上海浦东华夏文化旅游区概念规划方案(125页).pdf
下载文档
上传人:十二
编号:900590
2024-03-13
125页
141.67MB
1、上海浦东华夏文化旅游区概念规划方案 Huaxia Cultural Tourist Area Conceptual Planning Scheme上海新月港湾开篇 EXECUTIVE SUMMARY感谢 SPECIAL THANKS我们对中房和华夏给予我们展望浦东华夏文化旅游区未来的机会表示诚挚的感谢 We would like to thank Huaxia for giving us the opportunity to envision the Huaxia Culture Tourist Resort 责任 RESPONSIBILITY 这是一块承载上海人民梦想的地方This is a2、 place that embodies the dream of the Shanghai people我们感到无比的荣幸,同时也深感肩上的重任We feel great honor and responsibility for envisioning this site我们试图寻求一个对社会、自然、经济、开发商以及对浦东新区政府都负责任的设计策略We intend to look for a responsible design solution that will benefit our society,our nature,developer,and the Pudong munici3、pal government愿望 VISION我们的初衷,是希望通过我们对项目的理解和对规划目的的研究,为中房和政府提供一个真实而真诚的规划设计。We present this truthful and real plan with our true heart and dedication to our understanding of the project我们希望这次尝试不仅能够实现休闲度假,生态自然的战略目标,更要为客户寻求一个可持续发展的运作模式,使本次规划具有可实施的现实意义,也使中房和政府得到一次真诚的回报。We hope this attempt will not only a4、chieve the strategic goal of creating a resort district that balances the natural environment,but will also provide a pragmatic,achievable sustainable strategy,which would be a great reward to the client and the government.123规划愿景和目标VISION AND GOAL方案回顾 SCHEME REVIEW 项目理解 PROJECT UNDERSTANDING项目定位 PR5、OJECT POSITION规划概念 PLANNING CONCEPT水陆交织的演变 THE INTERACTION生长元素的演变 EVOLUTION OF LIFE水与大地的边界 THE APPROACH设计框架 THE INTERACTIVE FRAMEWORK规划亮点 THE HIGHLIGHTS总体框架 OVERALL FRAMEWORK 中央休闲区 CENTRAL LEISURE DISTRICT海岛链度假区ISLAND CHAIN DISTRICT滨海创意小镇体验区THE CREATIVE TOWN DISTRICT航空商务启动区 TERMINAL PLUS DISTRICT 冒险6、森林 ADVENTURE FOREST度假生活区及游乐休闲区 RESORT LIFE DISTRICT AND AMUSE-MENT DISTRICT亮点核心项目 HIGHLIGHT PROGRAM一个综合的休闲旅游之城 A COMPREHENSIVE RESORT DISTRICT设计灵魂THE DESIGN SPIRIT4567设计框架 DESIGN FRAMEWORK开放空间的构建 OPEN SPACE STRUCTURE 道路系统ROAD SYSTEM旅游综合交通TOURIST CIRCULATION土地划分的概念 LAND USE CONCEPT土地使用及经济技术指标LAND USE7、 AND DEVELOPMENT INDEX绿色城市设计 SUSTAINABLE STRATEGY水循环处理 WATER CIRCULATION SYSTEM 排水系统 WATERSHED SYSTEM防洪体系FLOOD CONTROL SYSTEM竖向规划 VERTICAL PLAN公共能源分布利用PUBLIC ENERGY MANAGEMENT雨水收集管理STORMWATER MANAGEMENT实施策略IMPLEMENTATION分期策略 PHASING STRATEGY 目标客户运作 TARGET CLIENT STRATEGY成本开发运作DEVELOPMENT MANAGEMENT工8、程造价CONCEPTUAL COST STRATEGY结语 CONCLUSION区域理解 REGIONAL UNDERSTANDING 未来展望 Future Vision目录 CONTENT1项目理解 PROJECT UNDERSTANDING方案回顾 Scheme Review 项目理解 Project Understanding项目定位 Project Position上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING2方案回顾 SCHEME REVIEW 第一轮方案 STAGE ONE SCHEME新月9、港湾 -把休闲之城引向滨海SHANGHAI CRESCENT -Bring the Township out to the Seaside四大发展驱动力 Four Driving Engine方案特点 Scheme Highlight方案解读 Scheme Review航空终端TERMINAL+水上舞台WATERSTAGETURBO生态岛链ISLANDSECO滨海度假LEISUREH2O明确的休闲定位Clear Vision有机的平面肌理Organic Urban Fabric合理的开发理念Appropriate Development Concept网络系统与休闲岛链的结合第一轮方案在该项目10、总平面中发展出多样的滨海休闲区.我们一方面体认项目在该地块中扮演重要的角色,一方面以水为核心元素加以贯穿整个平面.力求在海堤的二次保护下,最大化滨海再生地的使用.本案最初开发,藉由专注于运输相关产业提供初期资本,并确保不会因此启动大型公共开发来获得成功.日后发展越趋成熟时,即可在冲积盆地内兴建有限设施来换取最大的滨水娱乐效益.基地本身被组织成许多不同功能的鲜明区域.各区届时都将拥有独特的亲水交互关系.AN INTEGRATIVE FRAMEWORK GRID SYSTEM AND RESORT ISLAND CHAINThe stage one Master Plan for the Shan11、ghai Crescent Development depicts a variety of urban and landscape zones within the project area.Recognizing the importance of the role it plays in the area,water is utilized as the central organizing element of the plan.The plan is intended to maximize use of the reclaimed land contained within the12、 secondary protection barrier.By focusing the bulk of the initial development in this area,it facilitates early generation of capital for airport commerce related uses that do not warrant the creation of large-scale public amenities for their success.As the development matures,land reclamation would13、 occur in limited amounts within the Inner Basin and would be dedicated to amenity focused uses maximizing the recreational value of the water and minimizing construction within this zone.The site is organized into several distinct districts each of which has a unique relationship and interplay with14、 the water system of the development.上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING3第一轮方案 STAGE ONE SCHEME第一轮方案 STAGE ONE SCHEME功能分区PROGRAM DISTRIBUTION规划肌理URBAN FABRIC节点项目PROGRAM NODES上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING4项目理解 PROJECT UNDERSTANDING15、第二轮探讨 STAGE TWO DISCUSSION面对一个6平方公里的项目,我们在总结第一轮方案的同时,再次审视了整个地块所面临的机遇和挑战。如此巨大的地块面积,相当于整个陆家嘴和外滩地段面积的总和,相当于整个静安区的3/4面积。如何理解其在整个大上海的战略意义和对开发商以及政府的利益是我们关注的重点。因此,我们从三大原则入手,力求探寻一种既具创新,又具有高实施性和灵活时效性的旅游区开发策略。Facing a project with the site area of six square kilometers,we reviewed the stage one effort and red16、iscussed the opportunities and challenges.What lies in front of the developer and the government is how to play the right card in the whole Shanghai region?The site is almost as big as the combination of Lujiazui District and the Bund.The site is also 3/4 of the whole Jingan District.What were facin17、g is not simply one city block,but an area of almost an entire city district.Therefore,we propose the following three principles as our approach to create a unique and implementable tourist district:三大切入原则:尺度、系统、实效 3 DESIGN PRINCIPLES:SCALE,SYSTEM AND TIME尺度-决定规划的思维方式SCALE-DETERMINES THE WAY OF PLAN18、NING香港迪士尼乐园Hongkong Disneyland基地相当于5个香港迪士尼乐园规划区域Our site is five times Hongkong Disneyland上海陆家嘴-外滩Shanghai Lujiazui基地相当于陆家嘴和外滩的面积总和Our site is the combination of Lujiazui and the Bund陆家嘴中央商务区Lujiazui Central Business District占地约1.7平方公里Site Area:1.7 square km香港迪士尼乐园Hongkong Disneyland占地约1.27平方公里Site 19、Area:1.27 square km黄浦江Huangpu River外滩The Bund香港迪士尼乐园Hongkong Disneyland1.27平方公里1.27 square kilometers外滩The Bund全长1.5公里Total length:1.5km陆家嘴Lujiazui CBD中国最大的中央商务区Chinas largest CBD上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING5合理的尺度确保低碳生态旅游城的有序发展 APPROPRIATE SCALE WILL ENSURE THE20、 LOW-CARBON DEVELOPMENT STRATEGY1尺度 SCALE 一个6平方公里的基地范围A site area of six square kilometers is equal to:相当于 3/4个静安区,1/2个黄浦区,4个世纪公园4 Century Parks,3 Gonqing Forest Park,3/4 Jingan District,and one half of Huangpu District 网络园区的尺度控制整个地块内外水域总和面积约6平方公里,是整个陆家嘴与外滩的总和,是整是整个故宫紫禁城的尺度。我们提出的城市设计理念,不是一个大公园的简单划分,21、也不是一个城市综合体的堆砌,而是一种城市网格园区的概念。We propose a land division concept that is based on the urban fabric,which respects the development principles.Our approach is not simply a big park,or a mega-structure,but a comprehensive network that incorporates urban grid and tourism programs.北京紫禁城The Forbidden City世界22、最大皇家宫殿The Worlds Largest Royal Palace景山公园Jingshan Park北海Beihai中海Zhonghai南海Nanhai故宫Imperial Palace天安门Tian An Men国家大剧院National Center for the Performing Arts世界最大穹顶建筑worlds largest dome故宫The Imperial Palace世界最大皇宫worlds largest royal palace天安门广场Tian An Men Square世界最大广场worlds largest square北京国际机场3号航站楼Bei23、jing International Airport Terminal 3世界最大单体建筑 The Worlds Largest Free-standing Structure跑道Track跑道Track北京国际机场3号航站楼Beijing International Airport Terminal 3世界最大单体航站楼Worlds largest free-standing terminal全长2.9公里Total length:2.9km long由内部列车运送旅客train to carry passengers上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TO24、URIST AREA CONCEPTUAL PLANNING6观景 Outlook度假 Resort艺术 Art海滩 Beach娱乐 Recreation野营 Camping项目理解 PROJECT UNDERSTANDING第二轮探讨 STAGE TWO DISCUSSION三大设计原则:尺度、系统、实效Three Design Principles:Scale,System and Time系统性SYSTEM一个成熟的休闲区A mature leisure district should be-必须是多样综合的,系统性的.Diverse,comprehensive,and evolving25、.多园区结合的综合系统成熟而可实施的文化旅游区,并不依赖某一两个项目的支撑,而是通过丰富多样的城市功能形成自我循环的系统。近期迪拜神话的破灭导致全球股灾的悲剧证实,单一的开发是不可持续的,并且是难以得到投资的循环回报的。这样的开发造成的泡沫,将隐藏的风险彻底暴露。因此我们提出的设计策略,是一个综合的系统,是多个园区结合的综合系统。A mature and feasible leisure district cant happen upon one or two projects,but on various programs that are integrated into one self-26、generating system.The Dubai crackdown proves that single-use development is not sustainable,nor profitable for the continuous revenue generating process.The strategy were proposing is a comprehensive framework that integrates diverse campuses that can sustain itself while acting as part of the overa27、ll plan.分区的多样性Diversity of Distrcits系统性的设计框架确保生态具有延续性 SYSTEMATIC FRAMEWORK ENSURES THE CONTIMUUM OF ECOLOGICAL SYSTEM2上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING7时效性 TIME一个成功的旅游度假区A successful tourist district should be-具有开发的时效性和灵活性.Time-sensitive and flexible.循序渐进的开发策略成功运作的旅28、游度假区,必然是一个渐进和激活的过程,而本地块东西长两公里,南北长三公里,合理运用渐进开发和灵活调整是本项目的关键切入点。我们提出的策略,是一个循序渐进,投资回报互相促进的过程。前期投资的成本控制和合理的市场定位,为后期阶段的投资提供充足的补充资金。A successful resort district is a process of catalyst and development.With a boundary line that spans 2 km east-west and 3 km north-south,the site is exposed to opportunities 29、that are to explore step by step.开发的渐进Progressive Development渐进的开发过程确保绿色生态的健康 PROGRESSIVE DEVELPMENT ENSURES A SUSTAINABLE GROWTH3上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING8项目定位 PROJECT POSITION由单极化走向多极化的滨海旅游城 From the 3 Ss to a multi-disciplinary seaside tourist town滨海旅游,通常30、会与“3S”概念挂钩,即沙滩sand、阳光sun和海水sea英文单词第一个字母。而当今正在热议的旅游城话题,也正在对“3S”的概念进行重新审视。除了阳光沙滩海水,一个活力而成熟的滨海旅游城,还应当具备哪些特征,才足以支撑一个成功的开发项目?我们面对如此巨大尺度的一块基地,需要从一个长远的、有机的、可持续性的角度看到这样一个城的概念。这个全新的视角,是将3S的传统滨海度假概念延伸到整个城镇概念的拓展,是对一个可持续性的旅游之城的探索,同时也是对一个具有灵活开发和运作的休闲之城的尝试。中国历来人文书香,乃生活隐于休闲,休闲融于生活。纵观中国历史,各大名园均以人文的闲情雅致品书论经为高尚,如历史上的31、颐和园,桃花源,避暑山庄,均不仅仅是游山玩水,更是育乐于学,育作于游的儒雅之境。而如此一块滨海宝地,更是离上海市民最近的一片世外桃源。