宁波阳光海湾概念性规划方案(151页).pdf
下载文档
上传人:故事
编号:827993
2023-12-05
151页
64.24MB
1、项目背景 宏观区位 交通概况 气候特征 海洋条件 自然资源 物产特色 文脉解读 规划回顾 项目背景小结旅游专题研究 宏观旅游发展趋势 区域旅游发展分析 区域竞争分析 阳光海湾竞争优势分析 区域旅游规划定位策划 总体定位 定位分析 发展愿景 功能策划案例研究 总体区位 南卡罗莱纳州基洼岛 南卡罗莱纳州黑德岛 佛罗里达欢庆岛 印尼巴厘岛 泰国普吉岛 香港大屿山 新加坡圣陶沙基地分析 基地概况 GIS分析 基地现状概况分析 基地现状综合分析总体概念规划 鸟瞰图 概念阐述 总平面图 土地利用 用地平衡表 用地控制编码 用地控制编码表 功能结构 交通系统 旅游规划 公共空间规划 景观风格系统规划 景观结2、构规划 沿海岸线规划利用 岸线利用适宜性评价 分期开发 建筑高度控制 天际线控制规划分区构想 凤凰岛 活力公园小镇 梦幻游艇港湾 悬山岛 高尚生态山岭 Project Background General Location Traffi c Profi le Climate Maritime conditions Natural Resources Local Products Culture context Planning Review Project Background Summary Tourism Strategy Macro tourism development tendenc3、y Regional tourism development analysis Analysis on regional competition Sun Bay competitive advantage analysis Regiona Tourism planningStrategy Scheming Overall strategy Positioning Analysis Planning vision Function schemingCase studies Macro Location Kiawa Island,South Carolina Hildon Head,South C4、arolina Celebration,Florida Bali,Indonesia Phuket,Thailand Lantau Island,Hongkong Sentosa Island,SingaporeSite Analysis Site Conditions GIS Analysis Analysis on general existing site conditions Analysis on comprehensive existing site conditionsOverall Conceptual Planning Birds View Concept Narrative5、 Conceptual Master Plan Land Use Technical Index Land Parcelization Plan Land Parcelization Sheet Functional Zoning Structure Traffi c System Tourism planning Public Space Planning Landscape Style Planning Landscape System Planning Coastline Utilization Planning Coastline Appropriate Evaluation Phas6、ing Development Planning Building Height Control Skyline control Planning Zoning Concept Phoenix Island Dynamic Park-style Town Free and Romantic Cove Area Xuanshan Island Ecological Mountains 长三角区位得天独厚,自然禀赋优良,交通联系便利,是我国经济社会最发达、人口和产业最密集、发展最具活力的地区之一。Yangtze river delta zone,having convenient traffic 7、conditions and excellent natural resources,is one of the most developed areas in China and has dense population as well as industry distribution.宁波简称“甬”,长三角城市群重要的中心城市和长三角南翼经济中心;现代化国际港口城市和亚太地区重要的国际门户城市。Ningbo,called Yong for short,is an important central city in the urban clusters of Yangtze delta zo8、ne and the economic centre in south wing of Yangtze delta zone.It is a modern international port city and important gateway city in Asia Pacifi c region.Xiangshan harbour is located in the central coastal area in Zhejiang province and on west of Chushan Islands.It is called Xiangshan harbour as it i9、s on northwest of Xiangshan county.The harbour is 56 sea miles to Beilun&Chushan and 179 sea miles to Shanghai,with Hangzhou bay next to its north,Sanmen bay next to its south and Chushan islands next to its east.Being connected to open sea through qionglong gate,Shuangyu gate and water channel of N10、iubi mountain,it is a narrow and half-closed bay that reaches out from northeast to southwest to inland.项目位于宁波市象山港腹地地区,地域上属宁波奉化市管辖,是宁波东南部重要的滨海生态经济旅游区。莼湖在奉化的位置奉化在宁波的位置宁波在长三角的位置长三角城市群在全国三大城市群的位置长三角城市群在世界六大城市群的位置 The site,located on south wing of Yangtze river delta zone,has convenient road,sea and air11、 traffi c conditions 象山港位于浙江省中部沿海,舟山群岛六横岛的西侧,东接大目洋,因位于象山县之西北,故名。离北伦和舟山56海里,距离上海179海里。北面紧邻杭州湾,南邻三门湾,东侧为舟山群岛,通过青龙门、双屿门和牛鼻山水道与外海相连,是一个东北至西南向内陆深入的狭长形半封闭的海湾,是著名的避风良港。Ningbo in yangtze river delta zoneFenghua in NingboChunhu in FenghuaYangtze river delta urban duster/among top3 urban dusters in chinaYangt12、ze river delta urban duster/among top6 urban dusters in the worldGeneral Location宏 观 区 位 基地位于中国长三角南翼,在路.海.空方面都有较为方便的交通优势。The site,located on south wing of Yangtze river delta zone,has convenient road,sea and air traffi c conditions 距宁波机场约50KM。About 50 km to Ningbo airport。象山港是著名的避风港,宁波周边不乏天然良港。基地内部也13、可建设港口。Xiangshan harbour is a famous harbour shelter.Through the port,the project can radiate to the entire Pacifi c Ocean around area.陆路交通条件良好,向北距宁波市中心约1小时车程,距上海、杭州约3小时车程,向南距台州、温州约3小时车程,辐射范围几乎囊括整个长三角南翼地区。It takes about 1 hour to get to Ningbo,about 3 hours to get to Shanghai and Hangzhou and also ab14、out 3 hours to get to Taizhou and Wenzhou.It almost radiates to the entire south wing of Yangtze river delta zone.在基地的北面是即将建设的沿海中线,从而和西侧“甬台温高速”相连,在基地的东侧是即将建设的象山港大桥及“象山高速”,使项目和城市的联系更加紧密。On north of the site there is coastal centre line to be constructed and connected to Yong-Tai-Wen expressway.On eas15、t of the site there is bridge of Xiangshan harbhour to be constructed,which will definitely contribute to its link with urban area本案在宁波的区位宁波在长三角的区位空港优势:Air port advantage规划中的市域轨道交通线路从基地东侧穿过,并在裘村设有站点,使项目和城市的联系更加紧密。港口优势:Sea port advantage交通优势:Road traffi c advantageDistance:To Ningbo:1 hoursdrive To S16、hanghai and Hangzhou:3 hoursdrive To Taizhou and Wenzhou:3 hoursdriveNingbo in yangtze river delta zone交 通 概 况Traffi c Profi leSite area in Ningbo 本案相对宁波市域轨道交通的区位Project location relative to metro of Ningbo 裘村站距离:至宁波市中心:1小时车程 至上海、杭州:3小时车程 至台州、温州:3小时车程轨道交通:Metro lineProposed city metro line passes th17、rough east side of the site.Metro station installed at Qiu village has enhanced connection between the project and Ningbo.本案位置项目所在地属沿海亚热带气候特征,四季分明,气候适中,阳光充足,雨量充沛,湿度宜人。The climate in the site belongs to coastal subtropical climate.The 4 seasons are clearly defined.There are sufficient sunshine and ra18、infall.The humidity is moderate.气候特征 Climatic characteristics 气温 Air temperature:年平均气温16.5度,一年中月平均气温最冷一月份,为4.5,最热7月份,为28.0;历史上最高气温38度,最低气温零下10度。平均无霜期233天,初期十一月中旬,终霜三月底四月上旬,平均有霜期132天,一月份最多。The annual average temperature is 16.5.It is coldest in January and hottest in July.The average temperature is 419、.5 in January and 28.0 in July.In the history the highest temperature reaches up to 38 and the lowest temperature goes down to-10.Averagely there are 233 frost-free days in a year.The frost season generally starts from middle Nov and ends at the end of March or beginning of April.There are 132 frost20、 days in a year.降水 Rainfall:年降雨量1480毫米,历史上日最大降水量500毫米,降雨量主要集中在七、八月份,年平均蒸发量1277.2毫米。The annual rainfall is 1480 mm.The diurnal maximum precipitation in the history has reached 500 mm.The rainfall mainly focuses in July and August.The average annual evaporating capacity is 1277.2 mm.梅汛期:春末夏初(4月16日7月1521、日)由于太平洋副热带高压逐渐加强,与北方南下冷空气交汇,静止峰徘徊,连绵阴雨天气,称梅汛期;Mei flood season:In early summer and late spring(which is from April 16th to July 15th)when the Pacific subtropical high gradually reinforce and interface with the cold current from the north,there will be continuous rainy days,which we called Mei flood 22、season.日照 Daylight:年平均日照时数为1893小时,最多年份为2161.9小时,最少年份为1511小时,日照百分率以8月份为最高,达58%,23月份最低,仅33%。The annual average daylight duration is 1893 hours.The maximum annual data is 2161.9 hours and the minimum annual data is 1511 hours.The daylight percentage is highest in August,which reaches up to 58%and the p23、ercentage is lowest in February March,which goes down to 33%.湿度和蒸发 Temperature&Evaporation:相对湿度年平均在80%,一年中以6月最大(85%),12月最小(76%)。年均蒸发量1319 mm,月际分布主要在7月份最大(200 mm),1月份最小(54 mm)。The annual average humidity is 80%.The maximum humidity is 85%in June and the minimum humidity is 76%in December.The annual a24、verage evaporation is 1319 mm.The maximum evaporation amount is 200 mm in July and minimum is 54 mm in January.Climate Characteristics 气 候 特 征风 Wind:年平均风速2.7米/秒。极大风速为32米/秒,最大、极大风速沿海大于山区、平原地区。月平均风速以7月最大,达3.3米/秒,10月最小仅2.2米/秒。盛行风向有明显的季节变化,春夏盛行南西南风,冬季盛行西北风。The annual average wind speed is 2.7 m/s.The ma25、ximum wind speed is 32 m/s.Generally the wind speed in coastal area is greater than that in mountain area and plain area.The maximum monthly wind speed is 3.3m/s in July and the minimum monthly wind speed is 2.2 m/s in October.Prevailing wind direction reveals obvious seasonal changes.In spring and 26、summer south wind and southwest wind prevail while in winter northwest wind prevails.台汛期:夏秋季(7月16日10月15日)受太平洋副热带高压控制,热带风暴台风活动频繁,经常发生大暴雨,称台汛期;Tai flood season:In summer and autumn(July 16th Oct 15th)tropical storm and typhoons activities become more frequent under contrl of Pacific subtropical high.T27、here are a lot of heavy rains during the period.海洋水文Maritime conditions海水温度 Temperature of seawater:本区年平均水温17.7818.07,年分布范围6.6830.55,表层水温21.6521.39;78月份水温最高,平均极值为28.4728.85;12月份水温最低,平均极值为7.517.88。潮汐潮流 Tidal current:象山港海域的潮汐基本属于非正规半日浅海潮,涨、落潮具有明显的不对称性,涨潮历时均大于落潮历时。根据2001与2002年西沪站的潮位资料,潮汐特征值统计如表:The tid28、es in sea area of Xiangshan harbour is categorized as informal half-day shallow tides.High tides and low tides are obviously unsymmetrical.The duration of high tides is longer than that of low tides.You can refer to the following table for feature of tides at Xihu station in 2001 and 2002.海水透明度 Tran29、sparency of seawater:本市海水透明度一般为1米,最小0.1米,最大2.8米。航道中心区的海水透明度优于沿岸浅海滩涂区。平均值,港底部较港口区高,冬半年和大潮汛透明度低,夏半年和小潮汛透明度高。最大值多出现在57月间,最低值则发生在1、2月份。影响透明度的主要因素是潮汐、季节、风浪、底质、赤潮及山洪暴发倾泻入海的泥沙等。Regarding transparency of seawater,the normal data is 1 m,the minimum data is 0.1 m and the maximum data is 2.8 m.The seawater tra30、nsparency in central fairway area has advantage over that in costal tideland area.As to the mean value,that in harbor bottom side is higher than that in port area and that in summer is higher than that in winter.The maximum data usually occurs between May and July while the minimum data usually occu31、rs between January and February.The main influence factors include tideland,season,wind&waves,nature of the bottom,red tide and sediments falling down to the sea when there is a fl ash fl ood.海洋自然灾害 Natural disaster of ocean:海洋自然灾害主要是异常天气,有大风、热带气旋、暴雨、洪涝、高温、干旱、寒潮、强冷空气、低温冻害、冰雹和龙卷风等。The disasters of oc32、ean mainly result from abnormal weather,for example the strong wind,tropical cyclone,downpour,flood,high temperature,drought,cold wave,freezing air,hail,tornado and etc.大风:一年四季都有,但以冬季居多,每年79月为热带气旋多发季节,以8月中旬至9月中旬最为频繁,大风、热带气旋、形成的灾害对海上船舶、养殖生产、海塘大堤、房屋、工厂企业等财产和人员生命成为最主要的自然灾害。Strong wind:Strong winds may 33、occur in any season but mostly in winter.Tropical cyclones usually occur between July and September and most frequently between mid-August and mid-September.Strong winds and tropical cyclones are serious threat to the sea vessels,aquaculture production,the levee,houses,factories,enterprises and peop34、les lives and properties.暴雨:是一种历时短、强度大、雨势猛的降水现象,通常出现在59月,由于短时间内集中降雨,常会引起山洪暴发,水库横溢,田地洪涝汪洋一片,农作物减产,甚至颗粒无收。