。4.3 本工程建议采用三相环氧178、树脂絶缘 Dyn11 接线方式的干式变压器,变压器防护外壳为不低于 IP20。4.4 从 10/0.4kV 变压器低压侧,采用密集型密封式母线槽引低压电源至低压配电屏。所有配电屏将采用组合抽屉式低压配电屏,每一组低压配电屏都设有自动电容补偿装置,以保证低压侧功率因数在 0.9 或以上。4.5 本工程内之低压配电系统为 TN-S 380/220V,从主配电屏采用密集型密封式母线排或电缆经电缆桥架或托盘架布线至各分 配电房及机电房,消防负荷例如消防电梯,消防水泵等,采用双回路供电,末端切换,其中一路电源取自应急母线段。供电方式为 树干与放射式相结合。4.6 线路及敷设方式 消防设备供电干线及分支干179、线,全部采用矿物绝缘电缆,分支末端线路采用耐火电缆。非消防负荷,采用阻燃电缆,这些电缆 4.7 在发电机房内设置一个储油间,储备不超过 1 m燃油,足够发电机组全载下运行 38 小时之用。发电机烟囱经过烟处理 后于环评报告建议位置排放。4.8 本工程设置漏电火灾报警系统,在所有的二级配电箱进线处设剩余电流监测,当剩余电流大于设定值时(300mA,具体数 值可以调整),发出报警信号同时向主机报警(主机设于消防控制室),报警主机显示报警位置。5.防雷接地系统 5.1 本工程按二级防雷建筑进行设计。接闪带应装设在建筑物易受雷击的屋角、屋脊、女儿墙及屋檐等部位,并应在整个屋面 上装设不大于 10ml0180、m 或 12m8m 的网格。接引至建筑钢材,天面上所有金属对象均应与接闪带焊接。5.2 利用柱内两根大于 16)主钢筋作为引下线。5.3 本建筑物做总等电位联结,进入建筑物的各种线路及管道采用埋地引入。幷在入口端将电缆的金属外皮,钢管与接地装置 连接。在室外地坪-0.8 米处表面预埋 100X100X10 钢板和引下线相连。所有进出管线应与该钢板连接。5.4 从首层起,每隔三层利用每层圈梁内两根钢筋(不小于全长通焊。做均压环,并与引下线可靠连接。30m 及以上部 份外墙上的金属栏杆、金属门窗或金属幕墙等较大的金属构件与防雷装置联结。5.5 引下线在距室外地坪 0.3 米处,柱表面,预埋 100181、X100X10 钢板,柱中引下线可利用预埋钢板和人工接地体相连。人工垂直接地体顶端距地 0.8 米,间距不小于 5 米。水平连接线连接在垂直接地体顶端。5.6 建筑物内高压系统、低压系统、计算机系统、电话系统及弱电系统采用联合接地系统,接地电阻不大于 1 欧姆。5.7 其他防雷措施:防直击雷措施、防感应雷措施、防雷电波侵入措施、防雷电电磁脉冲措施。6.火灾自动报警及消防联动系统 6.1 设计依据 根据方案设计文件、建设单位提供的建筑场地周围市政地下管线数据、建筑师提供的设计图纸、其它相关专业提供的数据、和 IEC62599 等相关规范和标准而进行设计。6.2 消防电源和配电(1)本项目消防电源182、负荷等级为 一 级,消防控制室、消防水泵、消防电梯、防排烟风机等消防设备用电由两个电源供电,且在最末端一级配电箱自动切换。(2)备用消防电源采用柴油发电机,供电时间和容量应满足本项目火灾延续时间内各消防用电设备的要求。(3)消防设备的供电配电箱独立设置,消防用电设备采用专用的供电回路,其配电设备设明显标志。(4)消防配电线路按满足火灾时连续供电的需要进行敷设。消防配电线路与其他配电线路分别布置在同一电缆井、沟内的两 侧,且消防配电线路采用矿物绝缘类不燃电缆电缆,控制电缆采用低烟无卤阻燃耐火电缆(电线)。(5)系统雷电防护等级按 B 级进行设计。在线路穿越不同防雷保护区处装设电涌保护器。6.3 183、火灾自动报警和消防联动系统(1)系统形式暂定为集中报警系统,消防控制室与值班室共用,设于二层。消防控制室内设火灾报警控制器、消防联动控制 器、消防控制室图形显示装置、消防专用电话总机、消防应急广播控制装置、消防电源监控器等设备或具有相应功能的组合设备。消防控制室应能接受火灾报警、发出火灾信号和安全疏散指令,联动消防水泵、灭火装置、非消防电源断电、防火卷帘、防排烟装 置、电梯等设施。并显示、记录各种报警及联动状态。消防泵、防排烟风机除自动控制外,尚可在综合手动控制台上手动控制(通 过硬线控制电缆)。(2)按火灾自动报警规范在不同场所设置感烟、感温探测器或它们的组合;高度超过 12m 的中庭设置红184、外对射感烟探测器和 水炮灭火控制系统。(3)在散发可燃气体的场所设可燃气体探测器。当天然气泄漏浓度达到爆炸下限 1/4 时,报警器报警,持续报警 1 分钟后,紧急切断阀自动关闭气源。