因此,我们力图打造新月港湾,是休闲的Shanghai Crescent is a resort新月港湾,是生活的Shanghai Crescent is life新月港湾,是工作的Shanghai Crescent is work新月港湾,是生长的Shanghai Crescent is evolving新月港湾,是持续的Shanghai Crescent is continuous新月港湾,是有机的Shanghai Crescent is organicFac32、ing a project with the site area of six square kilometers,we reviewed the stage one effort and rediscussed the opportunities and challenges.What lies in front of the developer and the government is how to play the right card in the whole Shanghai region?The site is almost as big as the combination o33、f Lujiazui District and the Bund.The site is also 3/4 of the whole Jingan District.What were facing is not simply one city block,but an area of almost an entire city district.Therefore,we propose the following three principles as our approach to create a unique and implementable tourist district:Fac34、ing a project with the site area of six square kilometers,we reviewed the stage one effort and rediscussed the opportunities and challenges.What lies in front of the developer and the government is how to play the right card in the whole Shanghai region?The site is almost as big as the combination o35、f Lujiazui District and the Bund.The site is also 3/4 of the whole Jingan District.What were facing is not simply one city block,but an area of almost an entire city district.Therefore,we propose the following three principles as our approach to create a unique and implementable tourist district:THE36、 LEISURE IN LIFE,THE LIFE OF LEISURE.Over the past history,Chinas world-class gardens reflect the traditional combina-tion of integrating work and leisure,such as the Summer Palace which was used for the government administrative place while it also provides top-end resort space.While were looking a37、t the site,it also has the potential of creating top-end resort environment for the Chinese people.Therefore,we present:中国第一休闲湾-新月港湾CHINAS FIRST LEISURE HARBOR-SHANGHAI CRESCENT2规划概念 PLANNING CONCEPT水陆交织的演变 The Interaction生长元素的演变 The Evolution of Life水与大地的边界 The Approach设计框架 The Interactive Framewor38、k上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING12陆地与海洋的演变本身就是一场交织的过程 基地本身位于长江三角洲之内,我们对该区的调研着重于地理地形上的演变与发展,并跨区域铺上一层丰富的土地使用肌理,以河口内自然冲积成形的土地,深深蕴含着长江已沉淀了几千年的丰富文化。THE EVOLUTION OF LAND AND WATER Because of its position within the Yangtze River Delta,the study area lies in a region th39、at experienced significant geomorphic change through the course of time.This has occurred not only through the gradual accretion of sediment deposited by the river but also through recent manmade land reclamation projects.水陆交织的演变 THE INTERACTION OF LAND AND WATER公元100年长江三角洲海岸线AD 100 Yangtze Delta Sh40、oreline长江三角洲处于早期成形阶段,海岸线靠内陆.Yangtze Delta was in early shape when the shoreline was just starting to evolve.公元1200年长江三角洲海岸线AD 1200 Yangtze Delta Shoreline崇明岛初期形成,把长江三角洲入海口分为南北两条水道Chongqing Island started to appear and devided the Yangtze River into north and south parts.公元2006年长江三角洲海岸线AD 2006 Yangtz41、e Delta Shoreline长江南支流继续分支,形成现在的长兴岛,而北部的崇明岛继续向北扩展The south branch bifurcated into the north channerl while the south branch seperated from the north branch.公元2100年长江三角洲海岸线AD 2100 Yangtze Delta Shoreline未来的陆地演变趋势将呈现水陆交织的状态,崇明岛向北延伸,南部长兴岛逐渐继续演变增大The future land evolution is an intergration between wate42、r and land.Chongqing Island will merge more into the main land while the Yangtze River opening shrinks further more with enlargement of Changxing Island.上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING13设计概念隐喻陆地与水的演变 方案设计的概念,乃立足河口内自然冲积成形的土地。如同长江已沉淀了富饶的中国,基地总平上的主要汇结元素,旨在反映我们将文化与生态上43、美好事物安置与延续至水岸边。新月型基地提供了可识别性的吸引力,也担负起现代生活中,一座人工与自然之间的桥樑。DESIGN CONCEPT REFLECTS THE NATURAL EVOLUTIONLand deposition has followed a pattern of eastward movement into the estuary.In addition to the gradual expansion of the coastline,a series of deltaic islands have formed in within the delta.Due to var44、iations in age,the landscape charac-ter of these islands becomes more mature along an east-west axis.原始地貌Original Land Form现有海岸线,较平直Current shoreline is simple and straignt.初期演变Early Evolution早期演变,陆地向外延伸.Early revolution,land extrude outward.中期演变Evolution Continues河道逐渐向内延展,陆地继续延伸.Water way extends i45、nland while island continues to enshape.形态渐显Form Enshaped海岛向外,岛链渐成形.Islands start to form a chain.最终形态Final Land Form水陆交融的大地形态,隐喻自然的演变和人与自然的关系.Land Form reflecting relationship between human and nature.上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING14大地Earth生长元素的演变EVOLUTION OF LI46、FE有机的元素构成一个不断生长的体系 水、大地、自然,形成我们所生活的地球。而所有城市的元素,都是由这几个元素所演变,集结和交织的。由水系和自然形成空间体系,通过围填,水系连接,湿地净化,形成一个自我循环的系统。NATURAL ELEMENTS FORM AN EVOLVING SYSTEMWater,earth and nature are the key elements of our planet.They are also the origination of everthing were living upon.The framework works as an integratio47、n of water circulation,wetland purification and ecological system.Its self-generating machine,a sustainable system.水Water水WATER大地EARTH自然NATURE自然Nature上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING15最终形态Final Land Form水陆交融的大地形态,隐喻自然的演变和人与自然的关系.Land Form reflecting relationship be48、tween human and nature.系统不断生长形成多样的边界陆地与水体的交织形成的框架,在经过绿色生态带的演变和分离,形成了大小各异又互相连接的网格系统。由此形成的每一个园区都具有自我生长的混合功能,使整个框架具有灵活性和延展性。EVOLUTION OF NATURAL SPACE FORMS VARIOUS EDGESThe framework is formed from the evolution of water and land,resulting in a gridded system that is expandable.Every campus of the fra49、mework is also a composite system that is evolving and self-generating.原始地貌Original Land Form水陆界限,第一层边界关系Water edge with land.初期演变Early Evolution早期演变,绿色把城市带向滨海.Early revolution,green belt brings urban grids out to the sea.中期演变Continued Evolution绿色走廊向外延伸.Green belts extends outward.园区渐显Campus Formati50、on绿色通廊逐渐连接,各大园区逐渐成形.Green corridors divided land and water into several campuses.上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING16水与大地的边界 WATER AND EARTH EDGES边界的多样创造与人的活动 由水与陆地形成的边界,以及自然的融合,创造了丰富而多样的空间。与水定情,与水欢庆,不同边界的水域,创造了不同类型的体验。海岛,沙滩,游艇,湿地公园,野营.这是一个由边界创造体验,由体验产生生活的过程,正如我们的初衷,51、亦是一个由生活产生休闲,由休闲构成生活的过程。大地与水的边界Earth and Water港湾Harbor岛 Island湖 Lake湾 Harbor塘 Swamp园 Garden城 City桥 Bridge镇 Town滩 Bund池 Pond滨水临水亲水近水玩水戏水与水定情Engaged with Water定情在新月港湾Engaged with theShanghai Crescent人与水的定情Engaging with the Water边界与水的互动Life on the WaterEDGE DIVERSITY CREATE HUMAN ACTIVITYThe edges of wa52、ter,land and nature create variety of spaces.Different spaces create variety of experiences.This is an experience of life,engaging in water,feeling with nature.上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING17不同的边界形成园区,而生态之链犹如脊髓将系统串联 水的浸入与陆地的外渗,构成形态丰富的边界,而边界的产生,创造出近水,亲水,戏水的意境,由此形53、成几大园区的休闲之城总体框架。EDGES FORM CAMPUSES,ECO CHAIN ACTS AS A SPINEThe intrusion of water and extrution of land create various activity edges.The edges create expreience with water,land and nature.And it forms the campus framework.ECOLOGICAL CHAIN生态与水欢乐Enjoy the Water游乐 Amusement 湿地公园 Wetland Park净池 Retent54、ion Pond水疗 Spa水城 Water Town溪流 Stream河道 Canel水城 Watertown海景 Ocean View出海 Out to Sea游艇 Marina戏水 Play沙滩派对 Beach Party水上表演 Water Show音乐会 Concert海滩 Beach游泳 Swim水仗 Water Fight展览 Exhibition小径 Water Trail探险 Explore水景 Water View水道 Water Way水岸 Water Bank沙滩 Beach水岸大道 Water Promenade戏水公园 Water Park景观喷泉 Fountain55、水幕电影 Water Moview航空中转站 Air Travel机场商务 Business公司派对 Corporate Party与水游览Celebrate the Water与水娱乐Leisure on the Water与水体验Experience the Water与天相接Connect with the Sky与水生活Live among the Waters与海相望View to the Sea之链上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING18设计框架 THE INTERACTIVE FRA56、MEWORK四大分区,纵横交错 Four Districts,Interconnected Campuses主要结构 Structure商务体验区The Business District娱乐休闲区Recreation&Leisure沙滩庆典区Beach Celebration度假生活区Resort Life航空商务城 Terminal Plus野外生存岛 Outdoor Camping游乐休闲区 Amusement Resort 中央休闲区 Central Recreational Core生态农庄园 Eco Farmland Park滨海创意镇 Creative Town高档住区 Hign57、-end Residential新月湾 Crescent Bay海上桃园 Ocean Island望畴岛 The Pearl Island听涛岛 Marina Island运河城 Canal Town商务体验区The Business District娱乐休闲区Recreation&Leisure度假生活区Resort LifeBeach Celebration沙滩庆典区航空商务城 Terminal Plus中央休闲区 Central Recreational Core滨海创意镇 Creative Town游乐休闲区 Amusement ResortHigh-end ResidentialEc58、o Farmland ParkCrescent Bay望畴岛 Ocean Island新高生态农庄档社区月湾运河城 Canal Town听涛岛 Marina Island海上桃园Ocean Island冒险森林 Outdoor Camping上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING21中国第一休闲湾-新月港湾CHINAS FIRST LEISURE HARBOR-SHANGHAI CRESCENT3总体框架 Overall Framework 中央休闲区 Central Leisure Distric59、t海岛链度假区Island Chain District滨海创意小镇体验区The Creative Town District航空商务启动区 Terminal Plus District 冒险森林 Adventure Forest度假生活区及游乐休闲区 Resort And Amusement District亮点核心项目 Highlight Program一个综合的休闲旅游之城 A Comprehensive Resort District设计灵魂The Design Spirit规划亮点 THE HIGHLIGHTS上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TO60、URIST AREA CONCEPTUAL PLANNING24总体框架 OVERALL FRAMEWORK 新月港湾 Shanghai Crescent一个网络交织的平面,一个互相连通的生命体。A venue for connections and a reflection of lifes pleasures总体结构 Overall Structure航空商务城 Terminal Plus中央休闲区 Central Recreational Core滨海创意镇 Creative Town游乐休闲区 Amusement ResortHigh-end ResidentialEco Farmla61、nd ParkCrescent Bay望畴岛 Ocean Island新高生态农庄档社区月湾运河城 Canal Town听涛岛 Marina Island海上桃园Ocean Island冒险森林 Outdoor Camping上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING27定情在新月港湾ENGAGED IN SHANGHAI CRESCENT中国第一休闲湾-新月港湾CHINAS FIRST LEISURE HARBOR-SHANGHAI CRESCENT上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA 62、CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING28新月太空船 Crescent Spaceship电影首映舞台 Movie Premier Stage表演中心 Crescent Venue中央滑雪场 SKi Dome中央休闲区 CENTRAL LEISURE DISTRICT项目 Program主要园区 Campus中央娱乐核心区,与水滨共庆.