Heavy rain:Heavy rain is a kind of precipitation featured by short duration and great rainfall intensity,which usually occurs between May and September.The intensive rainfall during a short period35、 will cause fl ash fl ood,reservoir overfl ow and reduction in crops production.高温和干旱:多出现在7、8月间;High temperature and drought:usually occurs between July and August寒潮、强冷空气:多出现在11月至翌年1月。Freezing air:usually occurs between November and January of the following year.雾:春夏季多雾,象山港内及沿海地区比内地雾偏多偏浓。Fog:As a ru36、le,foggy weather usually occurs in spring and summer.The fog in Xiangshan harbour area and coastal area is heavier than that in inland area.Maritime conditions海 洋 水 文平均海平面平均潮差Average sea levelAverage tide variation最高高潮位最大潮差Maximum high tide levelMaximum tide variation最低低潮位涨潮历时Minimum low tide levelD37、uration of high tide平均高潮位落潮历时Average high tide levelDuration of low tide平均低潮位Average low tide level-130 cm-221 cm7h10min232 cm5h14min37 cm362 cm350 cm558 cm注:统计基准面为黄海基面,单位:cm Yellow sea base level is taken as reference.Unit:cm1.山海景观资源 Landscape resources(mountain&sea):阳光海湾在地理位置上处于象山港的尾端,在整个象山港区域是山海景38、观结合最为有机的部分。它的北端拥有重峦叠翠的山峰,南端拥有4公里绵长的海岸线,面朝平静美丽的海湾。海面比较平静,适宜滑水,快艇、降落伞等体验型旅游项目的开展。The Sun Bay is at the tailing end of Xiangshan harbour,which is the location with best integration of mountain and sea landscape.On its north it is the mountain ranges and on its south it is the sea shoreline being 4 km l39、ong.The peaceful bay having calm sea area,is an appropriate place for people to have various activities such as water skiing,yacht riding and parachuting.3.海岛资源 Islands resources阳光海湾拥有悬山岛、凤凰山岛、鸟岛三座海岛,同时周边有多座远近不同的天然海岛,岛上有奇树异珍,有多种鸟类繁衍生殖,岛上还有猴子等动物。独特的海岛资源将为游客留下难忘的视觉景观享受。There are 3 islands in the Sun B40、ay area that are Xuanshan island,Phoenix Mountain island and Birds island.In the peripheral area of the bay there are a number of natural sea islands,on which many precious species can be found.There are many species of birds and monkeys on the island.The distinguishing islands resources have offere41、d most interesting and relaxing experience.4.海产资源 Marine products:这里蕴含的海洋生物资源在全国具有重要意义,港湾内浮游动物现有167余种,潮间带生物190余种,是国家级意义的“大鱼池”。海鲜产品主要有网箱养殖的珍贵鱼种:美国红鱼、大黄鱼、石斑鱼等,外加放养的奉蚶、蛏子、蚶,青蟹、对虾等名贵海鲜。同时网箱养殖带也是堪称浙江一绝的风景带,参观、游览、亲身经历渔家营作的苦与甜,也是海上旅游一大乐趣。The abundant marine biological resources in the area is of great sign42、ifi cance.The area is a large fi sh pond as there are more than 167 species of zooplankton,and over 190 species of creatures that inhabit the intertidal zone.The marine products mainly include some rare fish species that cultured in cages such as red drum,yellow croaker and rockfi sh as well as some43、 stocking sea animals such as razor clam,green crab,prawn and etc.The cage culture area is also excellent scenic area in Zhejiang province,which provides opportunities for people to experience the fishermans life and the unique joy of maritime travel.5.农业资源 Agricultural resources:这里还是奉化市的禽蛋基地,牡蛎养殖基地44、,同时有万亩的蔬菜基地,农产品都由镇内的两家农业加工厂加工生产,销往日本、韩国、美国等地。农业的主导产品是小稻、蔬菜和花卉。The site is the base of poultry,eggs,ostrejculture and vegetables.Rice,vegetables and fl owers are the main primary products in the area.The farm products,generally processed in the 2 processing factories in the town,sell to Japan,Korea a45、nd America.独具特色的海洋资源 Distinguishing marine resources -渔港古镇,东海明珠 Fishing Port&Ancient Town;Pearl of East China Sea阳光海湾位于宁波奉化莼湖镇,该小镇是背山面海中间田的一个沿海特色城镇,堪称渔港古镇,东海明珠。这里海洋资源丰富,其中海岸线长32公里,有耕地面积3.9万多亩,海涂面积3万多亩,山林面积10万多亩,网箱3.1万只,牡蛎养殖基地13000多亩,有300多艘钢质渔轮,450多艘内港作业小船。The Sun Bay is located in Fenghua Chunhu tow46、n of Ningbo,which is a seaside town backing on mountain and facing the sea.Called Pearl of East China Sea and being fi shing port,the ancient town has abundant marine resources.The sea shore line is about 32 km long.The arable land area is more than 39,000 mu,the tideland area is about 30,000 mu and47、 the forest land area is more than 100,000 mu.There are 31,000 aquaculture buoys,over 13,000-mu oyster bed,more than 300 steel fishing vessels and about 450 inner-harbour workboats.2.滩涂资源 Tideland resources阳光海湾拥有的大面积海涂资源,对于发展海涂美容、海涂休闲、海涂浴等项目具有强大的旅游资源支撑。Sun Bay has vast areas of tidelands,providing g48、reat potential related activities such as nature interpretation,bathing and other leisure activities.Natural Resources 自 然 资 源 阳光海湾所处的莼湖镇区位独特,日照充足,雨雾丰沛,土质肥沃,物产丰富。The town of Chunhu,where the Sun Bay locates,has sufficient sunshine,abundant rainfall,fertile soil and plentiful products resources.1.网箱养49、殖 Cage Culture:荣誉:浙江省网箱养殖第一镇 No.1 cage culture town in Zhejiang province莼湖镇地处浙东著名渔港。居住在该镇的渔民,祖祖辈辈靠打鱼为生。1999年以来,莼湖镇渔民纷纷转变渔业生产方式,发展海水养殖,网箱养殖逐渐成为当地一大主要产业,近年来莼湖镇跃升成为“浙江省网箱养殖第一镇”。The town of Chunhu is located at the famous fishing port in east Zhejiang.Most residents in the town make the living upon fish50、ing.Since 1999 the fishermen in the town shifted their modes of fishery production and started sea farming.Cage culture has gradually become the major industry.In recent years,the town of Chunhu has become the No.1 cage culture town in Zhejiang province.2.青梅 Greengage:荣誉:中国青梅之乡,梅中冠军 Land of Greengag51、e;Chunhu Greengage莼湖大力发展龙头加工企业,实施青梅精深加工,是扶持青梅特色产业的重要环节。全镇现拥有规模大小不等的青梅加工企业30多家。2000年国务院特产评选中心命名此地为“中国青梅之乡”。Greengage processing has been emphasized as feature industry in Chunhu town.Currently there are more than 30 greengage processing enterprises in the town.In 2000 the town was named as land of gr52、eengage in China by State Council Specialty Evaluation centre.3.牡蛎 Oyster:荣誉:中国牡蛎之乡 Land of Oyster in China 莼湖镇养殖牡蛎已有300多年的历史,这里的牡蛎被誉为“海洋牛奶”美称。至今,该镇有牡蛎养殖面积1.31万亩,从业人员超千人,成为鲒、塘头、洪溪一带农民的一大主要产业,莼湖镇也被评为“中国牡蛎之乡”。The oyster culture in Chunhu town has a history of about 300 years.The oysters in the town ha53、ve been honoured as ocean milk.Up to the present,there is about 13,100-mu oyster culture area.The number of people who are engaging in the oyster culture have exceeded 1000.To the farmers in Tanghou and Hongxi,oyster culture has become their major industry.The town of Chunhu has been regarded as the54、 land of oyster in China.物产特色 Local products物 产 特 色 Local Products文脉解读 Culture context 海洋文化 Ocean culture:海洋文化是人类征服、依赖海洋生活的一种文化方式。The ocean culture reveals how human lives conquer and depend on the ocean life.“河姆渡文化”:宁波是人类从事浅海活动的最早地区之一。早在7000年前,人类先民就在此繁衍生息,创造出了灿烂的“河姆渡文化”。Hemudu culture:Ningbo,is one55、 of the districts,in which human lives start activities in shallow sea area.Around 7000 years ago,the ancestors of human being lived here and created splendid Hemudu culture.“海上丝绸之路”:宁波也是我国著名的“海上丝绸之路”的始发港和兴盛港之一。从7000年前的河姆渡文化发祥地渡口开始,发展到春秋时期的句章(宁波)港,历经唐宋元明清各代,一直到近代的五口通商,历史证实,宁波不但是与世界各国、地区进行交通贸易的名港大埠,而56、且是开展国际间文化交流的重要窗口。Silk road on the sea:Ningbo is also one of the departure ports to represent silk road on the sea in China.It keeps playing significant role as important port open to outside through its development,from Hemudu period to Chunqiu period to Tang,Song,Yuan,Ming and Qing dynasty and to m57、odern times.宁波的海洋文化具有以下三个显著特征:The ocean culture of Ningbo has 3 notable features:1.时空跨度大:源远流长,经久不衰。Big span of time&space:has a long history and being enduring.2.内涵十分丰富:几乎涵盖了整个社会的政治外交、经济贸易、港口交通、宗教文化、思想学说、教育卫生、民间习俗、工艺美术等诸多领域。Rich connotations:it covers a variety of fields including politics,diplomacy58、,trade,port traffic,religious culture,education,sanitation,folk customs and arts&crafts.3.对外开放,双向交流,远播海外:由于宁波港独特的地域优势和深厚的历史文化底蕴,造就了宁波在对外交流中能广泛吸取外来文明,特别是能最大限度地把本地域文明精粹远播海外的这一十分鲜明的个性特质。To be open to outside world:Ningbo,based on its location advantage and profound culture context,can widely learn from59、 the alien culture and at the same time can maximally spread out the essence of local civilization.蒋氏文化 Culture of Chiangs:溪口镇以一条三里老镇上的蒋氏故居四大遗址:小洋房、文昌阁、丰镐房、玉泰盐铺展现蒋介石一生的开始;1949年蒋介石从费家附近海域登船离开大陆,从此终老台湾,留下蒋氏在大陆的最后一个足迹。Along the 3-li-long old street in Xikou town there are 4 sites left to remember early60、 times of jiang jieshi.Jiang jieshi left for Taiwan in 1946 from the sea area close to Feis family and stayed in Taiwan until death.So it is the place where Jiang left his last footprint on mainland of China.长寿文化 Culture of longevity:在奉化南岙村,人均寿命80.9岁,长寿村的长寿是天时、地利、人和的结晶,是环境、地理、气候、人文所产生的综合效应。当地举办的长寿文化61、节给千年古村带来了热闹而活跃的气氛,吸引了越来越多人的兴趣。In Nanao village of fenghua,the average life expectancy is 80.9 ages.It is the environment,climate and human culture that contribute to the long life expectancy in Nanluan village.The longevity festival held in the village has enhanced the enthusiastic and dynamic atmos62、phere and caught attentions of more and more people.Culture context文 脉 解 读儒商文化 Culture of scholar businessman:宁波素有“儒商摇篮”、“商贾之乡”之称,是一个历史悠久、人文荟萃、工商业较为发达的港口城市。地理位置优越,口岸优势明显,自古以来就是重要港口城市,并素有经商、开展海外贸易的传统。如今的宁波是浙江省经济最发达的城市,宁波港是上海国际航运枢纽港的重要组成部分。Ningbo,known as the cradle of scholar businessman and the home63、town of merchants,is an important port city with long history,profound culture and developed industry&commerce since the ancient times.The tradition of doing business and trade always prevails in Ningbo.The present Ningbo,as the most developed city in Zhejiang province,has become important component64、 of Shanghai international shipping hub port.佛教文化 Culture of Buddhism:奉化是弥勒佛化身布袋和尚的故乡,岳林寺是其出家圆寂之地。雪窦山作为佛教胜地,被指定为第五大佛教名山。Fenghua is the place,where Maitreya Buddha became a Cloth-bag Monk.Yuelin temple is the place,where he became a monk and died.Xuedou mountain,as a Buddhist Holy Land,has been defin65、ed as the No.5 biggest famous Buddhist mountain in China.“海上丝绸之路”Silk road on the sea“河姆渡文化”Hemudu culture抗倭遗址Site to commemorate activities against Japanese抗倭纪念馆Memorial to commemorate activities against Japannese雪窦禅寺Xuedou Temple南岙长寿村Longevity Village蒋氏足迹Xuedou Temple南岙长寿村Longevity Village 宁波市城市总体66、规划(2004-2020)Urban Master Planning of Ningbo 宁波市主要职能 Main function of Ningbo:东北亚航运中心深水枢纽港,华东地区重要的先进制造业基地、现代物流中心和交通枢纽;长江三角洲南翼重要对外贸易口岸;浙江省对外开放窗口和高教、科研副中心;东南沿海重要风景旅游城市。Hub port of shipping centre in northeast Asia;Important manufacturing base in east China;Modern Logistics Center&traffi c hinge;Importa67、nt foreign trade port in south wing of Yangtze river delta zone;Window of foreign trade in Zhejiang province;Education&scientifi c research centre;Important tourism city in the southeast coast of China 市域规划 Urban area planning:北部都市区是宁波城市化发展的重点地区,重点发展港口、制造业、物流及金融、商贸、信息、科技、风景旅游等第三产业。