紧急切断阀采用自动关闭、现场人工开启方式。紧急切断阀应有两路控制,一路由燃气报警器控制,另 一路由排风机控制。同时,紧急切断阀与火灾自动报警系统联动,火警时自动切断燃气供应。在外电源发生故障时,紧急切断阀的 控制系统应有可靠电源供电。(4)燃气管道井每隔二三层应用不燃材料楼板作防火分隔,并在管道周围留有适当的空隙,每 45 层设一可燃气体探测器,上下两只报警探测器的高度不应超过 20 米;每层设防火门,底层防火门、185、进风百页窗处应设防火阀,防火阀为 24V,DC 控制,当 有火警时由消防控制中心联动控制防火阀的关闭。燃气体报警系统由燃气公司负责完成设计,不在本次设计范围之内。(5)在变配电房、智能化机房设置气体灭火控制系统。(6)每个报警二总线回路冗余率按不低于 15进行系统设计。(7)每台控制器直接控制的火灾探测器、手动报警按钮和模块等设备按不跨越避难层进行设计。(8)系统通过通讯接口向上集成到智能化系统,智能化系统对消防系统仅监视,不控制;同时系统预留与城市消防联网接口 的物理通道,适应将来发展需要。7.智能化系统 本工程须结合昂船洲营区智能化系统整体规划与新建工程的平面布局和立面造型进行智能化系统设186、计。不但要营造与维多利亚 港和谐共生的建筑人文环境,而且要充分体现中国梦、强国梦的时代要求,充分反映驻军地位作用和使命任务的丰富内涵。初步建 议设置以下智能化系统(具体有待进一步与业主沟通确定):7.1 建筑设备管理系统(BMS)(1)各 BMS 与集成的各弱电系统采用统一的通信协议与接口标准,通过综合布线的网络平台从各系统(BAS、FAS、SPS 等)获取信息,使各自独立分离的弱电系统信息得以在统一平台上互联、共享、合理分配。并为公共安全提供应急联动系统平台。(2)主要监控设备:送排风机、空调机组、冷热源、风机盘管或 VAV、水泵(潜污泵、生活泵,中水泵等)、照明(主要是没 有场景控制、又没187、有设置节能自熄开关的公共场所照明)、以及机房精密空调(或机房专用空调)、和 UPS 的可提供通讯接口的监控 设备(3)现场网络层按集散式控制系统(Distributed Control System,简称 DCS)进行建设,应采用 Bacnet、LONWORKS、RS-485 等成熟的网络技术。(4)管理网络层和控制网络层采用测控管理网络平台,为基于 TCP/IP 的以太网。7.2 信息设施系统(ITSI)为确保本项目与外部信息通信网的互联及信息畅通,对语音、数据、图像和多媒体等各类信息予以接收、交换、传输、存储、检索和显示等进行综合处理的需求,本项目的信息设施系统设计了以下十个子系统,各子系188、统形式和具体建设界面划分有待下一步 落实。(1)通信接入系统(2)电话交换系统(3)信息网络系统(4)综合布线系统(5)室内移动通信覆盖系统(6)有线电视系统(7)音视频系统(含远程视频会议、同声传译)(9)信息导引及发布系统(10)有线电视接收系统。7.3 安全防范系统(SPS)本项目 SPS 采用先进型安防设计标准,SPS 由以下几个子系统构成:(1)视频安防监控系统(2)入侵报警系统(3)出入口控制系统(4)周界防范系统(5)电子巡查系统(6)停车场管理系统(7)紧急求助系统 7.4 信息化应用系统(ITAS)本系统主要是软件应用,建议在测控管理网基础上建设一卡通系统,实现物业分级管理、189、访客登记管理、会议签到等各系 统的一卡通功能,真正实现一级发卡的有效管理。经中心发卡后,可直接在门禁、消费、停车场等子系统使用。七 投资估算 1.编制依据 1.1 深圳市建设工程方案设计类招标文件深圳红树林湿地博物馆方案设计及建筑与景观专业初步设计国际招标 1.2 深圳红树林湿地博物馆方案设计及建筑与景观专业初步设计招标阶段任务书 1.3 本项目设计方案 1.4 类似项目技术经济指标 2.编制范围 2.1 本估算为建设投资,包括工程费用、工程建设其他费用及基本预备费;2.2 工程费用含土建工程、机电设备及安装工程、室内装修工程、室外及配套工程、室外景观绿化工程;2.3 工程建设其他费用按工程费用*10%计;2.4 基本预备费按工程费用与工程建设其他费用之和*5%计 3.编制未包含 3.1 本估算未包含建设期贷款利息的费用;3.2 本估算未包含涨价预备费;3.3 本估算未包含土地使用权取得相关费用;3.4 本估算不包含展陈费用;3.5 本估算不包含拆除费用;3.6 本估算不包含外立面改造工程费用;4.工程费用估算说明 4.1 上盖部分覆土铲除的厚度按 1.5m 考虑;4.2 具体内容详附后投资估算表。