这是一个将娱乐、表演、购物、青少年活动相结合的区域:它的设计主旨是为上海大众提供一个可以满足不同需求的周末度假场所。方案充分利用滨水的特点,将绿地、广场、青少年活动场所与兴建项目有机结合起来,使之成为一个满足全家不同层63、次需求的休闲场所。The Central Core,celebrating the the waterThe mixed-use entertainment center is the Crescents destination for dining,shopping,cinema,and other kinds of exciting entertainment.Water is a source for entertainment and enrichment,with fountains,aquariums,and water parks.Water is a major source 64、of inspiration for the art and architecture of the Crescent.中央娱乐城Central Recreation Core媒体电影城Media Movie CityOcean StarSki DomePerformance CenterCrescent SpaceshipCrescent MuseumOcean Experience CenterCrescent Shopping CenterBMX Sports ParkStar AvenueMovie Premier PartyMovie Premier Stage Movie Site65、Shanghai Bund Exhibition HallFacilitated Office and Apartment海洋之星综合体滑雪馆表演中心新月太空船海洋博物馆海洋体验馆新月购物中心BMX极限运动带星光大道电影首映派对电影首映舞台电影取景场上海滩展场配套办公及公寓上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING29123456789101115121314161.海洋之星-星馆 Ocean Star-Star Dome2.海洋之星-月馆 Ocean Star-Moon Dome3.海洋博物馆 Oce66、an Museum4.新月太空船 Crescent Spaceship5.新月购物中心 Crescent Shopping Center6.电影首映舞台 Movie Premier Stage7.电影首映派对 Movie Premier Party8.媒体中心及办公 Media Center and Office9.电影取景场 Movie Site10.BMX极限运动场 BMX sports ground11.水上表演中心 Water Theatre12.新月中心广场 Central Crescent Plaza13.新月艺术公园 Crescent Art Park14.新月中轴线 Cresc67、ent Axis15.台地花园 Terrace Garden湿地,岛链,沙滩,形成一线 Wetland,Island Chain,and Beaches上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING32海岛链度假区ISLAND CHAIN DISTRICT项目 Program主要园区 Campus海岛链体验区,与水相欢.滨水互动体验的创意是利用内湖水位稳定亲水的特点(原因见水系分析),新月湾周边一侧人造沙滩,另一侧为引导步行者跨越内湖的半露天滨湖广场,湖内安排了各种音乐灯光喷泉、可开启的步行桥,以及戏水舞台68、,为人们提供亲水的休闲去处。规划方案注重控制内湖的尺度大小,以减少业主的开发投资,该区域将为上海提供品位极高的人造沙滩和碧水内湖。海上桃园Ocean Island望畴岛The Moon IslandBeach Movie PartyWater Sports Center ConcertOcean Sports YardBeach ConcertSports BeachCrescent BayResort VillasOcean Rainbow BeltRehabilitation CenterrResort SPAOcean DinnerThe Great BeachMoon Lookout电69、影沙滩会戏水乐园海上运动场沙滩音乐会帐篷沙滩新月湾度假别墅海洋彩带颐养中心休闲SPA海上夜宴挑战者浴场望畴栈桥The Island Chain,enjoying the the waterThe island chain enjoys prime visual access to the sea and also forms the inner lake,around which can be found beautiful sand beaches and water stages.The main island,which forms a string of pearls on the w70、ater,is the place for people to enjoy the sun,sand,and sea,removed from the stresses of day-to-day life.海滩婚礼 Beach Wedding帐篷沙滩 Camp Beach海滩音乐会 Resort Island新月滩 Crescent Beach1.颐养中心 Relaxed Center2.望畴栈桥 Moon Look Out3.休闲SPA Resort SPA4.海上夜宴 Ocean Dinner5.儿童浴场 Kids Beach6.挑战者浴场 The Great Beach7.戏水乐园 W71、ater Sport Center8.彩虹廊桥 Curve Bridge9.新月湾 Cresceent Bay10.海上运动场 Ocean Sports Yard11.海上帐篷沙滩 Sport Beach12.度假墅屋 Resort Villas13.台地花园 Terrace Gorden14.水上表演中心 Water Theater15.水上电影院 Water Cenemar 1345667101112131415892露天泳池,玩乐沙滩,阳光女孩 Visitors enjoying the view by the outdoor pool and recreational beach上海浦72、东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING36滨海创意小镇体验区THE CREATIVE TOWN DISTRICT滨海小镇体验区,艺术与生态的结合 滨海小镇是在园中造镇、以镇兴园,整体布局疏密有致,广场绿地与街坊建筑相容并存,从而造就宽松舒适的社区空间、悠闲因舒适而生,雅趣从悠闲而成。在项目安排上,本案建议整体布局和风貌应考虑尺寸较小的乡镇风貌,风格上可中可西,建筑设计上应安排餐饮零售在低层,居住在中高层的模式。The Creative Town,art and ecologyThe art village73、 is the place where the arts and creativity are woven into the rhythms of everyday life,playing a role in the architecture,culture,and commerce of the neighborhood.An element of the ur-ban farm includes the core maze,providing a place for people to explore,while the village-like playground is a spac74、e for children to play and imagine.艺术家村 Art Village艺术家酒吧街 Bar Street玉米迷宫 Corn Maze景观树阵 Landscape Tree Matrix项目 Program主要园区 Campus海滨创意镇Creative Town生态农庄Eco Farmland ParkWaterfront SOHOBoutique GalleryShanghair Ocean MuseumBoutique Retail StreetArtist VillageArtist Bar StreetCrop MazeFour Season Garde75、nCrop WetlandSelf-sustaining CropFamily Education CenterThe Wishing ForestLandscape Tree Matrix滨海SOHO精品画廊上海海洋博物馆精品购物街艺术家村艺术家酒吧街玉米迷宫四季植物园水稻湿地廊自耕生产田园亲子自然教育中心许愿树林景观树阵农业观光Urban Farm Tourism创意社区Creative Community创意社区Creative Community创意社区Creative Community创意社区Creative Community内海Internal Lake上海浦东华夏文化旅游区概76、念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING37412685101112139731.水稻湿地廊 Marinetime Experience Center2.自耕生产田园 Crescent Shopping Center3.亲子自然教育中心 Movie Theme City4.自然教育中心 Natural Scientist Center5.艺术家酒吧街 Artist Bar Street6.玉米迷宫 Corn Maze7.农庄社区 Farmland Neighborhood8.四季植物园 Four Season Garden977、.艺术家村 Artist Village10.精品酒店 Boutique Hotel11.精品购物城 Shopping Center12.景观树阵 Landscape Tree Matrix13.亲水舞台 Waterfront Platform上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING38航空商务启动区 TERMINAL PLUS DISTRICT航空商务区,与天相接 航空商务城承担浦东机场临空产业职能的扩展以及空港物流人员的居住购物等的重要目的地。航空商务城与浦东机场及上海市区有便捷的轨道交通,同时商78、务城内部有观光轨道环路提供便捷的交通与休闲的功能。商务城的混合使用与相对集聚的开发建设方式保证未来的城市生活的活力与人们多元化的生活诉求。The Terminal Plus,Connecting SkyThe Terminal district,with its diverse mix of business,shopping,entertainment,and leisure,is a new center of urban life occupying the space between Shanghai and beyond.This is the venue for business 79、to happen and thrive.商务中心 Business Center大型展厅 Exhibition Hall专业会展中心 Conference Center物流园 Logistic Park门户商业Gateway Complex湿地景观Wetland住宅公寓Residential仓储工业Ware House会展中心COEX航空商务Air Business浦东机场Airport航空园Air Park中转中心A Transit Center航空商务区Airport Business DistrictTransit CenterWaterway PortBusiness HotelLo80、gistic Center for resort parkSpecialty COEXLogistic ParkExhibition HallConvention CenterStorage FacilityCorporate Rental CampusCorporate Training CampusSea View Hotels枢纽场站水陆交通码头商务酒店休闲园区仓库专业会展中心物流园大型展厅会议中心仓储配套站企业租赁园企业培训馆海景酒店项目 Program项目 Program主要园区 Campus主要园区 Campus上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL 81、TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING39254109786131.生态岛 Ecological Island2.会展中心 COEX3.海景酒店 Sea View Hotels4.商务中心 Business Center5.大型展厅 Exhibition Hall6.物流中心 Logistics Center7.物流园 Logistics Park8.航空展览园 Airport Park9.商业娱乐街 Commercial Street10.滨水社区 Waterfront Neighborhood运动公园,滑冰小径,湿地内湖 The Sports Park,Skati82、ng Track,and Wetland Park上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING42冒险森林 ADVENTURE FOREST冒险森林,挑战者的乐园 冒险森林成为园区南部的绿色边界,通过大量植物的种植,开发成为以旅游冒险和野战刺激的户外游玩活动为主题的区域,此区域作为重要生态水体的涵养区提供园区基本的生态防护功能,同时一部分区域也预留了未来的再次开发的机会。The Adventure ForestOutdoor Camp is the place for outdoor entertainm83、ent activities such as camp fire,extreme sports and ecological islands.In particular,the eco-islands not only serve as recreational amenities,but also ex-hibit the critical need for healthy and functional ecological systems to improve the natural environment.团体精神体验区 Teamwork Camp派对篝火 Private Camp Fi84、re生态体验岛 Ecological Island户外野战娱乐区 Outdoor CS Area野战森林俱乐部Outdoor Camp湿地小岛公园Wetland Island ParkOutdoor CampingPrivate Party Camp FireTeamwork Experience CampusExtreme Sport CampusOutdoor Counter Strike ParkWood ClimbingTourist Retail CenterEcological IslandEcological IslandWetland TrailFishing PoolGrou85、nd Fishing TankWater Garden户外野战娱乐区私人派对篝火区团体精神体验区极限运动作战区户外CS区森林攀爬区游客售卖中心生态体验岛湿地小径鱼乐园海洋彩带地下渔缸戏水园项目 Program主要园区 Campus上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING43123467857.森林攀爬区 Wood Climbing8.游客售卖中心 Tourists Retail Center1.休闲景观大道 Scenic Boulevard2.生态体验岛 Ecological Island3.团体精神86、体验区 Teamwork Camp4.户外野战娱乐区 Outdoor CS Area5.极限运动作战区 Extreme Sports Area6.派对篝火区 Camp Fire休闲沙滩,活力公园,远处的海洋之星隐隐若现 The resort beach,a vibrant center of activity,with the Ocean Star lying across the water上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING46度假生活区及游乐休闲区 RESORT LIFE DISTRICT 87、AND AMUSEMENT DISTRICT项目 Program主要园区 Campus度假生活区,世外桃源的上海版 运河城探讨一种与水紧密互动的居住形态,这里有临内湖而建的高层板式住宅,有小桥流水的底层水院,有隔湖而望的观海酒店,有临路便捷的商务会客中心,还有近在咫尺的生态栖息垂钓与休憩的湿地小岛。运河城每个主题的开发都有清晰的边界可循,不同大小尺度的街廓也提供了更好的开发弹性。运河城Canal Town听涛岛Marina IslandOriental VeniceCanal TownRecreational PoolSeafood StreetWeekend Fish MarketNeigh88、borhood CenterOcean View HotelCoral ParkFishermans HarborOcean StarlightMarina Club东方威尼斯水城小镇池塘戏水海鲜一条街周末渔市社区购物中心海景酒店珊瑚礁公园渔人码头海洋灯塔游艇俱乐部The Canal Resort,The Shanghai Escape The canal district is a neighborhood that includes a commercial center,a mixed-use recreation area,courtyard housing,and hotel fac89、ilities along the marina.The central pool is connected to the larger water system by the main canal,while the courtyard canals run between the homes,creating immediate access to water for residents.And,in the east,lies the marina.顶级私密度假岛Top-end Resort Island新月游乐中心Crescent Amusement ParkExecutive Clu90、bExclusive SPAGolf PracticeExecutive Party PlatformMarina HarborOcean BarExclusive PoolWen Hua Zong Hui Amusement ParkJinding Hotspring高级行政会所 行政水疗高尔夫练习场露天派对瞭望台游艇中心海洋酒吧海景泳池文化总会金鼎温泉海景酒店 Seaside Hotel运河城 Canal Town水上别墅 Water Villa观海会所 Sea Side Clubhouse上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CO91、NCEPTUAL PLANNING471.运河城商业中心 Shopping Center2.运河城内湖 Internal Lake3.高层湖景住宅 High Rise Lake Side Residential4.运河城社区中心 Neighborhood Center5.运河城酒店 Lake Side Hotel6.低层院落 Low Rise Courtyard7.水院 Canal Yards8.运河城公寓 Service Apartment9.运河城办公中心 Business Center10.