The north urban ar68、ea is key development area in Ningbo with focus on port,manufacturing,logistics,finance,commerce,information,scientifi c technology and tourism industries.宁波市城市性质 Urban character of Ningbo:我国东南沿海重要的港口城市,长江三角洲南翼经济中心,国家历史文化名城。Important port city in southeast coast of China;Economic centre on south win69、g of Yangtze rive Delta Zone;Famous historic and cultural city in China 南部生态区 Urban area planning:南部生态发展区是城市水源涵养地,重要的生态生产基地。重点发展风景旅游、水产养殖加工和机械电子等与生态环境、风景旅游无矛盾产业。The south ecological development area is urban water resources conservation area.Being the ecological manufacturing base,the development ma70、inly concentrates on tourism,aquatic products cultivation&processing and electrical&mechanical industries.项目位于宁波市域南部生态发展区的入口门户位置,具有良好的生态旅游资源,如何解决加强生态保护与合理的开发建设是本案面临的又一个难题。The south ecological development area is urban water resources conservation area.Being the ecological manufacturing base,the deve71、lopment mainly concentrates on tourism,aquatic products cultivation&processing and electrical&mechanical industries.It is a challenge to balance the ecology conservation and proper development.Planning Review规 划 回 顾 空间结构:“一环两轴两片区”Spatial structure:“1 loop+2 axes+2 zones”一环为“C”型环,是以象山港南北两岸快速路系统为依托,形成72、环绕象山港的城镇组群发展带。The loop in shape of C,with expressway both on north and south of Xiangshan harbour as basis,has formed town clusters development zone around Xiangshan harbour.两轴是指以象山港大桥、甬温高速复线为依托,纵贯南北的城镇组群发展纵轴和东西向的象山港水景生态功能横轴。The 2 axes,with the bridge of Xiangshan harbor and Yong-wen expressway as b73、asis,is made up of longitudinal(north-south)town cluster development axis and horizontal(east-west)water feature or ecological function axis.两片区是指以象山港大桥为界形成具有不同功能特征的东西两片保护区,东片作为宁波北仑港的功能延伸区域,可以适度发展物流、临港工业;西片以特色旅游、休闲度假、滩涂养殖为主,限制发展港口、工业等项目,强调原生态保护。The 2 zones are separated by the bridge of Xiangshan ha74、rbour and have different functional features.The east zone,as the functional extension of Beilun harbour,can accommodate proper logistics and harbor Industries development.While the northwest zone mainly concentrates on feature tourism,leisure,resort and tideland cultivation.In the northwest zone th75、ere are restrictions on port industry development and conservation of local ecology is emphasized instead.功能布局 Functional layout:规划形成北仑梅山穿山滨海风情区、鄞州咸祥海塘渔乐区、奉化莼湖松岙曲岸滨海度假区、强蛟大佳何海岛休闲运动区、象山黄金海岸度假区等5处休闲度假旅游区。发展休闲度假、海岛探险、海鲜品尝、海涂观光、海岛运动等项目。Functional layout:5 leisure&resort tourism areas will be planned inc76、luding Beilun-Meishan Seaside area,Jinzhou Xianxiang fishing entertainment area,Fenghua Chunhu-Songnuan seaside resort area,Qiangjiao-Dajiahe leisure sports area and Xiangshan gold coast resort area.Activities such as leisure resort,sea island exploration,seafood taste,tideland sightseeing can be ac77、commodated in these functional areas.启动建设的主要项目 Functional layout:基础设施 主要有象山港大桥及其连线、沿海中线、沿岸山体的植被修复工程等。旅游项目主要分布在奉化莼湖、宁海强蛟与大佳何的海域及岛屿。The main projects to be constructed include infrastructure construction,Xiangshan harbour bridge construction,the coastal center line construction and vegetation restorat78、ion.Tourism projects are mainly distributed in the sea area and island area of Fenghu Chunhu,Ninghai Qiangjiao and Dajiahe.本案位于象山港大桥以西,属于规划的5处特色旅游与休闲度假之一,奉化莼湖松岙曲岸滨海度假区,为规划近期启动的主要旅游项目之一,同时随着象山港大桥、沿海中线的建设将和整个大宁波的交通快速网络相衔接,形成更为便捷的交通条件。The project,located on west of Xiangshan harbour and in the Fenghua 79、Chunhu Songnuan seaside resort area,is one of the main tourism projects to be started recently.The development of the project together with the construction of Xiangshan harbour bridge and the coastal centerline will contribute to formation of a powerful traffic network.区域道路交通规划图 Regional Road Syste80、m Planning Diagram空间规划结构图 Spatial Structure Planning Diagramo 象山港区域空间保护和利用规划 Space Conservation&Utilization Planning Of Xiangshan Harbour Area 旅游规划图 Tourism Planning Diagram 规 划 回 顾 Planning Review象山港区域将“经过5至15年的时间,建设成为中国著名海湾型休闲度假区、中国长江三角洲水上运动中心、中国著名滨海生态人居区域。Famous harbour-style leisure resort area 81、in China;water sports centre of Yangtze river delta zone;Famous seaside ecological residential area in China.象山港区域旅游发展模式:Tourism developmetn modes of Xiangshan harbour area1.“国家海岸公园”模式:National seafront park“原生国家海岸+山海景观+特色渔乡+滩涂湿地”Ecological sea shore+mountain&sea+featured fi shing village+tideland&w82、etland.2.“主题小镇”模式:themed town“主题小镇+现代农业+原生态环境”Themed town+modern agriculture+ecological environment 从东到西依次布局六个旅游主题小镇,即温馨小镇、创意小镇、康体小镇、金色小镇、阳光小镇、动感小镇。The 6 tourism-based towns are distributed from east to west in sequence of harmonious town,creative town,body build town,golden town,sunshine town and d83、ynamic town.3.“产业新区”模式:new industrial area“复合型产业新区(主城副中心)+海滨旅游城镇(组团)+优势景区(点)。Complex new industrial area(sub centre of the city)+seaside tourism town(cluster)+advantage scenic area(point).整体旅游空间结构:“两廊五区(带)”Structure of tourism space:2 corridors and 5 zones两廊:环象山港的滨海观光游憩廊 自西向东的海湾生态景观廊2 corridors:Seas84、ide sightseeing corridor of Ring xiangshan harbour East-west ecological lanscape corrdior 五区(带):北部的风情水岸休闲带 南部生态海岸休闲带 大桥观光游乐区 曲岸滨海度假区 西南湾底的动感水域游憩区5 zones:north featured waterfront leisure zone south ecological seaside leisure zone bridge sightseeing and amusement zone seafront resort area southwest a85、musement water area 象山港区域旅游发展规划(2006-2020)Urban Master Planning of Ningbo Planning Review规 划 回 顾 第一阶段:(2006-2010年)以建设主题小镇为启动,促进宁波滨海旅游度假新区的建设。Phase 1:themed town as the start of construction to stimulate development of new seaside tourism resort area in Ningbo 第二阶段:(2011-2015年)将象山港建设成为以上海为中心,周边三小时交通圈86、内城市居民的重要生态休闲旅游地之一,建设滨海新城区及以生态度假为特色的“东海第一湾”。Phase 2:(2011-2015)one of the important ecological tourism areas within distance of 3 hours drive to Shanghai;No.1 ecological-resort-based cove area of east sea第三阶段:(2016-2020年)将象山港打造成知名的滨海旅游度假胜地,华东地区重要的国际会议中心,确立“国家海岸”的地位。Phase 3:(2016-2020);famous seaside 87、tourism resort destination;important international conference centre in east China;Status as a national seashore being fi xed十一五优先建设项目:Projects as priority of 11-5 years construction 1、启动主题小镇的建设 Start the construction of themed town主题小镇的建设是象山港区域的核心项目,“十一五”期间,规划重点培育春晓、莼湖、强蛟、西周、黄避岙、涂茨等乡镇向主题旅游小镇方向发展。In88、 the 11-5 years,village of Chunxiao,Chunhu,qiangjiao,Xizhou,Huangibluan and Tuci will be developed towards direction of themed tourism town.规划同时提出了“打造浙江省重要的游艇基地”的目标,形成以点带面的游艇港湾,推进海上巡游娱乐项目开展。The planning has proposed the goal to establish important yachting base in Zhejiang province and stimulate the89、 development of sea cruise entertainment projects.2、优先启动旅游发展重点区块,即莼湖强蛟地区 Key tourism priority development area:Chunhu-Qiangjiao area该版块是象山港区域旅游启动发展的立足点,是象山港区域旅游发展的重点,它将为其他地区的旅游发展提供示范效应。Chunhu-Qiangjiao area,as the footing and core part of tourism development in Xiangshan harbour,will have its sample90、 effects on tourism development in other areas.本项目依托象山港国家原生态海岸资源及莼湖镇产业人文资源,将成为象山港区域旅游启动发展的立足点、示范区。近期重点开发建设的旅游岸线包括:莼湖镇滨海疗养岸线,奉化悬山岛旅游资源开发,强蛟、大佳何滨海旅游岸线,春晓镇洋沙山旅游休闲区等。The tourism shorelines to be developed recently include seaside recuperation shoreline of Chunhu town,tourism resources development on Xua91、nshan island in Fenghua town,seaside tourism shoreline in Qiangjiao town and Dajiahe town and the Yangsha mountain tourism leisure area in Chunxiao town.The project will be built as tourism development sample area on basis of the ecological costal resources ofXiangshan harbour and industrial&cultura92、l resources of Chuhu town.象山港区域旅游发展规划(2006-2020)Urban Master Planning of Ningbo 规 划 回 顾 Planning Review小结 Summary:区位条件Geographic conditions 交通优势Traffi c Advantage产业经济Industrial Economy消费能力Consuming capacity自然人文Natural&cultural resources规划回顾Planning review位于长三角宁波象山港区域,拥有中国东海岸最好的生态港湾The Sun Bay,as the93、 most ecological bay along east coast of China,is located in Xiangshan harbour area,Ningbo,Yangtz river delta zone.杭州湾跨海大桥的建成、象山港大桥、沿海中线的建设构筑更为便利的交通条件The completion of Hangzhou Bay Sea-crossing bridge and construction of Xiangshan harbour bridge as well as coastal centerline will provide more conven94、ient traffi c services.宁波第三产业的迅猛发展迫切需要商务休闲及旅游度假的空间The development of tertiary industry in Ningbo requires business,leisure and tourism resort space.依托长三角强劲的经济发展实力,已形成了相当潜力的高端市场消费需求和能力On basis of the economic development strength of Yangtze river delta zone,the high-end consuming needs and capacity t95、urn to be well-grounded.优越的山海景观、海岛资源、海洋物产、渔乡人文提供了诸多的创作素材The favorable landscape resources,island resources,marine products and culture of fi shing village provide great opportunities for design work.宁波市域生态发展区的门户,象山港区域旅游发展的示范区A door of ecological development zone in Ningbo;Tourism development model d96、istrict in Xiangshan Harbour area.项 目 背 景 小 结 Projiect Background区域研究Area StudiesMacro Tourism Development Tendency 宏 观 旅 游 发 展 趋 势目前滨海旅游是世界旅游发展的一个主要趋势,沿海岸发展成为世界主要城市群发展的主要方向,而海岸生活则代表着国际化的居住方式和潮流。Currently seaside tourism is a world tourism development trend and coastal development has become main di97、rection of city groups development in the world.Coastal life represents an international living mode and trend.世界经济发展的一个明显轨迹,就是由内陆走向海洋,由海洋走向世界、走向强盛。海洋文明,代表着探索、开放和征服。An obvious track of world economic development is from inland to ocean and from ocean to the world.Ocean civilization represents explor98、ation,openness and conquers.放眼全世界各地的滨海住宅,无论地中海克罗地亚、澳洲亚摩顿岛或者南非的开普敦,国际海岸居住,都是身份的象征和成功的体现,成为代表主流的城市精英的共同选择。If looking at the seaside residential all over the world,no matter in Croatia or island of Amorton in Australia or Cape Town in South Africa,international coastal living always represents identity99、 and success and has become common choice of urban elites.滨海是人类居住的自然向往,而海岸生活则代表了国际化的居住方式和潮流。Coastal life has represented an international living mode and trend.国际海岸旅游发展:Coastal Tourism Development In The WorldRecuperation Resort Of MediterraneanCity Groups,East Coast Of AmericaCity Groups,West Coast100、 Of AmericaRio de Janeiro in BrazilArabRing Bo seaTokyo BayYangtze River Delta ZoneZhu River Delta ZoneGolden Coast Of Australia a.国内五大海滨旅游区域5 Coastal Tourism Areas In China 1)环渤海地区:Ring Bo-sea Area漫长海岸线,多种地貌类型燕赵齐鲁和关东地域文化景观,与历史积淀的异域风情属温带季风气候,海洋性气候特点,冬季较长long coastline;a variety of land features Cult101、ure landscape of Yan,Zhao,Qi,Lu and Guandong area;taste of the exoticTemperate monsoon climate;with characteristics of oceanic climate;winter is long 2)长三角地区:Yangtze River Delta Zone地处长江入海口,是我国两大经济圈之一,地理位置优越,经济基础强大拥有独特而丰富的江海资源属亚热带海洋性季风气候,四季分明,冬夏较长,温和湿润,雨水充足,秋季是台风多发季节江南文化特色,客户群广阔,面向全球范围At the estuary102、 of the Yangtze river;one of the 2 economic rings;prominent location;powerful economic foundation Exclusive and abundant river&marine resources Subtropical maritime monsoon climate;distinct four seasons;long Winter&Summer;Sufficient rainfall;Autumn as normal typhoon season With cultural characterist103、ics of south Yangtze river area;strong client base;facing the whole world3)东南沿海地区:Coastal area in Southeast China具有优越的亚热带海洋性季风气候星罗棋布的海岛,奇山峻岭,丰富的温泉资源优良海水浴场,开阔而洁净的海滨沙滩沿海地区宗教文化遗迹众多Subtropical maritime monsson climate Sea islands spreading all over the place;rugged&steep mountain;abundant hotspring reso104、urces Excellent sea-waterbath;clean&wide sand beach A lot of religious sites 4)珠三角地区:Zhu River Delta Zone 现代都市景观与独特的岭南特色风情相融全国最长的海岸线和广阔的海域、海洋资源丰富,海岸地貌特色突出气候条件常年适宜旅游豁达,属于南亚热带气候区,长夏无冬Great integration of modern urban landscape and distinct Lingnan culture Longest coastline in China;wide sea area;abund105、ant marine resources;obvious coast land featuresClimatic conditions suitable for tourism;belongs to south Asia subtropical climate zone;long summer and no winter 5)西南沿海地区:Coastal Area In Southwest China具有鲜明的民族特色,独特的东南亚热带风情海岸线绵长,三分之二的海岸线为热带沙质海岸,阳光、沙滩、海水、绿色、空气等五大要素构成的热带滨海旅游景点达100多处属热带海洋气候,长夏无冬,冬季阳光明媚D106、istinguishing ethnic culture;distinct south Asia subtropical customs Long coastline;2/3 of the coastline are occupied by more than 100 tourism attractions composed of 5 main elements that are sand beach,sunshine,seawater,green and air.Tropical marine climate;long summer and no winter;bright and sunn107、y in WinterMacro Tourism Development Tendency 宏 观 旅 游 发 展 趋 势国内滨海旅游发展:Coastal Tourism Development In China The 5th pole of seaside tourism development in China 长三角区域旅游发展现状:Existing Tourism Development In Yangtze River Delta Zone长三角,目前是中国旅游经济最为发达的地区,远期将成为世界级旅游经济圈中重要的一员。Yangtze River Delta zone,as the108、 area with most developed tourism economy,will become an important part of the world-level tourism economic ring in the long term.面积仅占全国的长三角地区接待海外旅游者600多万人次,占全国的16.53;Yangtze river delta zone,although only covering 1%area of China,receives more than 6 million tourists both at home and abroad,which a109、ccounts for 16.53%of the total tourists number in China.旅游创汇40亿美元,占全国的19.68;Tourism revenue:4 billion US dollars(19.68%of the total tourism revenue in China)接待国内旅游者亿千多万人次,占全国的27.66。Receives 0.24 billion domestic tourists(27.66%of the total tourists number in China).“长三角旅游资源具有互补性上海的都市风情游,浙江的山水游,江苏的古典110、园林游,三地合作有着坚实的基础,巨大的市场将会让全世界动容”江苏省旅游局局长陆素洁 The tourism resources in Yangtze river delta zone are complementary to each otherThe metropolis tour in Shanghai,landscape tour in Zhejiang and classical garden tour in Jiangsu have constituted strong tourism foundation.Said By Director Of The Jiangsu Touris111、m Bureau Lu Sujie 资料来源:2008年长三角旅游统计数据Data From:2008 Tourism Statistics Of Yangtze River Delta Zone 长三角休闲度假市场基础:Leisure&Tourism Market Base In Yangtze River Delta Zone目前长三角区域人均GDP已达到高速发展水平,该区域市场已处于休闲度假快速发展阶段,发展高端旅游度假项目的基础逐步成熟。Currently the Per Capital GDP in Yangtze river delta zone is growing at fas112、t speed.The regional market is well prepared for development of high-end tourism resort projects.休闲度假市场发展规律统计表 Leisure&Resort Market Development Rules IndicatorMacro Tourism Development Tendency 宏 观 旅 游 发 展 趋 势国内滨海旅游发展:Coastal Tourism Development In China b.长三角旅游区域Yangtze River Delta Tourism Area 中国113、旅游创汇构成China Tourism Revenue Components 中国旅游收入构成China Tourism Income Components 海外旅游接待人口比例Proportions Of T ourists From Abroad T ourists 国内旅游游客比例结构Proportions Of T ourists From Domestic T ouristsOther AreaYangtze River Delta ZoneOther AreaYangtze River Delta ZoneOther AreaYangtze River Delta ZoneOthe114、r AreaYangtze River Delta ZoneThe 2004 Per Capital GDP level of 16 cities in Yangtze river delta zone has exceeded 4000 US dollars 长三角旅游交通网络优势:Tourism Traffi c Advantage Of Yangtze River Delta Zone:随着宁波杭州湾跨海大桥的建成通车,长三角区域高速网络已经形成,以上海为中心形成2小时经济圈,长三角将进入“同城旅居时代”。When Ningbo Hangzhou Bay sea-crossing bri115、dge is completed,the expressway network of Yangtze river delta zone will come into being.Shanghai,as the centre of the economic ring,is accessible within 2 hours drive.杭州湾跨海大桥的开通,极大缩短了宁波与长三角北翼的距离,使得长三角重心南移,宁波迅速跨入以上海为核心的长三角两小时旅游圈,加上上海世博会、世界休闲博览会的到来,都为宁波市的旅游业发展带来了巨大的机遇;再加上长假缩短后,周边短线游的集中释放。这几大效应的叠加,将助推116、宁波旅游的井喷。As Hangzhou Bay sea-crossing bridge opens to traffi c,the distance between Ningbo and north wing of Yangtze river delta zone will be greatly shortened and the core of Yangtze river delta zone will move southwards.With the coming Expo in Shanghai,the involvement of Ningbo within the 2-hour to117、urism circle of Yangtze river delta zone will bring great opportunities for development of tourism industry.“同城旅居时代”带给长三角地区的将是一个休闲时代、一个区域旅游客源共享的时代。The development of Yangtze river delta zone will step into a tourists-sharing age.中国杭州湾跨海大桥Hangzhou Bay Sea-crossing Bridge In China 全长36Km,是目前世界上在建的最长的跨118、海大桥。其建设对于整个杭州湾经济社会的发展具有深远的战略意义。Hangzhou Bay bridge,as the longest sea-crossing bridge under construction in the world,is 36 km long.Its construction is of strategic signifi cance to the economic and social development of entire Hangzhou Bay.Macro Tourism Development Tendency 宏 观 旅 游 发 展 趋 势国内滨海旅游发展:119、Coastal Tourism Development In China Hangzhou Bay Sea-crossing BridgeZha-jia-su ExpresswayHu-Hang ExpresswayHang-Yong ExpresswayWen-Tai-Yong Expresswayb.长三角旅游区域Yangtze River Delta Tourism Area Regional Tourism Development Analysis 区 域 旅 游 发 展 分 析 宁波旅游总体发展现状:Existing Tourism Development In Ningbo 旅游业120、已成为宁波的支柱产业,宁波也已发展成为浙东旅游中心,并正成为长三角南翼中心旅游城市。Tourism industry has become the pillar industry of Ningbo and Ningbo has become the tourism center in east Zhejiang.宁波在长三角旅游地位:Tourism status of Ningbo in Yangtze river delta zone 宁波的旅游收入在长三角具有重要的地位,旅游接待量位居长三角前茅。The tourist receipts and tourism income of Nin121、gbo are at top rank in Yangtze river delta zone.2007年宁波旅游总收入相当于国民经济生产总值(GDP)的11.1%,旅游业逐步成为宁波国民经济的支柱产业之一。1.2005-2007年旅游业实现稳步增长:2005年旅游总收入258.2亿元,比上年增长25.8%;2006年旅游总收入316.0亿元,比上年增长22.4%,2007年旅游总收入380.2亿元,比上年增长20.3%。2.2005-2007年国内游客平均增长15.2%,国内旅游收入平均增长22.8%。3.2005年接待入境国际游客43.8万人次,境外旅游收入2.5亿美元。2006年接待入境122、国际游客54.2万人次,境外旅游收入3.4亿美元。2007年接待入境国际游客68.9万人次,境外旅游收入4.3亿美元。4.2005-2007年入境游客平均增长28.8%,境外旅游收入平均增长41.7%。1998年宁波荣膺首批中国优秀旅游城市;Ningbo has been listed as one of the top tourism cities in China in 1998.自1998年宁波市旅游业发展的年均增长率超过11.5%;Since 1998 the tourism development of Ningbo has average annual growth rate of123、 more than 11.5%.于2004年提前一年建成“旅游大市”;旅游总收入占到GDP的9.5%以上。Ningbo has been built into a tourism city in 2004.Its tourism revenue is more than 9.5%of its GDP.宁波旅游发展分析:Ningbo Tourism Development Analysis a.宁波旅游发展现状Existing Tourism Development In Ningbo The tourism revenue of Ningbo in 2007 is 11.1%of the G124、DP.Tourism industry has become one of the pillar industries in Ningbo。1.Tourism industry grows steadily in 2005-2007.The overall tourism revenue in 2005 is 25.82 billion RMB,with an increase of 25.8%than the previous year.The overall tourism revenue in 2006 is 31.6 billion RMB,with an increase of 22125、.4%than the previous year.The overall tourism revenue in 2007 is 38.02 billion RMB,with an increase of 20.3%than the previous year.2.From 2005 to 2007,the domestic tourists increases by 15.2%and the tourism revenue increases by 22.8%.3.In 2005 there were 438,000 tourists from abroad and the accordin126、g tourism income was about 0.25 billion US dollars.In 2006 there were 542,000 tourists from abroad and the according tourism income was about 0.34 billion US dollars.In 2007 there were 689,000 tourists from abroad and the according tourism income is 0.43 billion US dollars.4.From 2005 to 2007,the to127、urists from abroad increases by 28.8%and the according tourism income increases by 41.7%.2007年旅游产业产值贡献2007 Tourism Industry Output ValueOther IndustriesTourism Industry 近年宁波旅游发展状况Tourism Development Of Ningbo In Recent Years 旅游收入(亿元)Tourism income(0.1 billion RMB)2006年长三角主要城市接待游客量Tourists Reception 128、Of Main Cities In Yangtze River Delta Zone In 20062006年长三角主要城市旅游收入Main urban tourism income in Yangtze river delta zone in 2006 万 人(10000 people)亿 元(0.1 billion RMB)亿 元(0.1 billion RMB)宁波旅游客源市场构成:Ningbo tourists market components 核心市场:以长三角区域(苏、浙、沪)城市为重点的近距离市场,其中以苏、浙、沪为重点的长三角区域市场在宁波国内旅游市场中所占比例超过70%;C129、ore market:short-distance market(mostly the market of cities in Yangtze river delta zone,for example Shanghai and the cities in Jiangsu and Zhejiang province)The Yangtze river delta zone market has accounted for more than 70%of the domestic tourism market of Ningbo.一级市场:以长三角外其他华东城市、珠三角、环渤海湾城市为重点的中远距130、离市场。两大国内主要的客源市场已占到宁波游客总量的85%左右;Primary market:middle/long-distance market(mostly the market outside Yangtze river delta zone,for example the cities in east China,in Zhu river delta zone and in ring Bo sea area)Tourists from the core market and primary market have accounted for around 85%of the total131、 tourists of Ningbo.核心旅游市场范围:北至苏南;南至台州;西至绍兴,客源市场比重占宁波国内旅游市场的70%以上;Scope of core tourism market:north to southern Jiangsu province;south to Taizhou;west to Shaoxing;Tourists from core market accounts for more than 70%of domestic tourists in Ningbo;其它客源市场:环渤海、华东和珠三角客源市场,客源市场占比规模30%左右;Other tourists ma132、rket:Ring Bo sea;east China and Zhu river delta zone market;Tourists from the above area accounts for around 30%of domestic tourists in Ningbo.Regional Tourism Development Analysis 区 域 旅 游 发 展 分 析b.宁波旅游客源市场特征Characteristics Of Tourists Market In Ningbo 宁波旅游发展分析:Ningbo Tourism Development Analysis To133、urists Sources From Ring Bo Sea Area Tourists Sources From East China CitiesTourists Sources From Zhu River Delta Zone“东方商埠,时尚水都”:Oriental Commercial Port;Fashionable Water Town 宁波向海而生、因港而兴,是一座现代化的国际港口城市,“东方商埠时尚水都”是宁波旅游主题形象,展示了宁波既深沉厚重又朝气蓬勃的城市形态。Ningbo is a modern international port city.It has been 134、presented as an oriental commercial port and a fashionable water town.港 口水 都商 埠主要职能:东北亚航运中心深水枢纽港,华东地区重要的先进制造业基地、现代物流中心和交通枢纽;Main functions:Deep-water hub port of northeast Asia;important&advanced manufacturing base in east China district;modern logistics centre&transport hub.