生态垂钓区 Fishing Island11.生态鸟岛 Birds View Island12.观92、海会所 Sea Side Club House13.水上别墅 Water Villa14.私人派对 Exclusive Party15.游艇俱乐部 Private Marina Club16.海景酒店及公寓 Seaside Hotel and Apartment12345678910111213141516生态恢复,泛舟河道,鸟语花香 Communing with nature by boating within the Eco-Reserve上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING50亮点核心项目 93、HIGHLIGHT PROGRAM星馆 Star Dome 建立上海最顶级的周末表演中心Shanghais top-end performance arts center作为上海首个滨海艺术表演中心,海洋之星-星馆是举办大型演唱会,音乐表演会的集中场地。星馆Star Dome月馆Moon Dome海洋博物馆Crescent Museum新月太空船Crescent Spaceship新月购物中心Crescent Shopping Center新月广场Crecent Plaza月馆 Moon Dome 建立上海最豪华的四季滑雪场及冰雕场承载世界级花样滑冰表演Shanghais top-end al94、l-season ski dome and ice sculp-ture dome,figure skating dome上海乃至中国最具吸引力的大型会馆,可根据季节变化设置滑雪场,冰雕展览,海洋表演等多样有趣的活动,并不局限于单个项目的制约。海洋之星综合体及新月娱乐城 Ocean Star and“the Fun”Park海洋之星-星馆Ocean Star-Star Dome海洋博物馆Crescent Museum新月太空船Crescent Spaceship媒体城园区Media City Mixed-use Campus电影展场区Movie Exhibition campus新月购物中心C95、rescent Shopping Center海洋之星-月馆Ocean Star-Moon Dome上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING51亮点核心项目 HIGHLIGHT PROGRAM大型运动场馆,室内泳池,花样游泳表演 Sports Dome,Indoor Swimming,Synchronized Swimming建立中国第一个海岛休闲运动中心,海景泳池Chinas first ocean-island leisure center and ocean-view pool双拥内湖与外湖,独96、有外海景观,独占休闲之岛,是顶级水上娱乐中心。戏水乐园 Water Sports Center观海广场Ocean View Platform花样游泳表演中心Synchronized Swimming Center海洋中心Ocean Center不同尺度的室内海景游泳池Indoor Swimming Pool上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING52亮点核心项目 HIGHLIGHT PROGRAM创建海景度假小岛与市区咫尺相隔的海洋之岛 An exclusive island resort高端人员举办97、公司派对,私人酒会,雪茄鉴赏,品酒会等私密活动的最佳场所。海景游艇俱乐部海景酒店Exclusive marina club独特的地理位置创造高价值的豪华休闲区,面向高端商务人士及高端政府官员。行政海岛 Resort Island游艇俱乐部 Marina Club上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING53亮点核心项目 HIGHLIGHT PROGRAM创建上海首个私密居住休闲岛群Shanghais first private resort island不同尺度的小岛可根据需要按照度假别墅或整体出租,如98、有需要也可整体出售,创造一个买卖双赢的格局。上海之岛 Shanghai Islands开创中国首个探险的玉米迷宫体验大地艺术与探险Chinas first corn maze,open to the public利用生态农庄的可变性,可设置随季节变化的农庄探险项目,投资小,收益高。玉米迷宫 Corn Maze上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING54亮点核心项目 HIGHLIGHT PROGRAM建立上海首个地景艺术与极限运动场结合的运动公园Shanghais first sports park i99、ntegrating earth art and BMX sports利用河道走向和造景艺术形成天然的极限运动轨道,是公园与运动场的完美结合。开创海滩电影首映礼先河,体验全新电影接触 Chinas cutting-edge film premier venue电影与公共活动的完美结合,上海首个滨海明星汇聚地。BMX极限运动场 BMX Sports Track电影首映派对场 Movie Premier Park上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING55亮点核心项目 HIGHLIGHT PROGRAM建100、立上海独具特色的艺术创意生活中心Shanghais first art and life center艺术、娱乐、休闲、泡吧,居住与创意的完美结合。滨海酒吧创意方阵 Creative Bar Matrix观赏生态农田,体验自耕自足的收获A place for experiencing the eco-farming process农田湿地公园,利用大地景观和农作物的生长特性,可随季节变化,同时也可作为上海青少年自然教育中心,娱乐与教育并重。生态农庄 Eco Farm Park上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL P101、LANNING56亮点核心项目 HIGHLIGHT PROGRAM上海最长水上喷泉表演,长达800米的喷泉阵列,两岸观众独享胜景Shanghais longest water fountain,800m long喷泉投资小,效果好,与内湖两面的尺度均不超过100米,具有良好的观景效果,实施性很高。阶梯广场利用地景和防洪堤的高差形成天然的剧场观众席。水上电影 Water Movie为上海人民带来独一无二的沙滩派对体验 A unique beachside celebration venue可拆卸沙滩音乐会帐篷提供沙滩活动灵活性,创造多样沙滩体验。沙滩音乐会 Beach Concert上海浦东华夏102、文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING57亮点核心项目 HIGHLIGHT PROGRAM雕塑般的地标性构筑物,海景廊桥An iconic landmark structure彩虹廊桥不光是整个基地的标志性构筑物,同时也是连接外岛和内部园区的步行纽带。彩虹廊桥 Curve Bridge服务于高端人群的顶级疗养中心及露天海景水疗池 Luxury Health and Fitness Center and open spa with ocean view提供水疗,按摩,温泉浴,美容,护肤等高级疗养活动,并创建独具特103、色的海景SPA。颐养中心 Health and Fitness Center上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING58一个综合的休闲旅游之城 A COMPREHENSIVE RESORT DISTRICT娱乐 Entertainment商务 Business旅游 Tourism休闲 Leisure度假 Resort新月港湾 SHANGHAI CRESCENT中国第一休闲湾CHINAS FIRST LEISURE HARBOR上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOU104、RIST AREA CONCEPTUAL PLANNING594城市设计框架 URBAN DESIGN FRAMEWORK开放空间的构建 Open Space Structure 道路系统Road System旅游综合交通Tourist Circulation土地划分的概念 Land Use Concept 土地使用及经济技术指标Land Use and Development Index上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING62设计灵魂 THE DESIGN SPIRITDNA,是生命的根源,也是105、城市的灵魂 DNA,THE ORIGIN OF LIFE AND THE SPIRIT OF THE CITY.DNA,是生命的根本。DNA is the root of life.DNA,结构清晰,简单。DNA has clear structure.它以简单的系统构架来容纳无尽的形态和模式变化。DNA control the complex transformation of life by the simple structure.因此,它成为生命健康成长的基础。Thus,it is the foundation of healthy life.生命,无论是孕育之初,幼年的成长,青年的美106、丽,壮年的成就,均是由最初既定的简单基因系统而确定。The beginning of a life and the growing process are all controlled by the simple DNA system.上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING63框架是由水系统,绿地开放空间,公园,交通,公共设施等多重系统相互交织而构成的城市区域发展的骨架。The overall framework system consists of several elements:the ope107、n space system,the transportation system,the public facilities.每个系统应有效,简单,而其丰富性是源于多种体系的交织,以形成丰富多变的界面。Every system is effective and simple.However,they are combined together and form a comprehensive framework system.这就是城市发展的DNA。This system concepts influence on the urban development of the site can b108、e likened to the role of DNA in the growth of an organism.规划之初,重要的是构建有效健康灵活的发展基因,以支撑建设项目长期的发展。A well-designed network,like a healthy organisms DNA,acts as the blueprint for the successful growth and function of our leisure harbor.框架是城市区域健康发展的保证 A FRAMEWORK STRUCTURE IS THE FOUNDATION OF HEALTHY URBA109、N DEVELOPMENT上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING64设计灵魂 THE DESIGN SPIRIT智能规划引导低碳开发方案 Smarter Plan -towards a low carbon development传统发展模式:单方面强调GDP增长强调每个项目的单一的冲击效果强调个体的品牌打造大量消耗能源,产生二氧化碳绿环:塑造整体性的开放空间框架体系;创造适宜人居的绿色社区;适宜步行者的社区公园。为发展创造绿肺细胞,吸收二氧化碳,提高空气质量。蓝环:塑造相互连通的自然水系系统;建立110、雨水收集系统和中水再利用系统。从而形成良性的水循环,减少污水排放。黄环:提倡混合使用的开发计划、相互连通的网格式街道体系、尺度适宜的街坊,以此创造社区的内在聚合力,鼓励步行范围内解决生活需求,减少汽车使用以减少碳排放。红环:搭建不同项目间的有机联系;创造居住与就业相结合的城市发展模式;积极鼓励公共交通和步行为主的通勤方式。紫环:建立高效便捷的能源生产和输送系统;提倡绿色新能源的使用;提倡日常节能的生活方式。通过节约和高效的能源使用方式来减少碳排放。The traditional model of urban development is as follows:Emphasize the gro111、wing of GDPEmphasize the effect of individual projectsEmphasize the sucess of individual projectsCost a lot of energy and create a lot of carbonGreen ring:Create an integrated open space system;Create green neighborhood;Create pedestrian friendly park.All these will con-tribute to green lungs which 112、could lower car-bon and improve the air quality.Blue ring:Create a well connected natural water system;Propose storm water manage-ment system and water reuse system.All these will contribute to a better water cycling and reduce polluted water.Yellow ring:Propose mixed-use develop-ment,well-connected113、 grid system and hu-man scale block size,which will help to cre-ate pedestrian friendly neighborhood and reduce the need for cars.Red ring:Create organic connection between different projects;create a work-and-live urban development model;Suggest public transporta-tion and pedestrian as the main way114、 of transit.Purple ring:Build effective way of producing and transfering energy;suggest the use of green en-ergy and saving energy in daily life.Using energy effectively will contribute to create a low carbon city.上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING65通过开放空间、水资源、社区建设、经115、济发展到能源利用五方面五管齐下,制定有效措施,以实现经济、社会、环境方面共同可持续发展,创造一个平衡的相互交错的低碳城市发展系统。给人类的未来一个健康的地球。支撑智能规划的各项标准和组织。The standards and agencies that support the smarter plan.美国绿色建筑标准美国绿色能源标准美国环境保护协会欧洲环境组织美国公共交通协会能源之星新都市主义协会联合国环境保护机构Combine the five rings which include low-carbon strategies in five systems:open space,water116、,neighborhood,eco-nomic and energy.Promote low-carbon from different angles,which will finally help to save a healthy earth for the future of human beings.U.S Green Building CouncilGreen-e National StandardUnited States Environmental Protection AgencyEuropean Environment AgencyAmerican Public Transp117、ortation AssociationEnergy StarCongress for the New UrbanismUnited Nations Environment Programme上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING66三大开放空间元素水系岛链公园绿地THE THREE OPEN SPACE ELEMENTSWaterIsland chainsPulic park开放空间的构建 OPEN SPACE STRUCTURE公园绿地 Public Parkcity green areapoc118、ket parkrecreationplazawaterfrontbeach水系 Waterwater-lakestreamwetlandouter lakecanal岛链 Island Chainwetland islandprivate islandpublic island水WATER公园PARK自然NATURE上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING67开放空间不光是整个景观系统的灵魂,更是城市框架的重要生态保育系统开放空间的丰富型态与其主要的结构框架.这些开放空间的类型在区块内扮演着多重角色119、,例如运输移动的管道,人群巨集的场所,沉思与娱乐场所,亲近大自然的场所,以及景观设计在地块中所扮演的一些框架功能的角色.The master plan for the Shanghai Crescent leverages a rich tapestry of open space typologies as its primary structural framework.These categories of open space are organized within the plan serving multiple roles such as conduits for moveme120、nt,places for congregation,contemplation and recreation,areas for people to en-gage nature,as well as spaces where landscape takes on a functional role within the infrastructural framework of the site.上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING68水系 Water三大水体形态系统,勾勒出整体亲水空间的形态本121、案分为三大水系 Three water bodies:A.陆地区域的运河区 Canal B.新月湾 Crescent Bay C.外湖区 Outer Lake开放空间的构建 OPEN SPACE STRUCTURE生态农田区内的自然回灌系统,以及与隋唐河相连的新月河道。三个水体均有不同的表达方式,以容纳不同的项目开发内容。新月湾是地表水主要的收集区,并为主要公共项目和沙滩的聚集焦点。由于其可控制的面积范围和水源,使之具有建造顶级人工沙滩的可操作性。外湖区是与长江之水的过渡带,它是兴建游艇码头的最佳选择地外湖区Outer Lake内湖区Inner Lake湿地区Wetland Park运河区Ca122、nal上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING69生态岛链 Island Chain生态岛链是形上的脊髓,更是承前启后,把内陆开发带向滨海的纽带生态岛链与湿地的结合,构造本案水、岛、湖、塘、池、坝的丰富水岸空间。