长江三角洲南翼重要对外贸易口岸;Importan135、t foreign trade port in south wing of Yangtze river delta zone.东南沿海重要风景旅游城市。Important tourism city in southeast coastal area 北仑港大陆排名主要港口第四位,依托北仑港,宁波成为东南沿海重要的港口城市;依托港口,宁波成为对外贸易的重要口岸;Ningbo,depending on Beilun port,what is described as No.4 port in China,is an important port city in southeast coastal 136、area and an important foreign trade port.关 键 词Key Words宁波,东南沿海重要的港口城市,长江三角洲南翼经济中心,国家历史文化名城。Ningbo,an important port city in southeast coastal area;the economic centre on south wing of Yangtze river delta zone;a famous historic and cultural city.Regional Tourism Development Analysis 区 域 旅 游 发 展 分 析c.137、宁波旅游主题形象Ningbo Tourism Image 宁波旅游发展分析:Ningbo Tourism Development Analysis PortWater TownCommercial Port“一核一带两翼五圈”1 core+1 band+2 wings+5 circles 宁波旅游空间战略格局:宁波旅游发展将突出:一个增长极核(都市核)一条人文风情长廊两条空间动态发展轴线(山海两翼)联动多彩五圈 环都市旅游圈 余慈人文旅游圈 四明人文山水旅游圈 南部温泉山水旅游圈 东部滨海旅游圈形成“一核一带两翼五圈”的旅游空间发展格局。The tourism development of N138、ingbo proposes to be based on the urban core and build a cultural corridor.The dynamic spatial development axis will combine the five tourism circles that are ring city tourism circle,Yu-Ci cultural tourism circle,Siming scenic tourism circle,south hotspring tourism circle and east coastal tourism c139、ircle.Ningbo Tourism Spatial Development Pattern:The Urban Core A Cultural Corridor Mountain&sea as 2 main spatial development axes Five Tourism Circles:Ring city tourism circle Yu-Ci cultural tourism circle Siming scenic tourism circle South hotspring tourism circle East coastal tourism circleRegio140、nal Tourism Development Analysis 区 域 旅 游 发 展 分 析d.宁波旅游空间发展格局Ningbo Tourism Spatial Development Pattern宁波旅游发展分析:Ningbo Tourism Development Analysis“一核一带两翼五圈”旅游空间格局Tourism Pattern Of 1 Core+1 Band+2 Wings+5 Circles宁波旅游的多彩五圈Ningbo Tourism Five Tourism CirclesRing City Tourism CircleYu-ci Cultural Touri141、sm CircleEast Coastal Tourism CircleSiming Scenic Tourism CircleSouth Hotspring Tourism Circle宁波拥有壮美的自然山水和雄奇的人文景观。同时这里保留着众多历史古迹,是高品质休闲度假的首选。Ningbo,having excellent natural scenery and splendid human landscape,is the fi rst choice for high-end vacation.国家4A级旅游景区:4-A National Scenic Area:溪口雪窦山风景区 Xiko142、u Xuedou mountain scenic area 滕头生态旅游示范区 Tengtou ecological tourism sample area 宁海森林温泉景区 Ninghai forest hotspring scenic area 雅戈尔达蓬山旅游度假区 Yonger Dapeng mountain tourism resort area 天下玉苑景区 Tianxiayuyuan scenic area 丹山赤水景区 Danshan chishui scenic area 中国渔村 Chinese fishing village 象山石浦渔港古城 Xiangshan Shib143、u fishing port ancient town 五龙潭风景区 Wulongtan scenic area 保国寺风景区 Baoguo temple scenic area 雅戈尔动物园 Yonger zoo 松兰山海滨旅游度假区 Songlan mountain coastal tourism resort area 梁祝文化公园 Liangzhu cultural park 国家级文物保护单位:State-level Cultural Relics:河姆渡遗址 Hemudu site上林湖越窑风景区 Shanglin lake Yueyao scenic area宁波天一阁博物馆 N144、ingbo tianyihe museum蒋氏故居 Old residence of Jiang它山堰 Tashan dam天童寺Tiantong temple阿育王寺 Asoka temple慈城古建筑群 Cicheng ancient architecture complex前童古镇 Qiantong ancient town 国家5A级旅游景区:5-A National Scenic Area:舟山市普陀山风景名胜区 Zhoushan Putuo mountain scenic site 生态景点:Ecological Scenic Sports:野鹤湫 Yeheqiu龙泉山Longqu145、an mountain 中国渔村九龙湖风景旅游区溪口风景区普陀山风景区丹山赤水景区河姆渡遗址天一阁博物馆Regional Tourism Development Analysis 区 域 旅 游 发 展 分 析e.宁波旅游景点发展格局Ningbo Tourism Attractions Development Pattern宁波旅游发展分析:Ningbo Tourism Development Analysis 九龙湖风景区 Jiulong lake scenic area 东钱湖风景旅游区 Dongqian lake scenic area 招宝山景区 Zhaobao mountain sc146、enic areaPutuo Mountain Scenic Site Xikou Scenic Area Danshan Chishui Scenic Area Jiulong Lake Scenic Area Ningbo Tianyihe Museum Hemudu Site Chinese Fishing Village溪口旅游有两大文脉:一是蒋氏故里,二是弥勒圣地。2 cultural context of Xikou tourism:Old residence of Jiang;Maitreya Holy Land.蒋氏遗迹,是溪口旅游的重心,也是溪口风景区人文景观中最独特的品牌;147、蒋氏遗迹同时对台湾客源具有特殊的意义;Relics of Jiangs residence,as the focus of Xikou tourism,is the most peculiar tourism brand among human landscape of Xikou and is of most signifi cant meaning to tourists from Taiwan.佛教文化现在已成为重要的旅游吸引物吸引着众多中外游客;溪口雪窦寺弥勒道场带来朝拜游客;Buddhist culture has become important tourism attractio148、n.There are a lot of tourists who come to visit Maitreya ashram in Xuedou temple,Xikou.Regional Tourism Development Analysis 区 域 旅 游 发 展 分 析a.奉化旅游资源特色Characteristics Of Tourism Resources Of Fenghua b.奉化旅游空间发展格局Tourism Spatial Development Pattern Of Fenghua 奉化旅游发展分析:Fenghua Tourism Development Analys149、is 奉化旅游“金三角”golden Tourism Triangle In Fenghu:奉化旅游业发展迅速,近年来着眼于大旅游的发展目标,以人文山水为依托,大力发展休闲度假旅游,致力于构筑精品溪口、魅力城区、休闲海滨旅游“金三角”,打造著名旅游度假胜地、最佳休闲人居胜地。Tourism industry in Fenghu is developing at fast speed.The tourism development of Fenghua in recent years focuses on establishing golden tourism triangle composed150、 of Xikou,urban area and seaside area,It is expected to be built into an optimal leisure and residential destination.入境市场结构Structure Of Tourists Arrival Hongkong And Macao Compatriots 入境市场结构Structure Of Tourists Arrival Hongkong And Macao Compatriots ForeignersTaiwanese ForeignersTaiwaneseAnalysis O151、n Regional Competition 区 域 竞 争 分 析方式二自驾游:Mode B Self drive:以自驾游为主体的自助旅游成为区域旅游需求主体,呈高速规模化发展,占游客比例40%左右。Self-service tour is developing at fast speed.Tourists on self-service tour have accounted for around 40%.休闲度假、追求健康、重视亲情等因素已经成为较为主流的个人旅游决定因素;Leisure resort,health pursuing and family care have becom152、e determinants of tour.长三角经济研究中心调查显示,家庭朋友一起外出旅游的选择频率最高,占到63%;The survey from Yangtze river delta zone economic research centre shows that family or friends outing frequency is highest,which is about 63%.赶集式旅游逐渐被自家庭游取代,人们希望随心所欲安排行程。Go-to-fair-style tour has been gradually taken placed by family tour.153、People can arrange their tour schedule as they like.2005长三角区域自驾游俱乐部500多家,到2008年自驾游俱乐部达到1000多家;In 2005 there are more than 500 self-drive tourism clubs in Yangtze river delta zone.Till 2008 there are more than 1000 self-drive tourism clubs.2008上海私家车数量接近63万辆,而在2003年,沪宁杭三地的私家车数量才达35.8万辆;In 2008 there a154、re about 630,000 private cars in Shanghai while in 2003 there are only 358,000 private cars in Shanghai,Nanjing and Hangzhou.散客化、个性化旅游成为长三角区域发展的主体特征;Individual travelling has become main feature of tourism in Yangtze river delta zone.自驾旅游已成为区域城市居民旅游方式的需求主体,目前占到区域旅游出行比重的70%以上。Currently self-drive out155、ing has taken up more than 70%of tourism outing in the region.长三角区域旅游人群特色需求:Requirements Of Tourists In Yangtze River Delta Zone a.长三角出游特色方式 Outing Mode Of Tourists In Yangtze River Delta Zone 方式一家庭出游:Mode A Family outing:以家庭或朋友圈为单位为主的出游方式,体现了长三角家庭休闲度假的庞大需求,家庭化游客客户占到63%以上。Family or fiends leisure tr156、avelling has become a popular outing mode,which refl ects tremendous demands of family leisure&resort tourism.Tourists who seek family leisure pleasures account for more than 63%of the total tourists in Ningbo.长三角区域私家车数量 长三角区域自驾游俱乐部数量 长三角旅游出行方式 长三角景区游客特征比例 长三角居民出游方式选择新、奇、特:New;Novel;Special :以家庭和自驾游157、游客为主体的旅游游客,其对旅游的需求偏向于复合需求,尤其重视旅游产品的新、奇、特特征。Tourists on family tour or self-drive tour have complex requirements on tourism.They paid much attention to the novelty of tourism products.大多数旅游地无法为人们在短假进行的多种活动提供满意空间和综合解决方案。Most tourism destinations can hardly provide satisfactory space or solutions for p158、eople to have activities during a short period.生活氛围、生态健康为需求主题。Living atmosphere and health pursuing as main theme.05年海南已售的10万平方米商品房,其中以上海为中心的长三角地区购房者占据70左右,上海人占其中的80,江浙人占20;购买的主要楼盘是具有热带滨海风光和功能齐全的海景房。长三角游客度假需求模型Model of resort demand of tourists in Yangtze river delta zone度假休闲产品需求:Resort/leisure prod159、ucts requirements:1.创新性、功能性Innovativeness;functionality2.高档次,生态性High quality;ecology3.适合商务度假、家庭度假Suitable for business resort and family resort 4.浓郁文化氛围Strong cultural atmosphere Analysis On Regional Competition 区 域 竞 争 分 析b.长三角出游特征需求 Outing Characteristics Of Tourists In Yangtze River Delta Zone c.160、长三角出游特征意愿 Outing Wills Of Tourists In Yangtze River Delta Zone 长三角区域旅游人群特色需求:Requirements Of Tourists In Yangtze River Delta Zone 滨海度假意愿强、向往海岸生活:Strong desire for seaside resort life;Looking forward to coastal life:长三角客户出行意愿调查:长三角地区的旅游客户滨海度假意愿较强,向往海岸生活;这部分客群已成为全国度假物业的主要客源市场,滨海度假发展潜力巨大。According to t161、he survey on tourists outing wills,tourists in Yangtze river delta zone always have strong desire for seaside resort life.Representing main resort tourists market in China,Yangtze river delta zone has great potential for development of seaside resort.In 2005 there are about 100,000 commercial proper162、ties that have been sold.House purchasers in Yangtze river delta zone with Shanghai as the centre accounted for around 70%.(Shanghainese people-80%;People from Zhejiang and Jiangsu Province-20%).The main type of houses they purchased is houses with complete installations,tropical seaside features or163、 great sea views.Social Get-togetherHealth Care Family Gathering Business/conferenceApproach NatureActivities To Show Care To KidsRelaxFoodComplex Demands一级市场 Category-A market:长三角区域,市场方向以海湾度假休闲为主及第二居所选择。Yangtze rive delta zone,Market direction:resort leisure and the 2nd home.二级市场 Category-B market:164、环渤海湾、珠三角和华东其它地区,以感受绿色、现代、文明的海湾新区为吸引,带动观光、考察、商务休闲与文化体验。Category-B market:Bo sea around area;Zhu river delta zone;other east China areaThe green,modern and civilized cove area will stimulate sightseeing,research,business 三级市场 Category-C market:国内外其他地区的商务会展、合作交流。business exhibition and cooperation in o165、ther areas both at home and abroad 旅游客源市场定位Tourists market positioning 象山港旅游客源市场总体定位Positioning of tourists market of Xiangshan harbour面向国内外滨海休闲市场。以上海为中心的长三角都市圈为重点,辐射国内其他地区市场,同时依托长三角大都市圈的强大辐射作用,积极开拓海内外滨海度假市场。Facing the seaside leisure market both at home and abroad;Shanghai-centred Yangtze river del166、ta zone urban ring being the focus;Radiation to markets in other places of China;exploring the overseas market on basis of the powerful radiation effect of Delta urban ring;旅游客源市场预测 Tourists market prediction参考宁波市旅游总体规划对宁波游客增长的预测,结合象山港区域旅游发展适度超前的设想,确定象山港游客规模增长率。预期的象山港旅游游客发展为。The tourists growth rate167、 has been confirmed on basis of the prediction of tourists growth in Ningbo and the concept of tourism developing in advance appropriately.The expected tourists growth in Xiangshan harbour is indicated as follows.12%15%20%20%旅游者增速17711005500345200旅游者人数(万人次)2020年2015年2010年2008年2005年分 项12%15%20%20%旅游者168、增速17711005500345200旅游者人数(万人次)2020年2015年2010年2008年2005年分 项旅游客源市场预测Tourists market prediction旅游市场分析(二级市场)Category-B market旅游市场分析(一级市场)Category-A market 旅游客源市场分析 Tourism market analysis阳光海湾与象山港区域从区位、交通及旅游客源上均联系紧密。因此,通过分析象山港区域的旅游客源市场能达到对本项目在客源上的借鉴意义。Since the Sun bay is closely related to Xiangshan harb169、our in terms of geographical location,traffic and target tourists,the tourists market analysis of Xiangshan harbour can be used as reference for development of this project.Analysis On Regional Competition 区 域 竞 争 分 析区域旅游市场分析:Regional Tourism Market Analysis吸引性项目竞争性项目Analysis On Regional Competition170、 区 域 竞 争 分 析周边区域项目分析:Analysis On Projects In Peripheral Area a.区域项目分析框架 Regional Projects Analysis Framework 普陀山风景名胜区中国渔村石浦渔港东钱湖松岳蜂景湾小镇佛教圣地海鲜品尝小普陀海上运动中心松兰山海滨旅游度假区北仑港邮轮红胜海塘海滨浴场邮轮母港滨海生态度假海岛游乐区强蛟群岛旅游区吸引性项目竞争性项目周边区域竞争项目Attractive projectsCompetitive projectsPutuo mountain scenic areaChinese fi shing tow171、nShipu fi shing port Dongqian lakeSongyue peak scenic cove townSonglan mountain tourism areaCruise at Beilun portHongsheng sea pondQiangjiao islandsHoly Place for Buddhiststaste seafoodsmall Putuo;lake viewssea sports centreseaside bathing placehome port of cruiseseaside ecological resortSea island 172、amusement areaCompetitive projects in peripheral areaAttractive projectsCompetitive projects东钱湖特色:浙江第一大淡水湖元素:度假山庄、水上休闲活动:山水人文旅游舟山市普陀山风景名胜区(国家5A级景区)特色:海天佛国、观音道场元素:普济禅寺、法雨寺等寺庙活动:南海观音文化节 普陀山佛教文化周 海岛风景旅游松岳峰景湾度假小镇特色:世界级高山海滨海度假小镇元素:五星级度假酒店,象山港海上运动中心、海上F1、宁波游艇中心活动:各类海上活动中国渔村、石浦渔港古城(国家4A级景区)特色:渔村旅游元素:渔民俗文化街173、海洋博物馆、渔村嘉年华活动:古城参观、海鲜品尝Analysis On Regional Competition 区 域 竞 争 分 析周边区域项目分析:Analysis On Projects In Peripheral Area b.区域吸引性项目 Regional Attractive Projects Putuo mountain scenic area in city of Zhoushan (National 5-A scenic area)Chinese fi shing town;Shipu fi shing port ancient town(national 4-A sce174、nic area)Dongqian lakeFeature:Haitian Buddha center;Bodhimanda of Kwan-yin(Goddess of Mercy)Elements:Phuket Monastery;Fayu temple and etc.Activities:South-sea Kwan-yin cultural festival;Putuo mountain Buddhism culture week;Sea island tourism Feature:Fishing town tourism Elements:Fisher folk custom s175、treet;maritime museum;fi shing town CarnivalActivities:Ancient town visit;taste sea food Feature:The 1st biggest freshwater lake in Zhejiang provinceElements:resort villa;water leisureActivities:landscape&culture tourismSongyue Peak scenic cove resort townFeature:World-level mountain&seaside resort 176、townElements:5-star resort hotel;Sea sports center of Xiangshan harbour;Sea F1 tournament;Ningbo yacht centreActivities:all kinds of sea activities 普陀山Putuo mountain东钱湖Dongqian lake松岙峰景湾度假小镇Songyue Peak scenic cove resort town中国渔村Chinese fi shing town本案Site Area 松兰山海滨旅游度假区(国家4A级景区)Song Lan Mountain 177、Seaside Tourism Resort Area(National 4-A scenic area)北仑港邮轮Cruise At Beilu Port特色:山海风光、人文景观元素:古时抗倭遗迹 道教、佛教景观 华东地区最大的陆岸沙滩 (6个沙滩连绵南北5公里)活动:象山海鲜节 沙滩民间民俗活动 海滨浴场 戏水、听潮、踏浪Feature:natural scenery;cultural landscapeElements:site to commemorate activities against Japanese;landscape of Buddhism;biggest onshore178、 beach in east China(6 beaches with a span of 5 km from north to south)Activities:Xiangshan sea food festival;beach folk activities;seaside bathing place;Playing with water;Listening to tide;Stepping on the wave特色:国际邮轮母港元素:国际客运中心、客运深水码头、休闲娱乐中心、海员俱乐部活动:邮轮旅游休闲度假Feature:Home port of international cruis179、esElements:International passenger transportation center;Deep water wharf;Leisure&Entertainment centre;Seamen clubActivities:Cruise tourism leisure&resort 强蛟群岛旅游区Qiangjiao Islands Tourism Area特色:滨海绿岛群元素:3000吨级的码头 12个岛屿 蜃海八景活动:游泳、打渔 海岛游乐区Feature:Seaside green islandsElements:3000-ton-grade wharf;12 i180、slands;8 views of sea mirageActivities:Swimming;Fishing;Sea islands amusement area 红胜海塘(海景高尚社区)Hongsheng Sea Pond(High-end Community With Sea Views)特色:滩涂围垦、生态型经济区(生态工业、商住服务和旅游度假)元素:私家游艇培训基地、海景别墅群、海滨特色主题公园活动:购物美食、会议商务Feature:Tidelands cultivation;ecological economic zone(ecological industry;commercia181、l/residential service;tourism resort)Elements:Private yacht training base;villa clusters with sea views;Featured seaside themed park Activities:Shopping;food;conference;business Analysis On Regional Competition 区 域 竞 争 分 析周边区域项目分析:Analysis On Projects In Peripheral Area c.区域竞争性项目Regional Competitive182、 Projects 红胜海塘Hongsheng sea pond强蛟群岛旅游区Qiangjiao islands松兰山海滨旅游度假区Songlan mountain tourism 北仑港邮轮Cruise at Beilun port本案Site Area逐步形成区域旅游网络,以专题旅游的形式凸显区域内丰富的特色旅游资源:To gradually establish the regional tourism network;To show distinctive tourism resources by having theme-based tours 特色专题游 Theme-based To183、urs:山水休闲观光游 Leisure Sightseeing Tour:五龙潭风景区、溪口雪窦山景区、东钱湖、阳光海湾(Wulongtan scenic area;Xikou xuedou mountain scenic area;Dongqian lake;Sun Bay)宗教文化体验游 Religious Culture Experience Tour:普陀山、东钱湖、天童寺、阿育王寺、天一阁、阳光海湾(Putuo mountain;Dongqian lake;Tiantong temple;Asoka temple;Tianyi pavilion;Sun Bay)渔家文化发现游 Fis184、hery Culture Discovery Tour:松兰山海滨旅游度假区、中国渔村、石浦渔港、阳光海湾(Songlan mountain seaside tourism resort area;Chinese fi shing town;shipu fi shing port;Sun Bay)黄金海岸风情游 Golden Coast Tour:松兰山海滨旅游度假区、普陀山、强蛟群岛、松岳峰景湾小镇、阳光海湾(Songlan mountain seaside tourism resort area;Putuo mountain;Qiangjiao islands;Songyue peak S185、cenic cove town;Sun Bay)Regional Tourism Routes Planning Diagram 区 域 旅 游 线 路 规 划黄金海岸风情游线Golden Coast Tour 宗教文化体验游Religious Culture Experience Tour山水休闲观光游Leisure Sightseeing Tour渔家文化发现游Fishery Culture Discovery Tour区域旅游线路规划:Regional Tourism Routes Planning a.区域专题旅游线路规划Regional Theme-based Tourism Rou186、tes Planning可结合区域内其它景区组织一日游和多日游的观光旅游,组织多主题的游览线路:精品一日游:普陀山阳光海湾 溪口雪窦山景区阳光海湾 东钱湖阳光海湾 Regional Tourism Routes Planning Diagram 区 域 旅 游 线 路 规 划区域旅游线路规划:Regional Tourism Routes Planning b.区域多日游线路规划 Regional Several-days Tour Tour Routes Planning 特色二日游:松兰山海滨旅游度假区阳光海湾中国渔村、石浦渔港 普陀山阳光海湾强蛟群岛松岳峰 溪口雪窦山景区阳光海湾东钱湖 187、中国渔村、石浦渔港阳光海湾普陀山 天童寺、阿育王寺阳光海湾溪口雪窦山景区Featured 2-day Tour:Songlan mountain seaside tourism resort area Sun Bay Chinese fi shing town;Shipu fi shing port Putuo mountain Sun Bay Qiangjiao islands Songyue peak Xikou xuedoumountain scenic area Sun Bay Dongqian lake Chinese fi shing town;Shipu fi shing por188、t Sun Bay Putuo mountain Tiantong temple;Asoka temple Sun Bay Xikou xuedou mountain scenic area To organize 1-day tour or several-day tour through combining the other scenic areas;to establish multi-theme tourism routes.Model 1-day Tour :Putuo mountain Sun Bay Xikou xuedou mountain scenic area Sun B189、ay Dongqian lake Sun Bay 可结合区域内其它景区组织一日游和多日游的观光旅游,组织多主题的游览线路:To organize 1-day tour or several-day tour through combining the other scenic areas;to establish multi-theme tourism routes 主题三日或多日游:Theme-based 3-day Or Several-day Tour:溪口雪窦山景区阳光海湾普陀山中国渔村、石浦渔港天童寺、阿育王寺Xikou xuedou mountain scenic area Sun190、 Bay Putuo mountain Chinese fi shing town;shipu fi shing port Tiantong temple;Asoka temple 普陀山松岳峰阳光海湾强蛟群岛松兰山海滨旅游度假区中国渔村、石浦渔港Putuo mountain Songyue peak Sun Bay Qiangjiao islands Songlan mountain seaside tourism resort area Chinese fi shing town;Shipu fi shing port 强蛟群岛阳光海湾溪口雪窦山景区东钱湖天一阁普陀山Qiangjiao i191、slands Sun Bay Xikou xuedou mountain scenic area Dongqian lake Tianyi pavilion Putuo mountain Regional Tourism Routes Planning Diagram 区 域 旅 游 线 路 规 划 北仑港松岳峰阳光海湾强蛟群岛Beilun Port Songyue peak Sun Bay Qiangjiao islands 主题三日或多日游Theme-based 3-day Or Several-day Tour区域旅游线路规划:Regional Tourism Routes Planni192、ng b.区域多日游线路规划 Regional Several-days Tour Tour Routes Planning Project Tourism Strategy&Positioning项 目 旅 游 策 划 定 位阳光海湾旅游策划定位Tourism Strategy&Positioning of Sun Bay 国际滨海旅游的热力发展,长三角度假市场发达,旅游业已形成规模。Prosperous development of international coastal tourism;Developed resort market of Yangtze river delta zo193、ne;tourism industry in certain scale.宁波城市发展较为成熟,但海滨旅游多趋向观光体验,发展不够充分。Although the urban development in Ningbo is mature,the coastal tourism tends to be too sightseeing-based and shall be more comprehensively developed.目前周边项目的发展以中低档次为主,大多度假功能单一,陷入重复竞争之中。Currently the project development in periphery i194、s mainly middle/low-end,which has simplex functional installation and is easily involved in repetitive competition.在国际滨海旅游发展效应下,阳光海湾依托长三角最大的旅游客源市场,具备长足发展的动力。Under the impact of international coastal tourism development,the Sun Bay depending on the largest tourists market in Yangtze river delta zone,195、has strong development potential.阳光海湾位于宁波市旅游发展格局中的滨海旅游圈内,又在东部沿海休闲度假旅游发展轴线上,具备得天独厚的基础发展条件。Sun Bay,located within the coastal tourism circle and on the east-coast leisure/resort tourism development axis,has prominent development foundations.周边区域旅游缺乏具有影响力和吸引力的标杆性旅游产品。There is a lack of attractive and b196、enchmarking tourism products in peripheral area.旅游发展现状Existing Tourism Development 旅游发展分析Tourism Development Analysis 结 论Conclusions 超越目前的低水平开发现状,树立度假标杆。To transcend the existing low-level development;to set up a resort model.因此“阳光海湾”区域应建立功能完善旅游度假体系,树立滨海旅游新坐标,发展成为国际级滨海度假城。A complete tourism resort s197、ystem shall be established in Sun Bay area so that it can develop into an international seaside resort town.国际级滨海度假城International Seaside Resort Town 业SERVICE 旅TOURISM 居RESIDENTIALProject Positioning Analysis定 位 分 析 地理环境定位:Overall Positioning 象山曲岸Meandering Shoreline Of Xiangshan Harbour 宁波客厅Foreroo198、m of Ningbo 东海明珠Pearl of East Sea 国家海岸National Seashore充分利用山海自然人文资源打造国际化水准的高端旅游度假区,成为以生态休闲、滨海度假、海岛旅游为特色的中国著名的曲岸休闲海湾和顶级度假胜地。To establish an international-standard,high-end tourism resort area fully utilizing the areas natural and cultural resources;To develop a top-level resort area and leisure Bay i199、n China featured by ecological leisure,seaside resort and sea islands tourism.Summary总体定位Overall PositioningProject Positioning Analysis总 体 定 位 保护和颂赞自然资源和美景,结合基地的特性创造高品位,高标准的特色旅游度假胜地。旅游 TOURISM 会议 CONFERENCE 度假 VACATION 居住 RESIDENCE山海览胜宝岛探奇国际论坛头脑峥嵘涛声崖岸超级豪园烟花腾海高球洒舞打造滨水高端国际会议中心,结合经济,企业名人的论坛会议,使之成为有国际影200、响力的思想源泉集发地。创造独特的烟花博览园和风情小镇,内置高尚体育及其他旅游项目,吸引长三角及中国公众到此度假休闲,潇洒挥杆。结合独特地形,创造无与伦比的独具魅力的游艇豪宅,山地豪宅与海岛超级豪宅。1234Planning Vision发 展 愿 景 To conserve natural resources and beautiful scenery;To create a high-end featured tourism resort on basis of site conditions.To make the site an internationally influential m201、ind-source base by building high-end waterfront international conference centre that can accommodate economic forum and celebrity entrepreneur forum.To build a unique fi reworks museum and a featured town with installation of high-end sports and other tourism projects;To attract people from Yangtze 202、river delta zone and all over China to spend vacation or have leisure time here.To create incomparable yacht mansion,mountain mansion and sea island mansion on basis of the unique topography.