多样的水岸界限,是开放空间独具特色,同时岛链和湿地构成天然水体的过滤系统。Island chain integrates wetland,beaches,promenade,lakes,and open parks that constitute the ecological corridor123、.Diverse water edges act as natural purification system together with wetland parks.开放空间的构建 OPEN SPACE STRUCTURE行政小岛Executive Islands高端小岛High-end Island核心小岛Core Island出租小岛Rentable Island湿地小岛Wetland Island上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING70公园绿地-水岸绿地及主要沙滩Public Park-W124、aterfront Green And Major Beach水岸空间是联系整个基地开放空间框架的脐带,是构成丰富水岸线的主要手段绿地的设计是依据网络系统形成的框架.有效的设置使开发项目具有相对布局均匀,尺度宜人的公园。The public waterfront park,integrated into the urban grid network,is the defining feature that connects the developed areas with the waters edge.开放空间的构建 OPEN SPACE STRUCTURE滨海公园seafront park125、水岸公园waterfront park沙滩beach游艇半岛marina peninsula湖滨公园waterfront park上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING71公园绿地-主要公园及绿带 Public Park-Major Park And Green Belt社区公园及绿色走廊是整个系统的生命细胞液,通过他们的融合,使各种园区和项目有机地结合起来绿色走廊的设计,是依据视觉通廊的设计,是根据视觉廊道与步行者的舒适性江不同园区有机相接起来的.The pocket parks and plaz126、as are connected by the green corridors.开放空间的构建 OPEN SPACE STRUCTURE绿色走廊green corridor口袋公园pocket park口袋公园pocket park口袋公园pocket park景观绿带landscape belt湿地农庄wetland crop上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING72道路剖面 Road Section道路是连接园区的纽带,是承载运输与景观导向的血管发展阶段的路网系统旨在提供内部连接,使交通流线能更127、有效率并减少人车流线冲突,主要道路即以运输线路为主轴.街道型态供基地内多数车流使用,配有社区居民的单轨电车.一些林荫大道与运输线路互相交织并在景观元素两侧承载车流.商业大街联连接两个高密度地块,在本案发展中是一条独特的流线.Road system is the network that connects the different districts and is the main corridor for landscape and trasition.林荫大道Boulevards林荫大道Boulevards商业大道Commercial Avenue社区主干路Community Addres128、sing 1社区支路Community Branch道路系统 ROAD SYSTEMABDEC上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING73道路等级 Road Hierarchy道路网络系统等级清晰,适宜划分地块和园区进行单独开发,具有均匀而合理的服务范围使道路具有高效性道路的布局在网格基础上拥有清晰的等级,在布局整齐的方格网中设计一个线型自由的主要干道,以突出其交通功能并富于鲜明的景观特点,连接南北方向的交通是由两个主要干道完成的。在此构想之下,本案借鉴新都市主义的原则,安排均匀而高效的小网格体系。A129、 clear road system hierarchy creates a campus-like layout that can evolve independently without heavy reliance on the initial developer.道路系统 ROAD SYSTEM支路Branch次干道Secondary Road主干道Primary Road新月大道Crescent BoulevardsABDEC华夏东路East Huaxia Road华洲路Huazhou Road人民塘路Renmintang Road上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA 130、CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING74旅游交通强调交通的覆盖面和高效性 The Tourist Transit System Emphasizes Efficiency and Coverage多线路,广覆盖,高效率建立一个强而有力的旅游区,最重要的元素就是多模组大众交通系统.A key element to creating a strong,cohesive community is the establishment of a multi-modal public transportation network.旅游综合交通TOURIST C131、IRCULATION特点 Character主要线路 Transit Routes新月轻轨Crescent Monorail有轨电车Guided Rail水上交通Water Transit高架单轨交通由地铁二号线在新月换乘站转快速交通到达新月中心,搭乘新月轻轨进入新月港湾主园区。七个站点覆盖整个园区,500米服务半径保证游客在下车步行10分钟之内能够到达园区大部分地方,大大提高了轨道交通的效率.并保证各大园区拥有便捷的可达性.地面有轨电车预留与机场区的直接联系,并设置三大站点,服务于几场商务人员及普通游客的商务旅行需求。在航空城可换乘新月轻轨进入新月港湾主园区。两大水上交通系统内湖可与隋唐河直132、接相连,利用内部河道的路径可设置游园划船和游艇专线。外湖同样设置游艇专线,并与游艇俱乐部等直接相连。同时保留外海码头的增建可能性,为内港的游艇出海提供便捷而直接的出港码头。并在外岛链的连接处预留与外湖的闸门,在水位特定时期开闸连通内外湖游艇交通。ELEVATED MONORAIL From city light rail line 2,one can transfer at Crescent Transit Station and take the fast bus to Crescent Center Station,and take the Crescent Monorail to go 133、around the Shanghai Crescent.The seven stops of the crescent monorail connect most of the areas in the site.People could easily access to the stations within 10 minutes walk.ON-GRADE GUIDED RAIL The guided rail directly connect the terminal district to the airport.The three stops serves both the bus134、iness officials and tourists.From Terminal Plus,one can take the crescent lightrail to access the main campus.TWO WATERWAY SYSTEMS The water taxi system connects all the waterfront destinations and the islands and it also serves as a tourism attraction.Reserve the possibility of buiding seaport at t135、he outer embankment to provide harbor port for ships and sail boats going out to sea.Water gate between inner lake and outer lake will open when the water level difference between the two water bodies is minimal.上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING75旅游交通线 Tourist Trans136、it Line旅游交通由地面、空中和水上三大体系组成上海新月港湾方案中包含一个由轨道交通,地面有轨电车与水上巴士组合的大众运输网络.这几个网路皆由西侧的多模组枢纽交通核出发.此交通核也接轨比邻基地的地铁系统.另一条有轨电车将提供浦东机场与基地的直线连接,作为发展新月港湾的触媒.The master plan for the Shanghai Crescent includes a public transport network composed of a light rail/monorail system and a water taxi system.Both of these netw137、orks originate at the multi-modal transit hub located at the western entry into the site.This hub also serves to connect the internal transit system to the public subway system that runs adjacent to the site.A separate monorail spur providing a direct connection to Pudong International Airport would138、 serve as the initial catalyst for development of the Terminal+district.旅游综合交通TOURIST CIRCULATION地铁二号线Subway Line 2地面有轨电车-第一环线Guided Rail新月轻轨-第二环线Crescent Monorail内湖游艇航线Inner Lake Route外湖游艇航线Outer Lake Route外海游艇航线Marina Route外海航线码头Marina Port预留内外湖闸门Potential Gate Between Inner Lake and Outer Lake新月广139、场站Crescent Station滨海小镇站Creative TownStation文化总会站Cultural ParkStation运河城站Canal Town Station水利社区站Shuili Community Station新月换乘站Crescent Transfer Station地铁二号线Subway Line 2连接林克斯高尔夫Connected to Links Golf连接林克斯高尔夫Connected to Links Golf航空商务城与浦东机场直接相连Direct Connection to Airport新月中心站Crescent Center Station航140、空城站Terminal Plus Station会展中心站Convention Center Station商务中心站Business Center Station连接浦东机场Connected to Pudong Airport旅游交通覆盖范围Monorail Service Coverage新月港湾旅游交通图Tourist Transportation Plan上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING76CDEFFGHIJKML适度的建设开发量与可控的建设密度合理的尺度控制和分区开发的原则使各土地141、的容量及休闲园区的各种空间得到最适度的开发与均衡.APPROPRIATE GFA AND CONTROLABLE BUILDING DENSITYThe proportional scale and campus distribution concept will leverage the land distribution.土地划分的概念 LAND USE CONCEPT 分区编号PacelNo.分区面积DistrictArea建筑面积GFA容积率 FAR文化娱乐 Cultural商务办公 Office商业综合 Commercial酒店 Hotel公寓 ServiceAppartment住宅142、 ResidentialA运河城3326.40.82.3321.1B听涛岛13.25.30.45.3C泛舟岛5.50.80.20.8D交通枢纽3.610.83.010.8E门户4.25.01.25.0F生态农庄17.112.00.70.50.529.0G滨海创意城20.516.40.812229.4H望畴岛8.92.70.32.7I媒体城8.57.70.90.54.72.5J中央休闲区23.523.51.053510.5K海上桃园16.85.040.35.04L航空城58.570.21.21153249.2M冒险森林18.61.860.10.51.36231.9187.6350.816.211143、531.2917.2818.3689.4950分区建筑面积统计LandUseDistributiondevelopmentprogram小计Subtotal总计可开发用地 Developable land:231.9 公顷(ha)37.9%(占总规划用地比例)总计非建设用地 undevelopable land:380.4公顷(ha)62.1%(占总规划用地比例)(其中新开挖水体:42.5公顷(ha)其中新填土地(new filled land):58.5公顷(ha)总计建筑面积(GFA):187.6 万平米(ha)其中住宅建筑面积 Residential GFA:89.5万平米(ha)AB上144、海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING77园区概念划分土地,混合使用保证土地开发的平衡依照总体平衡的原则,体现整体项目各种类型用地比例的适度和良好的搭配.每个大型的开发项目都保证多种类型用地的混合开发,避免单一开发带来的问题。住宅用地占总规划用地比例:8.2%商业及其他建筑设施用地占总规划用地比例:13.1%道路占总规划用地比例:10.1%公共及生态绿地占总规划用地比例:37.3%水体占总规划用地比例:26.5%保留用地占总规划用地比例:4.8%LAND USE Our campus-like dis145、trict structure,with its gridded system,allows flexibility in land use.The mix of uses within each district creates diversity and results in a self-generating,resilient system,greatly reducing the developers investment cost and risk.Residential:8.2%Commercial mixed-use:13.1%Road:10.1%Public Parks:37146、.3%Water:26.5%Preserved land:4.8%土地使用及经济技术指标LAND USE AND DEVELOPMENT INDEX土地使用 Land Use面积 NLA 比例 Ratio文化用地Cultural26.44.3%商业综合用地Commercial Complex22.13.6%商务办公用地Business Office7.81.3%物流用地 Logictics6.51.1%商业居住混合用地Commercial&Residential32.45.3%居住用地Residential17.82.9%旅游度假用地Tourist Commercial17.42.8%小计Su147、btotal130.421.3%绿地 Green Land20.93.4%生态绿地 Ecological207.433.9%水体 Water Body162.226.5%保留用地 Preserved29.44.8%道路用地 Road6210.1%小计 Subtotal481.978.7%合计 Total612.3100.0%土地使用分布 Land Use Distribution用地面积 Land Area文化用地Cultural商业综合用地Commercial商务办公用地Office物流用地Logistics商业居住混合Commercial/Residential Mixed-use居住用地148、Residential旅游度假Tourist Commercial绿地Green Land生态绿地Ecological Green文化总会(已建)Cultural Amusement Park金鼎温泉(规划)Jinding Hotspring水利别墅(规划)Shuili Villas上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING78总体景观系统 OVERALL LANDSCAPE SYSTEM新月港湾的景观设计突出多元化的景观模式与形态。六种主要的形态包括都市农田、生态岛、湿地、运动场、码头、栈道、露天剧场149、广场、社区公园和滨水廊道。融入总体规划框架的景观设计为居民和参访旅游者创造了一种有趣的、可持续性的体验,同时这些设施增强了整体区域实现低碳的生态建设目标。The landscape for Shanghai Crescent is a rich tapestry of diverse textures and forms.Six landscape types have been defined,which include urban agriculture,eco-islands and wetlands,sports,marina and boardwalk,amphitheater a150、nd promenade,and plazas and pocket parks.Each of the landscapes combine within the master plan to create an interesting and sustainable landscape for residents and visitors to enjoy.都市农田 Urban Agriculture湿地与生态岛 Eco Islands and Wetlands运动场地 Sports码头与滨水步道 Marina and Boardwalk露天剧场 Amphitheater and Prom151、enade广场与社区公园 Plazas and Pocket Parks绿色景观的综合性是创造低碳生态示范区的保障 LANDSCAPES SETS UP A MODEL FOR LOW-CARBON DIOXIDE DISTRICT绿色景观概念 LANDSCAPE CONCEPT 上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING79都市农田 URBAN AGRICULTURE都市农田景观的营造涵盖了社区居民对四季蔬菜等农作物的种植、收割乃至市场交易的整个过程。线性的自然景观由溪流和田埂切割而成,这些景观连接周152、边的社区,位于社区街廓与田地间的市场可以交易水果、蔬菜以及花卉等,这些将吸引更多的游客来此体验与游玩。The urban agriculture landscape consists of rows of crops planted and harvested by residents,a maze carved out of seasonal vegetation such as corn,and a farm-ers market.The linear nature of the crops is sliced by a small stream and walkway flowing t153、hrough the area,connecting it to the surrounding development.Fruits,vegetables,and flowers grown in the fields can be directly sold in the farmers market,which is located in the block between the fields and the maze to attract visi-tors to the area.地表水灌溉形成独特的都市景观 Urban Agriculture Water Irrigating 种154、植、生长与收割,感受全过程的自然生命体验 Experience of Whole Life Story生态农庄不光是低碳旅游区的典范,同时也为将来预留发展用地,保证开发用地的灵活性Eco Farm is not just a model for low-carbon communitybut also preserves potential for further development绿色景观概念 LANDSCAPE CONCEPT 上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING80位于南部的湿地与生态岛155、屿对地表雨水起到过滤净化的作用,保证更多的洁净水量灌入内湖。生长有大量的水生植物和灌木形成了原生的自然景貌,而与建筑和栈道的线性特征形成鲜明的对比,产生出很多微妙的变化。Ecological Islands and wetlands flow through the site,filtering stormwater runoff prior to its release into the canal and interior beach area.The primary character of these areas will be naturalistic with native gra156、sses and shrubs,but will have a strong contrast with the architectural form of boardwalks and paths.The strong contrast will create interesting spaces to walk through and enjoy nature.湿地与生态岛屿 ECO ISLANDS AND WETLANDS绿色景观概念 LANDSCAPE CONCEPT 木质的栈道轻触大地 Low Impact from Boardwalks深入内湖的休闲处所 Quiet Thinkin157、g Space in the Lake方便观赏湿地的生态过程 Easy to Observe the Whole Process of Ecology湿地与步道的融合 Combination of Wetland and Trail上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING81运动场 SPORTS运动场地的景观设计元素简洁大气,包括草地、雕塑、树阵和路径等。开敞的视景提升了更多的参与者使用,包括各种各样的体育活动,如足球、羽毛球、篮球、小轮车和野餐等。The landscape within the s158、ports areas is simple,with lawn,sculptural turf mounds,grids of shade trees,pedestrian paths,and sport paving and equipment.The elegant open landscape characteristic of these areas facilitates maximum flexibility of the spaces,allowing them to be used for just about anything,including chil-drens pla159、y areas,soccer,tennis,basketball,bmx,skateboarding,paintball,picnicing,and much more.绿色景观概念 LANDSCAPE CONCEPT 雕塑化的大地艺术 Land Form Art标志化的开放空间 Land Mark of Green Space供儿童安全的活动场地 Safe Kid Yards运动场元素丰富创新 Diverse Sports Element上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING82码头和水岸区域的设160、计坚持简单宜人的原则。水岸边设计适宜人尺度的散步道、台阶等,成为大众聚集的主要场所。The marina and boardwalk character is simple with clean,long lines and durable,native materials.A boardwalk is created out of the existing bund,to allow people to walk out on the edge of the water and relax as they view out toward the sea.The marina is a mor161、e active space,with boats buzzing in and out of the slips and small vendors entertaining visitors along the marina boardwalk.码头和水岸 MARINA AND BOARDWALK绿色景观概念 LANDSCAPE CONCEPT 有序的节奏营造豪华的独特 A Rhythm of Layout上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING83水剧场 AMPHITHEATER AND PRO162、MENADE水剧场,喷泉等景观设计,丰富了岸线的空间形态。多彩的植被带,种植床和动态的水景,更增加了空间活力。Pedestrian spaces along the canal and along the west side of the grand basin created within the development include a pedestrian promenade,bright bands of vegetation,dynamic planter beds,and water features.These elements mimic the movement of wa163、ter along the space,envoking movement and excitement upon people within the space.An amphitheater and stage along the grand basin are sculpted into the waters edge,slicing back into the topography and terminating into mounded turf.绿色景观概念 LANDSCAPE CONCEPT 水上观景的焦点 Focus of the Water Performance上海浦东华夏164、文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING84广场和公园的设计坚持整体化的设计原则。清晰空间界定和形象使公共空间更加具有可识别性。All of the plazas and pocket parks within the community will have a similar feel because of the consistency behind the elements used,such as small water features,dynamic walkways,seatwall planter165、s,paving bands,tilted lawn panels,and turf mounds.Long clean lines define the shapes created within the plazas,giving them a burst of energy and creating spaces that lend themselves to active involvement of the people within them.广场和公园 PLAZAS AND POCKET PARKS绿色景观概念 LANDSCAPE CONCEPT 上海浦东华夏文化旅游区概念性规划166、设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING85景观元素 COMMON ELEMENTS共同景观元素的多样化组合,为公共空间创造一个简洁现代的感觉。雕塑元素的灵活运用更加增加了开放空间的活力。植被和人工材料的巧妙配合,创造了丰富的界面。雨水收集等生态设施与景观设计的有机结合,创造了高效节能而实用优美的环境。While the landscape has a diverse mix of space types,common elements such as furnishings,paving materials,lighting,sc167、ulptural elements,and bioswales are used throughout the site.The site furnishings all have a clean contemporary feel,with bent lines and a smooth fusion of metal and wood.Sculptural elements can be strategically located throughout the site and can be permanent or temporary to draw people into the sp168、aces.Bioswales are included within the boulevards and alongside streets to filter stormwater flowing from the streets and filtration basins are located within large paved areas or near large building footprints to filter and store water for irrigation purposes.The combination of all of the contempor169、ary elements made of native materials will give the site a cutting-edge feel while staying true to its location and culture.绿色景观概念 LANDSCAPE CONCEPT 5水循环处理 Water Circulation System 排水系统 Watershed System防洪体系Flood Control System竖向规划 Vertical Plan公共能源分布利用Public Energy Management雨水收集管理Stormwater Managem170、ent绿色城市设计 SUSTAINABILITY STRATEGY上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING88淡水系统保持活水系统,进出均与淡水系统连接1 水源发自黄浦江,直接连接隋唐河2 农田水净化处理,并收集雨水进行自主灌溉3 本项目的中水回水系统,形成自我循环利用分期建立淡水系统Build up freshwater system by two phases内湖淡水循环处理系统Inner Lake Freshwater SystemTHE INNER LAKE IS A HOLISTIC,INT171、EGRATED SYSTEM Originated from Huangpu River,directly connected to Suitang River.Eco farmland water treatment,self-sustaining system.Water reuse from wastewater management system.水循环处理-内湖淡水系统 WATER CIRCULATION SYSTEM-INNER LAKE一期Phase 1项目开发初期建立第一水循环系统,并利用挖填方打造一期海岛,形成一级开发循环系统,海岛即可立即开放给二级开发商进行投资,达到生态循172、环和投资回报的双赢。Water system circulation phase 1 creates initial stage of wetland park model that utilizes cut-and-fill to build first phase of ocean islands to balance investment and revenue.二期Phase 2完善内湖水系统,升级地块品质,打造上海真正的顶级人工沙滩区域。开放主岛开发权,建立整个新月港湾核心品牌。Build up phase 2 inner lake system.This creates the r173、eal top-end man-made beach that will be revenue-generating for the whole branding strategy of the Shanghai Crescent.隋唐河进水口1 Freshwater Entry 1 From Suitang River隋唐河进水口2 Freshwater Entry 2 From Suitang River围场河出水口 Freshwater Exit From Weichang River农田水净化处理区 Eco Farmland Water Treatment Area预留外溢口 Pote174、ntial Out-pour Gate预留外溢口 Potential Out-pour Gate预留外溢口 Potential Out-pour Gate高质量内湖水域 High-quality Inner Lake预留外溢口 Potential Out-pour Gate湿地净化处理 Wetland Treatment上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING89外湖水系统保持与长江流向一致,仍是活水系统1 利用长江水流自然压力,形成外湖流向2 设置南北两个水闸,保持外围防洪堤的完整性3 预留与内湖的175、连接水闸,提供洪水期外泄功能分期建立海水系统Build up seawater system by two phases外湖循环处理系统Outer Lake Circulation SystemTHE OUTER LAKE UTILIZES THE YANGTZE RIVER FLOWUtilize Yangtze River water pressure as the force for outer lake streamline.Keep outer sea dam untouched by creating water gate at north and south edge.Provi176、de potential gate between inner lake and outer lake for flood outpour.水循环处理-外湖水系统 WATER CIRCULATION SYSTEM-OUTER LAKE一期Phase 1南北贯通建立外湖系统,打造顶级海岛之链。外湖保持水循环独立,并控制开发成本。Create outer lake system phase one that will be attributed to the eco island chains.二期Phase 2外湖系统与北部运河小镇公园形成总体外湖框架,江水系向腹地延伸.Canal system177、 and outer lake are integrated into a complete outer water system that extends waterway into hinter land.长江入海水源进水口 Water Intake from Yangtze Estuary长江水流方向 Yangtze River Currency外湖出水口 Water Outtake to Yangtze River Estuary预留出水口 Potential Water Gate预留出水口 Potential Water Gate外湖水流保持与长江流向一致控制工程量,减少不必要的大尺178、度水面处理 Outer Lake Keep Same Direction with Yangtze RiverReduce Total Land Construction and Water Treatment Area预留隋唐河进水口 Potential Freshwater Entry From Suitang River外岛上方跨越外湖水面保持外湖连贯性 Outer Island Over Cross Waterway on gradeOuter Lake Keeps Consistant Under the Platform上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTU179、RAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING90排水系统 WATERSHED SYSTEM地表排水控制区域Ground Water Control Area地表雨水收集控制区域Water Penetration Area回灌系统和地表径流系统通过景观走廊构成1 生态农田吸收90%降雨2 绿带公园作为地表径流收集池3 可开发地块地表径流95%可经开放系统形成水循环系统WATER PENETRATION AND RUNOFF ALONG THE LANDSCAPE CORRIDOREco Farmland absorb 90%of rainwater.Green bel180、t park act as collection pond for ground water runoff.95%of ground water runoff from development land assembled into green cor-ridors as part of the water circulation system地表径流主要区域为可开发区域,一般降雨吸水率为5%-10%,主要通过雨水排水灌入主要河道,一并排入主水域。Surface water runoff is mainly in development area,where normally 5%-10%of181、 stormwater are infiltrated into the ground soil while the majority of the surface water is collected into the main water body.雨水集中吸收渗透区域集中于景观廊道及主要开放空间,结合绿化、片林绿化、砂石料场整治、绿化铺装、湿地系统等,达到雨水补给平衡。Stormwater collection are designated in landscape corridor and open spaces,along with forest water treatment,ec182、o farmland infiltration and green paving strategy.This is a balance between water runoff and water use.上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING91地表排水系统Watershed System地表排水与农田灌溉相结合1 生态走廊形成自我循环系统2 地表径流汇入生态农田形成灌溉3 开放空间可吸收部分径流达到水土平衡A COMBINATION OF WATER RUNOFF AND IRRIGATIONE183、co corridor as self-sustaining system.Ground water runoff accumulated into eco farmland.Open spaces absorb part of the water runoff to balance water use.