阳光海湾繁华、生态整 体 形 象 定 位Sun&Bay Resorts 长三角国际级滨海度假城International seaside resort in Yangtze river delta zone Proje203、ct Image PositioningBusy&EcologicalFunction Scheming功 能 策 划 【阳光海湾】领袖宁波、辐射长三角、享誉国际的;集旅、居、业于一体的;国际级滨海度假城An international resort that integrates tourism,residential and business.No1:No2:No3:旅 游旅 游 Tourism创造区域价值,提升产品竞争力打造十大顶级硬件设施文 化文 化 Culture增加区域内涵,提升文化竞争力搭建五大时尚文化舞台生 态生 态 Ecology 建立和谐生态,提升环境竞争力创造唯美人间滨海204、仙境To create value of the region and to enhance products Competitiveness.To establish 10 top-level hard facilitiesTo enhance connotation of the region and to promote cultural competitivenessTo construct 5 fashion cultural stagesTo establish harmonious&ecological atmosphere and to promote environment 205、competitiveness.To create a seaside fairylandNo1:12345海中国最壮观的 海上烟花广场海上烟花广场中国品质最优的 游艇码头游艇码头中国最具人气的 旅游主题小镇旅游主题小镇中国最具吸引力的 滨海室内娱乐中心滨海室内娱乐中心中国唯一的 烟花主题酒店和会议中心烟花主题酒店和会议中心湾山旅 游旅 游 Tourism创造区域价值,提升产品竞争力打造十大顶级硬件设施To create value of the region and to enhance products Competitiveness.To establish 10 top-level h206、ard facilitiesThe most spectacular fi reworks plaza on sea in China.The best yacht marina in China.The most popular tourism themed town in China.The most attractive seaside indoor entertainment centre in ChinaThe exclusive fireworks-based hotel and conference centre in ChinaFunction Scheming功 能 策 划 207、No1:678910海中国最天然的 健康养身SPA中心健康养身SPA中心中国最独特的 滨海高尔夫滨海高尔夫中国最生态的 国际邮轮码头国际邮轮码头中国最大的 人造湿地公园人造湿地公园中国最具创意的 东海文化标志东海文化标志湾山旅 游旅 游 Tourism创造区域价值,提升产品竞争力To create value of the region and to enhance products Competitiveness.The most natural Wellness SPA centre in China.The most unique seaside golf in China.The mo208、st ecological international cruise marina in ChinaThe largest artifi cial wetland park in china.The most innovative east-sea culture icon in China打造十大顶级硬件设施To establish 10 top-level hard facilitiesFunction Scheming功 能 策 划 12345烟花文化烟花文化 Fireworks Culture Fireworks Culture 健康养生文化健康养生文化 Wellness Cultur209、eWellness Culture节庆赛事文化节庆赛事文化 Festival Events CultureFestival Events Culture儒商文化儒商文化 Scholar Businessman CultureScholar Businessman Culture海洋文化海洋文化 Ocean CultureOcean Culture从烟花观赏到烟花交易,打造中国第一烟花展示和体验空间,创造世界第一烟花交易平台To build No.1 fi reworks exhibition&experience space in China and to build No.1 fi rewo210、rks trade platform in the world.从“海上丝绸之路”到现代海事博物馆,从传统渔业到现代海上活动,营造独特的东海文化旅游胜地。To build a tourism resort that best refl ects east culture;from silk road on the sea to modern maritime museum;from traditional fi shing industry to modern sea activities.引入长寿文化概念,开发养生文化体系,延伸健康产业链To introduce concept of lon211、gevity;to develop health-preserving culture system;to extend health industry chain.设置周期性,主题异彩纷呈的节庆赛事活动,不仅仅是简单的活动,更是特色的滨海嘉年华。To set up Periodic festival events,which is seaside carnival rather than simple activities.从“宁波商帮”到国际企业论坛,营造长三角商贾云集的高端国际会议中心。From Ningbo commerce group to international corpora212、te forum;To establish high-end&international conference center,on which merchants from Yangtze river delta zone gather.文 化文 化 Culture增加区域内涵,提升文化竞争力搭建五大时尚文化舞台To enhance connotation of the region and to promote cultural competitivenessTo construct 5 fashion cultural stagesNo2:Function Scheming功 能 策 划 213、123原生态资源的保护与利用 原生态资源的保护与利用 Utilization&Conservation Of Existing Ecological ResourcesUtilization&Conservation Of Existing Ecological Resources防洪防汛及海涂的利用 防洪防汛及海涂的利用 Flood Control&Utilization Of TidelandsFlood Control&Utilization Of Tidelands水的自净化循环体系 水的自净化循环体系 Water Self-purifi cation&Cycle SystemWate214、r Self-purifi cation&Cycle System山林海岛:以鸟岛为生态保护的典范,针对不同区域设置不同级别的保护和利用的原则,有效地保护和利用旅游区地整体生态环境湿 地:利用原有鱼塘、水域形成湿地生态公园,对本区域地生态水域保护起到很好地作用水 域:针对海水、河流景观水道、游乐区水域等不同水域性质,设置不同地保护和净化及人工干涉的标准参照区域防洪标准设置防洪设施,有效解决防洪问题研究基地地质和潮汐状况,采用合理技术手段,适度利用海涂资源通过建筑雨水收集及回收系统,组织雨水及生活污水室外结合景观设计设置多功能雨水收集系统对生活废水和雨水和进行回收利用,可作为灌溉和水源的补充将场215、地内的天然水网、人工景观水系加以整合连接,形成水的自净化循环系统生 态生 态 Ecology 建立和谐生态,提升环境竞争力创造唯美人间滨海仙境To establish harmonious&ecological atmosphere and to promote environment competitiveness.To create a seaside fairylandMountain Forest&Sea Islands:Birds island as sample of ecological conservation;to protect&utilize the ecological216、 environment of the tourism area by setting up different levels of conservation&utilization principles.Wet Land:to build wetland ecological park on basis of utilizing the existing fi sh ponds and water areaWater Area:to establish different standards for conservation,purification and artificial inter217、ference according to different nature and characteristics of seawater,landscape canal and water area in amusement areaTo effectively realize fl ood control by installing fl ood control facilities on basis of regional fl ood control standardsTo study tidelands and geological conditions of the site;To218、 properly utilize the tideland resources and take logical technical measuresTo organize storm-water and life sewage by establishing storm-water collection&recycling system.To combine installation of multi-functional storm-water collection system with landscape design.To recycle and reuse life sewage219、 and storm-water for irrigation and supplement of water source.To form water self-purifi cation&cycle system by integrating natural water systems and artifi cial landscape water systems.No3:Function Scheming功 能 策 划 佛罗里达州欢庆镇Celebration,Florida 南卡罗莱纳州基洼岛 Kiawa Island,South Carolina 南卡罗莱纳州希尔顿黑德岛Hilton 220、Head,South Carolina印尼巴厘岛 Bali,Indonesia香港 Hongkong泰国普吉岛 Phuket,ThailandMacro Location总体区位新加坡圣淘沙 Sentosa,Singapore区位 Location:南卡罗来纳州是美国东南部州中的一个州,是重要的大西洋沿岸旅游胜地。海岸线总长公里。基洼岛已经开发成为重要的度假岛屿,并成功的将生态保存与开发目标相结合,岛上的居民与游客均受益良多。South Carolina is one of the 7 southeastern United States and is an important coastal221、 tourism destination along the Atlantic ocean.The meandering shoreline is 4200 km long.Kiawa Island has developed into a large and important destination resort island that has successfully combined preservation and development goals to the benefi t of residents and visitors.Kiawa Island,South Caroli222、na 南卡罗莱纳州基洼岛概况 Profi le:基洼岛,作为豪华的度假社区与理想的家庭度假与长期居住目的地,拥有16公里的原始海滩、河流与沼泽,6个著名高尔夫球场以及相关度假设施。紧邻16公里的海滩有大量的沙丘和山林保护区域。壮丽的自然美景与丰富的野生动物与适度开发相结合使基洼岛成为居民与游人娱乐休闲的理想目的地。Kuawah island,as a luxurious resort community and an ideal destination for family vacations and permanent residents,combines 16 kilometers of 223、pristine beach,rivers and marshlands with 6 famous golf courses and many resort amenities.Backing the 16 kilometer beachfront,natural sand dunes have been preserved to protect development from storms and tidal surges.The magnifi cent natural beauty and abundant wildlife combined with sensitive devel224、opment make it an ideal destination for residents and tourists to enjoy both active and passive recreational endeavors.Kiawa Island,South Carolina 南卡罗莱纳州基洼岛大洋球场The Ocean Course:大洋球场由著名设计师皮特-戴设计,历年获得的国际奖项超过50个,包括在2005年被Golf Magazine选为世界百大高球场,在2006年被Travel&Leisure Golf Magazine选为美国第一高尔夫度假村,并于1997年与200225、3年分别作为高尔夫世界杯的举办地。The Ocean Course,designed by PeterDay has won more than 50 international prizes over the years.In 2005 it was selected by Golf Magazine as one of the top 100 golf courses in the world and in 2006 it was selected by Travel&Leisure Golf Magazine as No.1 golf resort village in USA.It h226、as been the site of Golf World Cup in 1997 and 2003.Kiawa Island,South Carolina 南卡罗莱纳州基洼岛区位 Location:希尔顿黑德位于南卡罗莱纳州的东南部。毗邻大西洋,地位位置极优。有独特的海景资源优势。Hilton Head is located on southeast of South Carolina.Being next to the Atlantic Ocean,it has excellent sea views,which is its unique advantage.Hilton Head,S227、outh Carolina 南卡罗莱纳州黑德岛概况 Profi le:岛上拥有各类娱乐及文化设施,例如20公里的白色沙滩,世界级高尔夫球场、博物馆、野生动物区、体育运动区,艺术馆,餐厅,港岸商业以及灯塔作为标志性建筑。在岛上人们可以自由的享受日光浴或垂钓,还可以骑自行车探讨岛屿和享受自然美景,或租帆船、划艇游览独特的障壁岛。There are various entertainment and culture facilities on the island such as the 20 kilometer white beach,world-class golf courses,a muse228、um,wildlife areas,sports facilities,art galleries,restaurants and a retail harborfront with its iconic lighthouse.On the island people enjoy beach activities,fi shing,bicycling around the island or sail to the unique Zhangbi island.Hilton Head,South Carolina南卡罗莱纳州黑德岛滨海活动 Seaside activities:租用帆船进行海上娱229、乐活动。下海捕鱼娱乐性活动。People can rent sailing boats to roam on the sea or plunge into the sea to catch fi shes.Hilton Head,South Carolina 南卡罗莱纳州黑德岛区位 Location:佛罗里达州位于美国东南端,作为伸向大海的亚热带半岛,气候温暖湿润,景色绚丽迷人。欢庆镇位于佛罗里达中部迪斯尼乐园附近区域,旅游资源极为丰富,拥有较高的全球知名度。The state of Florida,a subtropical peninsula reaching out to the sea230、 enjoys a warm and humid climate and beautiful natural scenery.The town of Celebration,located near Disney World in central Florida,has abundant tourism resources and has become a well-known tourism destination globally.Celebration,Florida 佛罗里达欢庆镇概况 Profi le:欢庆镇作为由迪斯尼公司打造的小镇,效仿了许多美国小镇,将高品质的居住社区与典型小镇231、所具有包括学校,高尔夫球场,湖上公园,教堂,银行,邮局,商店与餐馆等在内的系列元素完美结合,为游人及居民提供了独特且具有怀旧气息的旅游体验。Celebration is a small town created by the Disney Company.Modeled after many small American towns,this community combines a high-end residential area with elements of a typical town such as a school,golf course,lake park,church,ba232、nk,post offi ce,shops and restaurants to create a unique,nostalgic tourism experience.Celebration,Florida 佛罗里达欢庆镇区位 Location:巴厘岛位于印度尼西亚群岛的中南部,与爪哇岛与龙目岛相邻,西隔巴厘海峡。巴厘岛总用地面积为5620平方公里,东西长140公里,南北宽80公里,人口300万,是印尼三大旅游景区之一,有5个离岛,9个县治区,省会为登巴萨(Denpasar),是岛上最大城市。Bali island is located in central and southern In233、donesian Islands,neighboring island of Java&Longmu and with its west separated from Bali strait.The overall land use area of the Bali island is 5620 square km.The island has a span of 140 km from east to west and 80 km from north to south.The population on the island is about 3 million.As one of the234、 3 top tourism scenic areas in Indonesia,Bali island has 5 outlying islands and 9 county administration districts.Its capital city Denpasar is the biggest city on the island.Bali,Indonesia印尼巴厘岛概况 Profi le:巴厘岛以典型的海滨自然风光和独特的风土人情而闻名。巴厘岛有“花之岛”、“诗之岛”、“天堂岛”等美称,这里沙滩细洁、绿树成荫,岛上一年四季鲜花盛开,空气清新,犹如人间仙境。巴厘岛有千寺之岛之称235、,全岛多达12500座的庙宇可以让你看得眼花缭乱。