两大生态走廊,两条湿地走廊,以及开放空间构成地表径流的收集网络,并形成主要水渠走廊,一并汇入主水面,达到雨水的充分利用。Two eco corridors,two wetland chains,and open spaces become the ground water collector 184、system.They act as the main water collection pond and carry the water into the main water body.地表雨水收集Stormwater Collection绿色铺地地表水吸收Efficient Ground Water Infiltration回水灌溉Water Reuse for Irrigation上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING92防洪体系FLOOD CONTROL SYSTEM外围防洪体系Exter185、nal Flood Control System内部防洪体系Internal Flood Control System两道防洪体系保证核心区亲水性和高水质1 外围大坝保持完整,作为第一道防洪体系2 外湖为第二层防洪功能,对内可相对独立3 两道防洪体系保证内湖水位的相对稳定2 LAYERS OF FLOOD CONTROL PROTECT THE INNER LAKEOuter dam ensured intact to fully act as flood control dam.Outer lake act as partial flood control dam to fend off o186、verflooded water level.Two layers of flood control protects inner lake and ensures the intimate scale between people and water.外围防洪大堤保持八米高度,可抵御一般涨潮期水位。本案在外堤主要临长江段不设开口,以保持原大坝的完整性。外湖系统设置在后期开发,减少初期工程量及投资量,降低开发风险。External dam is eight meters high which can defend normal flood.Our approach keeps the majo187、rority of the outer dam that faces the Yangtze River to the east intact,to ensure the efficiency of the dam.Outer lake is constructed in the later stage to reduce investment cost and lower development risk.内部防洪体系是基于现有防洪堤的第二层防洪体系,通过打造的生态岛链实现第二层水体分隔,以确保内湖的水位稳定,以提供真正的亲水性空间。Internal dam is based upon th188、e existing dam as the secondary flood control.By creating eco island chain,this flood control edge ensures the stability of the inner lake and the intimacy of scale.全长约3公里Total length:3km long上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING93竖向规划VERTICAL PLAN缓坡道路消化堤内落差Gently Slope189、d Road in Street Grid道路竖向剖面 A-AStreet Grid Section A-A开发地块竖向剖面 B-BDevelopment Block Section B-B后排建筑,落差缩小Backrow Building,Reduced Ground Floor Elevation前排建筑,利用落差设置车库Frontrow Building,Elevation Difference as Underground Parking改造现有防洪堤,结合景观道路Improve Existing Flood Control Embankment with Landscape Trea190、tment改造现有防洪堤,结合景观道路Improve Existing Flood Control Embankment with Landscape Treatment+8.0m+6.0m+4.0m+3.0ABAB上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING94建立能源自给的可持续发展战略为了使新月港湾的开发成为城市可持续发展的代表,其中一个主要设计目标即为使这些功能区有一半的能源能自给自足,产生足够的电量来为各社区内主要开放空间提供照明,水景照明以及其它辅助供电.In order to make th191、e public realm of the Shanghai Crescent development stand as a model for sustainability,a key design goal is to have these areas function in a self-sufficient manner with regard to energy consumption.All major open spaces within the community would be generate enough energy to power their lighting,w192、ater features as well as energy to any auxiliary structures within these zones.太阳能电池将内嵌在许多设计元素中,使得区内居民能从遮阴雨棚,照明要求,建筑立面与屋顶等各部分理解这些设计细部背后的节能意义.Photovoltaic cells would be embedded into many of the design elements that compliment these spaces such as shade canopies,light standards,as well as building f193、acades and roofs in such a manner that legibility and understanding of their role would be evident to the public.公共能源分布利用PUBLIC ENERGY MANAGEMENT太阳能收集区 SOLAR ENERGY COLLECTIONCANOPIES太阳能收集区 SOLAR ENERGY COLLECTIONCANOPIES公共能源低消耗区PUBLIC REALM LIGHT CONSUMPTION公共能源低消耗区PUBLIC REALM LIGHT CONSUMPTION风能收194、集区WIND POWER COLLECTION生物能源收集区BIOLOGICAL ENERGY COLLECTION上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING95多组团空间提供雨水收集管理体系针对暴雨的可持续性收集与管理为本案开发中的重要元素.The sustainable collection and management of stormwater within the Shanghai Crescent development is a key component to the physical 195、form of the community.总平面上对于基地开发中所产生的废水排放,整合进开放空间中的排水渠等线性管道.城市型态中多样的组团变化提供暴雨管理不同的手段与面向.此部份将在分析图中说明.整合所有可操作性策略例如绿屋顶,屋顶集水,滤水植被,蓄水池,截水池与溼地创造等方式来达到最佳排水管理.The master plan utilizes the linear quality of its open spaces as conduits and treatment trains for the stromwater runoff generated by the development196、.Variations in the urban form of each district warrant different approaches to the stormwater management strategies that are described in the associated diagram.整个规划平面表现出综合的可持续科技网络,目的为减少暴雨排水对环境的冲击,并回收可饮用水源的部份.Utilizing best management practices(BMPs)such as green roofs,rainwater capture canopies,inf197、iltration planters and basins,retention ponds and constructed wetlands,the plan presents a comprehensive and connected network of sustainable techniques intended to reduce the impact of stormwater runoff on the environment as well as capture a reuse the runoff in lieu of potable water.雨水收集管理STORMWAT198、ER MANAGEMENT自耕生产地 LIVING MACHINE ZONE阶梯式过滤盆地 TERRACE INFILTRATION TREATMENT BASINS降雨排水渗透湿地 STORM WATER INFUSION INTO WELAND收集雨水经湿地排入内湖 STORM WATER ACCUMULATED INTO INNER LAKE运河两侧排水系统 STORM WATER TREATEDIN INFILTRATION BASINS IN PATHWAYS RELEASED INTO CANALS6实施策略IMPLEMENTATION分期策略 Phasing Strategy 目199、标客户运作 Target Client Strategy成本开发运作Development Management工程造价Conceptual Cost Strategy上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING98分期策略 PHASING STRATEGY 品牌塑造 Branding Strategy“零”滞后“Zero”Time Difference“零”障碍“Zero”obsTacle规划框架特点使分期开发的每一个环节都是一个综合开发,达到一级开发商投资量最小化。只需基本开放框架的搭建足以吸引次级开200、发商的主动投资,达到利益滚雪球般积累。本案的品牌打造,是一级开发商及政府与次级开发商双赢互利的过程.The branding strategy of this plan is a win-win process among the government and primary and secondary developers.开发时序的灵活使投资回报实现同步并进,前期投资周期短回报快,为后期进一步开发提供资金的稳定性和持续性。而后期开发由于与次级开发商直接挂钩,一级开发商利用前期少量投资的回报即可转入下阶段投资,缩短资金赤字周期,提高资金回报率。每个园区各有特色,同时可以各自独立发展。项目与项201、目之间没有冲突,个别项目的滞后不影响整体开发的进度,混合的项目园区使每一个园区均构成一个独立而完整的机体。“零”投资“Zero”invesTmenTEach campus has its own character and can be independently self-sustaining.Because there is little conflict between each program,any deviation of investment patterns will not affect the overall phasing of the project.The mixed202、-use framework of each campus thus creates a series of complete,independent systemsFlexibility in the development sequence allows for relatively rapid returns after the initial investment,ensuring the stability and continuity of the cash-flow process.Secondary investors are directly involved in the 203、construction of infrastructure,thus freeing the initial developers on to the next stage of investment,increasing the rate of cash flowThe framework structure allows mixed development during each phase,minimizing the investment costs for the initial developer.A limited amount of investment in open sp204、ace improvements would attract subsequent investors,creating a“snowball effect”of revenue generation上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING99根据市场需求和机场特殊的位置,以及现有周边商务开发的稀缺,航空商务区拥有得天独厚的发展机遇,建议设置为启动期。由于建设周期短暂,开发时效性高,航空终端商务区将形成几场之外的航空中转第三站。投资的快速回报能够迅速抓住机场周边的商机,使整个区域的开发得到先期盈利的巩205、固,增强后续开发的稳定性,大大降低开发投资的风险。1建议开发 Suggested Phasing Strategy本案在开发时序和项目选择上提供了充分的灵活性,在运作过程中可因潜在投资者的意向和招商结果对开发的时序和项目进行灵活的调整。Our plan provides sufficient flexibility in terms of development sequence and program selection.They can be adjusted according to potential investors and the result of business biddi206、ng.Commence with transit-oriented development and the Terminal Plus district,including retail,hotel,office,business center,and exhibition center.The Terminal Plus district will capitalize on the land value directly adjacent to teh airport property.This will minimize investment risk and generate the 207、initial revenue for the next stage of develpment.资金启动期-航空商务区建立Cash Initiation-Terminal Plus Established一级开发商投资项目 Limited investment for first developers上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING100分期策略 PHASING STRATEGY 建立第一道水系,为下阶段湿地公园作前期测试。为商务城提供休闲的开放空间,并形成第一道水处理系统。完善第一道水循环208、系统,通过挖填方的平衡,建立一期海岛,并可立即出售。建立的冒险森林吸引首批大众游客及航空城人士,形成人气聚集的第一波。Continue with the establishment of Stage One of the water system,which will provide recreational space for the initial occupants.Complete Stage One of the water system and balance the cut-and-fill process to create the first phase of ocean i209、slands.This will be the catalyst of the first round of revenue generation and will also beigin to stir interest among the general public.2A2B内河公园塑造期Wetland Park一期海岛建立期Resort Island Phase 1上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING101一级开发商只需打造出开放空间及基本水系景观即可出售中央娱乐区,保证一级开发商成本投资210、的时效性和滚动性。而延伸地块的开发,则可由一级开发商与次级开发商合作完成,达到互利互惠的目的,同时形成聚集游客的第二波。3Next,the initial developer needs only to invest in the open space and basic water system to attract secondary developers and investors to begin moving into the central recreation district.This will be the second climax of the development p211、hasing and will generate the largest number of tourist visits.中央娱乐区Central Recreational District一级开发商投资项目 Limited investment for first developers一级开发商投资项目 Limited investment for first developers次级开发商投资项目 Development for secondary developer上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PL212、ANNING102分期策略 PHASING STRATEGY 游客数量达到一定规模,即可开发滨海创意城,满足大量游客的周末居住休闲需求,并着力打造生态岛链及内湖系统。在保证规划概念不变的前提下,一级开发商即可选择性的出售开发权给次级开发商,以达到投资成本的控制和投资重点的转移,使一级开发商的角色成为土地升值的直接受益者。4Once a critical mass of visitors is achieved,the development will expand,diversify,and mature to serve a wide range of visitors.The island213、 chain will be the highlight of the whole site,establishing the harbor as a new and exciting concept for leisure activities.品牌打造期Branding Phase上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING103开发运河小镇及海岛游艇休闲区,完善整体框架。建造顶级海岛,提升整个地块高端消费的价值。纵观整个分期策略,中房+华夏作为一级开发商,需要开发的土地面积仅为规划范围的1/10,投214、资极为有限,且为分步分期的过程,并非一次性整体大投入。如此的触媒手法,将更有效的吸引刺激开发商进入投资,而本身一级开发商则能够立即获得利润,并能够有充足的资金进行下一阶段的开发。With this overall phasing strategy,what we propose is a progressive development plan that initiates the active involvement of three parties:initial developers,subsequent developers,and potential investors.Creati215、ng more diverse,fine-grained opportunities for investment will lower risk for any individual party and will establish a sustainable investment plan that is beneficial to all parties involved.5With a sufficient flow of visitors and mature knowledge of the development process,the project will expand f216、urther to establish a high-end canal town,as well as marina islands,to add the final piece of the plan and complete the Shanghai Crescent.高端扩展区High-end Extension一级开发商投资项目 Limited investment for first developers一级开发商投资项目 Limited investment for first developers一级开发商投资项目 Limited investment for first de217、velopers次级开发商投资项目 Development for secondary developer次级开发商投资项目 Development for secondary developer上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING104目标客户运作 TARGET CLIENT STRATEGY该地段西面与现有市政道路及多种已建成的区域相接,东临长江,因而成就了东西不同的地段特点。西部更适于布局公共开放的项目,东部则更是育设置相对私密的开发计划,以充分利用地段的特点。整个区域的总体开放趋势为从西向218、东逐渐由开放转向私密,在内湖片区达到开放性与私密性的高潮焦点.Many existing city road meets the site on the west while on the east of the site is the Changjiang River.Thus the west part of the site is more well-connected and suitable for the developments of public usage.The east part of the site is mainly for private and exclusiv219、e usage.本案由两个核心点组成,北为即将建成的文化总会,它是其周边运河城及南部艺术小镇的外围核心。南部核心点为中央娱乐区,它是风情小镇与航空商务城的交汇点。两个游乐休闲中心区域触发周边活动,成为人流最集中区域,而密度逐渐向外降低,私密度逐渐增加.While there are two main anchor projects on the site,the high density will distrib-ute mainly in and around the two anchor projects as mark above.目标人群私密度趋势 Target user group 220、privacy intensity目标人群密度趋势 Target user group density gradient目标客户群分布可分为两大体系,密度及私密性。Target user group distribution is composed of two systems,which are characterized by density and privacy.从开放到私密活动密集区活动密集区From public to privateHigh density areaHigh density area上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIS221、T AREA CONCEPTUAL PLANNING105目标客户1 航空公司及商务人士Airline companies and business People航空商务城的目标客户为过境,转机乘客,以及机场相关工作人员。以商务、办公、公寓、商务酒店为主要项目,并结合专业展场开放给短途或临时商务活动,仓储用地开放给航空公司及企业,作为航空外围商业的补充。Because of the direct connection to the airport,one of the main target group for the site is the host first-class business222、 executives.Terminal+will offer a vari-ety of airport-related amenities,such as an exhibition and convention center,a mixed-use commercial center,an office park,as well as warehousing and distri-bution facilities.上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING106目标客户2 普通大众及转机人士Ge223、neral public and airport transferers目标客户运作 TARGET CLIENT STRATEGY核心娱乐休闲区,艺术小镇及文化总会以及公共的人造沙滩为该规划的公共开放圈。它为上海市民提供了远离市区繁忙喧嚣的世外桃源,为普通家庭提供了周末休闲的场所。The central entertainment district,art village and the existing culture center,along with the beach,will be the main area for public entertainment,where all ki224、nds of people could enjoy their leisure time.上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING107目标客户3 高端政府机构人员及顶级消费人士High-end government officials and top-end clients本案项目的外围区域是生态岛链,该岛链的建设并非完全依靠一级开发商投资。本方案在构想之初即将多个大小不同的岛屿定位为独特的高端项目容纳内。因之,每个岛屿即为一个单独的项目。这些岛屿将成为上海真正的顶级消费的高雅去处.Small,ex225、clusive islands cater to high-end resort activities.Each island will be an unique project.上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING108成本开发运作DEVELOPMENT MANAGEMENT规划的意义在于提供多方参与的平台,而非注定的一成不变的固定项目。新月港湾的机会为一级开发商、当地政府、次级开发商以及潜在的投资者提供一个互动、多赢得灵活机制。按本方案蓝本,一级开发商主要司职于多系统的规划,主要基础设施的建设226、,政府参与规划过程的探讨与决策,制定主要目标,支持刺激开发商和潜在投资者,参与下一步的开发过程。在尊重规划系统的原则下,每个园区的项目内容和边界均是可以调整的。投资的根本在于多层级的利益互补,阶梯式的责任分配,以达到低风险高收益的结果。次级开发商、投资者充分合作打造的中央休闲区,高端休闲岛链等,是一个综合的开发合作机遇。本案构想每个岛屿均为可分开独立招标投资的项目。这样的想法为上海市场提供了一个标定极品投资项目的机会,因而一级开发商与政府的职责在于规划好每个岛屿,而不是直接投资建造项目,以达到大大减轻一级开发商和政府的大手笔投资风险,同时可建立合理的合作机制,稳步进行开发。一级开发商利用土地开227、发渐进的优势,实现滚动发展。本案成功的主要机制是系统的设计,而非单独的依赖一次性的投资。规划建议先启动机场商务区项目,为次级开发商提供机会,并积累一级开发商启动资金,为后续发展创造机遇与保证。从而为下一步开发提供基础建设资金,进而建设滨河区,带动娱乐区的土地价值。以此模式,一级开发商利用土地的优势,实现滚动发展。互动多赢的灵活机制 win-win sTraTegy充分运用市场机制 make full use of The markeT place滚动渐进的思路 progressive DevelopmenT sTraTegyThe main meaning of planning is to 228、provide a platform that different group could cooperate together rather than just provide a immutable design.What we propose is a progressive development plan that initiates the active involvement of three parties:initial developers,local government,subsequent developers,and potential investors.Acco229、rding to the plan we created,the initial developers will take the charge of planning of the main system and investing the infrastructure;local government will attend the planning process,work out the main target and organize meeting.The cooperative investiment strategy will lower the risk and increa230、se benefit for all investors.The subsequent developers and investors will mainly focus on the development of the central entertainment district,while the exclusive island projects could be sell at auction.The main responsibility of the initial developers and local government is controlling the plann231、ing process rather than investing the big projects.The a“snowball effect”of revenue generation The framework structure minimize the investment costs for the initial developer.A limited amount of investment in open space improvements would attract subsequent investors,creating a“snowball effect”of re232、venue generation.上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING109工程造价估算策略CONCEPTUAL COST STRATEGY投资估算思路为层层递进 本案项目的投资估算思路,与以往的思路有很大的不同的。一级开发商真正的投资项目为有限的几个公共绿地,仅占基地面积的8%-10%,而将剩余的土地转化为市场价值,以出让土地获得收入,来管理和规划项目的滚动发展。项目成本 Cost calculation 项目成本=购买土地成本 +规划设计成本 +与政府合作经营项目的成本Cost Estimat233、ionThe main open space that needs the investment of the initial developers is just about 8%to 10%of the whole site,which will increase the land value of the rest parts of the site.The revenue of selling the land could be used for managing and improving the whole planning project.CONCLUSIONMAJOR INVE234、STMENT COST FOR FIRST DEVELOPER 1.Main Parks 15.2ha.2.River construction 33.5ha.3.Infrastructure 3a.main city road 12.8 kilometers 3b.main energy investment 3c.public transportation 7.2 kilometers 3d.inner lake construction new filled land 58.5ha.Project cost=land purchase cost +planning/design cost235、 +cost of project running with governmentProject revenue=land purchase cost +planning/design cost +cost of project running with government项目的开发成本并非由一级开发商承担,而是由次级开发商及相关投资成本综合因素所决定。Revenue calculation 结论:一级开发商的开发估算为以下几个主要项目项目收入 Revenue calculation 项目收入=土地在规划后升值后拍卖所得收入 +管理项目的收入1.主要公园2.河道建设区域3.基础设施 3a.主236、要市政道路 3b.基础市政能源投资 3c.公共交通线 3d.内湖区的基础建设15.2公顷33.5公顷12.8公里7.2公里新填土地 58.5公顷7结语 CONCLUSION周边理解 Regional Understanding 地球元素的理解 Element Understanding未来展望 Future Vision上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING112项目背景 PROJECT BACKGROUND浦东一个全新的滨海展望 中国已处于快速工业化与都市化时期.这段飞跃并不同于人类以往.全世界亦237、因此为之兴奋.我们整个设计团队对于能为此大跃进贡献心力深表荣幸.长江三角洲的形态演变 长江三角洲在中国扮演着非常重要的文化,商业,与生态中心,并跨区域铺上一层丰富的土地使用肌理。本次上海新月港湾方案设计的概念,乃立足河口内自然冲积成形的土地。如同长江已沉淀了富饶的中国内地,基地总平上的主要汇结元素,旨在反映我们将文化与生态上美好事物安置与延续至水岸边。ENVISIONING A BRAND NEW PUDONG SHORELINEChina has embarked on a period of rapid industrialization and urbanization,which is238、 unparalleled in human history.The world is excitedly observing this change.THE YANGTZE DELTA MORPHOLOGYThe Yangtze Delta region serves as one the most important cultural,commercial,and ecological centers of China forming a rich tapestry of land uses across the area.The design concept for the Shangh239、ai Crescent is derived from the deposition pattern of land within the river delta.Just as the Yangtze River has deposited a wealth of rich sediment from the Chinese hinterland,the primary formal element utilized within the master plan is intended to reflect the extension and placement of cultural an240、d ecological amenities into an aquatic landscape.上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING113上海的城市机理 City fabric of Shanghai上海海滨用地Waterfront Land Uses文娱休闲分布 Amusement/Entertainment自然生态分布 Nature Oriented Tourism海滨土地使用 Ocean Land Uses周边水城分布 Water Town Culture海滨土地演变 Ocean Land241、 Evolution上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING114地球元素的理解 ELEMENT UNDERSTANDING水岸游步道Boulevard Waterfront 中央公园Central Park海滩Water Beach公园Park陆地Land水体Water水岸公园Park Waterfront 码头Piers网络Street Grid标志性岛屿Iconic Island上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL 242、PLANNING115新月港湾SHANGHAI CRESCENT这是上海最接近海的地方The Place Where the Land Meets the Sea 这是上海最接近天的地方The Place Where the Sky Fills the View这是上海天、地、海的交汇点The Place Closest to the Horizon这是上海城外,最亲近自然的沪外桃园A Retreat Away from the Bustle of Shanghai一个新兴的休闲滨海之城即将呼之欲出A New World-Class Harbor Will Rise from the Sea东243、沪城外新月湾,月下轻涛梦桃园.The Crescent outside the city,The Crescent in our dreams.结语 CLOSING SUMMARY上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING118上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING119上海浦东华夏文化旅游区概念性规划设计 HUAXIA CULTURAL TOURIST AREA CONCEPTUAL PLANNING120