巴厘岛中部的乌布(Ubud),是全岛最具艺术气息的地区,这里汇集了许多美术馆和木雕工作室,让艺术同好者流连忘返。Bali island has been famous for its typical seaside scenery and distinguishing local customs.It is known as fl ower island,poem island and paradise island.The clean beach,lined trees,blooming flowers and fresh air make 236、the island a veritable fairyland.Bali island has been called thousand-temple island,as there are about 12,500 temples on the island.Ubud in central Bali island,gathering numerous art galleries and woodcarving studios,is the very district that reveals great artistic breath.Bali,Indonesia印尼巴厘岛选择热带海边或海237、上建别墅度假村也许是别墅式度假村的最早理念,因为到海边度假,享受阳光和沙滩一直是主流度假客人的期待。It might be the earliest concept to build villa-style resort village by sea or on the sea,as having vacations at seaside and enjoying the sunshine&beach has always been expected by most tourists.为了满足不同客人的需要,别墅的种类可设计得多种多样,从小到大,从简单到复杂,从自然淳朴到豪华精致,但在设计方面238、它们有着共同之处:尽可能贴近自然。如果建在海边,除了接近沙滩还要绿茵环抱;如果是山林别墅,应有茂密的自然植被,鸟语花香,最好还能让客人有亲近小动物的机会。2给客人最大的私密空间。To meet needs of different tourists,the villa type design shall reveal a great variety,for example from small to big,from simple to complex and from natural to luxurious.At the same time the villas shall have so239、mething in common.Firstly they should be close to nature as much as possible.If the villas are built by the sea,they shall not only be close to the beach but also be surrounded by green trees.If the villas are built close by mountain and forest,there shall be luxuriant vegetation,birds and blooms.It240、 would be best if tourists have opportunities to get close to little animals.Secondly the villa design shall make sure tourists have maximum private space.Bali,Indonesia印尼巴厘岛别墅度假村 villa-style resort village 与自然完美的结合是每一个别墅度假村的追求,在世界上的主要度假胜地中,巴厘岛可能是做得最好的地方之一了。据说那里有条法律:所有度假村的建筑高度不能高于椰子树,这也就自然而然地让所有的度假村241、“藏”在了大自然当中。度假村内的景观同样重要,比如通透的大堂不仅可以使客人有机会呼吸新鲜空气,还将大堂和室外的花木融为一体,景观设计让室内和室外界线淡化了,甚至消逝了,从大堂到别墅的一路上让客人处在绿茵和香花之中。To fully integrate with nature is the pursuit of almost every resort village.In terms of integration with nature,Bali island can be listed as one of the top holiday resorts all over the world.A242、ccording to local law,the height of resort buildings shall not be above that of coconut tree,which means that all the resort villages are hidden in the nature.The landscape in the resort village is of equal importance,for example a well-ventilated lobby can not only bring fresh air in but also integ243、rate with the fl owers and trees outside.The landscape design help soften the boundary between inside and outside.The guests will feel they are surrounded by green trees and fragrant fl owers on their way from the lobby to villas.Bali,Indonesia印尼巴厘岛地点的选择对所有的酒店来说都是最重要的,对别墅度假村来说尤为重要,因为她的位置除了要满足所有高档度假酒244、店所必需的条件外,还要满足其对周边环境的要求,即安静、私密、亲近自然。Siting is of great importance to all the hotels especially to villa resort village.Besides having to satisfy the necessary conditions for development of high-end resort hotels,the siting has to make sure the peripheral environment is quiet,private and close to natu245、re.Nusa Dua区是巴厘岛酒店最集中的区域,蜿蜒的海岸线上灵活分布着各式各样的酒店,不同规模、不同形态的酒店协调共存,共享着美丽壮阔的海景和自然生态的景观。Nusa Dua is the most hotel-concentrated area.There are various hotels distributed along the meandering sea shoreline.Hotels in different sizes and confi gurations,sharing the common sea views and ecological landscape,co246、exist in a great harmony.Bali,Indonesia印尼巴厘岛度假酒店 resort hotel区位 Location:普吉岛位于泰国南部,它是泰国南部最小的府城,距离首都曼谷有862公里,是泰国境内唯一有行省辖治地区的岛屿,占地共有543平方公里,南北长48公里,东西宽21公里,面积与新加坡相近,岛上的主要地形是绵延的山丘,期间或点缀着盆地,并有39个离岛。Phuket Island is located in south Thailand.As the smallest city in south Thailand and the only island with247、 province administration,it is 862 km to the capital city Bangkok and covers an area of 543 square km.Having a span of 48 km from north to south and 21 km from east to west,the area of the island is close to that of Singapore.The topography on the island is mainly featured by continuous hills,basins248、 decorated in between the hills and 39 outlying islands.Phuket,Thailand 泰国普吉岛概况 Profi le:泰国的普吉岛悦榕庄四周环绕的是黄金沙滩以及安达曼海的柔美海浪声。普吉岛是一个宁静安详的绿洲,同时也是一个充满大自然美的热带天堂,其优雅清闲的环境也是企业机构举行会议的理想场地。It is the glistening beach and mellow sounds of sea waves that make Banyan Tree Resort so impressing.Phuket Island is not o249、nly a peaceful oasis but also a tropical paradise.The elegant environment it has makes it an ideal destination for corporate to have meetings.Phuket,Thailand 泰国普吉岛客人来度假的目的之一是体验,体验则包括了对文化的体验,对异国风情的体验和对豪华的体验。特色的表现形式多种多样,普吉岛的悦榕庄也是个全别墅式度假村,别墅分别被设计成Jacuzzi Villa(别墅花园内设独立按摩浴缸),PoolVilla(别墅有独立的游泳池),SpaVill250、a(水疗别墅),Lagoon Villa(湖边别墅),Two-bedroomPool Villa(双客房游泳池别墅)等,使之成为了一个集“精品”、“豪华”为一体的“目的地”度假酒店(Destination Resort)。Experience,as one of the reasons for tourists to come to Banyan Tree Resort,mainly includes experience of culture,exotic context and luxury.There are verifi ed aspects to show the distingui251、shing character of the resort.As villa is the only product type in Banyan Tree Resort,it has been designed with various forms,for example the Jacuzzi Villa,PoolVilla,SpaVilla,Lagoon Villa,Two-bedroom Pool Villa and etc.The great installation and design have made it an ideal destination resort that f252、ully reflects the luxury and high-end quality.Phuket,Thailand 泰国普吉岛度假别墅 resort villa:区位 Location:大屿山位于香港的西南部,距香港岛以西约10公里,为中国香港特区新界的一部分。海岛长约27公里,宽约9.5公里,面积150平方公里。大屿山的最高峰凤凰山高934公尺,岛上遍布草地及灌木丛,沿海岸有小块可耕地,栽种稻米及蔬菜。Lantau Island,located on southwest of Hongkong as part of New Territories of Hong Kong S.A.R253、.,is about 10 km to west of Hongkong island.Lantau Island is about 27 km long and about 9.5 km wide,covering 150 square km.Phoenix mountain,the highest peak on Lantau Island,is 934 meter high.Grassland and shrubs can be found everywhere on the island.In the coastal area there are small pieces of ara254、ble land,on which rice and vegetables can be planted.Lantau Island,Hongkong 香港大屿山概况 Profi le:大屿山是香港境内最大的岛屿,拥有独特的天然景致、丰富的生态环境、朴素的渔村风情、古迹等,如大澳、梅窝、分流海岸及昂坪宝莲寺,一向都是假日郊游的好去处。大屿山岛上山多平地少,只有山溪下有小块平坦土地,岛上人口最集中的地方是西南面的大澳镇。这里海岸线漫长曲折,港湾与沙滩、高山与流水,自然景观和历史古迹交相辉映近年岛上北方正迅速发展,兴建了东涌新市镇、新机场等,迪士尼乐园位于东北方的竹篙湾。Lantau Island255、,as the biggest island in Hongkong,has excellent views,abundant ecological environment,historical sites and simple atmosphere of fi shing village.Tai O,Mui Wo,seacoast and Po Lin Monastery are ideal destinations for sightseeing or vacation.There are many hills and few flat lands on Lantau Island.Whi256、le Tai O is most densely-populated on the island.The meandering coastline,the bay,the beach,the mountain,natural landscape and historical sites have constituted the great appeal of the island.In the recent years the development on north island is very fast.Dongyong town and airport are newly establi257、shed.The Disneyland is located in bamboo spar on northeast island.Lantau Island,Hongkong 香港大屿山区位 Location:圣淘沙位于新加坡本岛南部,离市区20-30分钟车程。这个田园式的度假岛屿,是新加坡最为迷人的度假小岛,占地390公顷,有着多姿多彩的娱乐设施和休闲活动区域,被誉为欢乐宝石。Sentosa,located in south Singapore,is about 20-30 mins drive from the urban area.The pastoral resort island,258、as the most charming resort island in Singapore,covers an area of 390 ha.Having a variety of entertainment facilities and leisure activity space,the island has been praised as jewel of happiness.Sentosa,Singapore新加坡圣淘沙概况 Profile:岛上青葱翠绿,有引人入胜的探险乐园、龙道、海底世界、胡姬花园、蝴蝶园、昆虫博物馆、梦幻岛、火焰山、高尔夫乐园和历史遗迹等等。而高37公尺的鱼尾259、狮塔,可让游人从圣淘沙远眺市区的高楼大厦及环绕小岛四周的迷人景色。入夜后的音乐喷泉,让游人随着交响乐的节奏而翩翩起舞。在历史景点方面,有新加坡万象馆和西乐索炮台。岛上娱乐节目丰富,集大自然、历史、娱乐于一体,被世界各地观光客视为最佳度假旅游胜地。The island,covered with lush green trees and grass,has a variety of entertainment&leisure destinations on it,for example the adventure park,dragon road,aquarium,Orchid Garden,bu260、tterfly garden,insect museum,fantasy island,flaming mountain,golf paradise and cultural relics.Series of entertainment programs,which are well integrated with nature and history,attract tourists from all over the world and make the island an ideal tourism resort destination.圣陶沙滨海度假城建立了完善的旅、居、业体系,使得区261、域的发展具有较强的可感受的吸引力;The tourism,residential and industry systems are well-established in Sentosa seaside resort city,which enhanced the attraction of the region.居住功能成为区域主导,同时发展旅游、商务会议接待和度假功能,打造具有综合功能的滨海度假城;Sentosa is a seaside resort city with complex functions,among which residential is dominant funct262、ion and tourism,business&conference reception and resort are support functions.旅游设施相对集中中心布局,滨海优势资源和其它优势环境区域以度假开发为主,形成区域显著的动静分区特征。Most of tourism facilities are distributed in central area.The seaside resources and environment with competitive advantages are mostly utilized for resort development,wit263、h well-defined quiet and busy zones.西乐索景区圣淘沙名胜世界英比奥滨海沙滩色拉蓬度假物业开发区Sentosa,Singapore新加坡圣淘沙基地范围 Site scope:项目位于象山港北岸西侧,东至鸟岛,西至悬山岛,南至象山港南侧航道,北至沿海中线(在建),规划用地面积约17平方公里。The project is on the west of north bank of Xiangshan harbour,with its east to Birds island,west to Xuanshan island,south to fairway on th264、e south of Xianshan harbour and north to coastal centre line.The planning land use area of the project is about 17 square kilometer.现状概况 Existing conditons profile:基地范围内为水域、滩涂、山地和围垦用地,无居民点,水域与滩涂占60%。项目内资源条件独特。北部为山体,农田和滩涂,生态保护较好。南部的悬山岛、凤凰岛、鸟岛三岛隔海相望。悬山岛附近有大量渔民网箱,而鸟岛上又大量的鸟类寄居。三个小岛地形起伏较大,视野开阔,远眺可看见对岸的山体265、和电厂。西部与码头和乡镇居民点相接,东部可达象山港出海口。Within the site area,there are sea and tidal barrens,mountain areas and reclamation areas.There are no villages or settlement areas.The sea and tidal areas account for 60%of the entire site.The unique resources of the site include well-preserved mountains,farmlands and t266、idelands to the north and Xuanshan,Phoenix and Bird islands to the south.There are large numbers of aquaculture buoys close by Xuanshan island and many birds species roosting on bird island.The topographical change on the 3 islands enables people to see both the mountains and the power plant to the 267、southwest.The west end of the site is connected with a marina and a small waterfront village.To the east of the site lies marine outlets and the Xiangshan harbour.Site Conditions基地概况悬山岛Xuanshan Island凤凰岛Fenghuang Island鸟岛Bird Island现状农田Existing Farmland现状鱼塘Existing Fish Pound现状村落Existing Village现状滩涂268、Existing Marsh Land现状大坝Existing Dam现状村落Existing Village现状道路Existing Road1231243567845678Site Conditions基地概况GIS Aspect AnalysisGIS坡向分析图例 Legend图例 LegendGIS Slope AnalysisGIS坡度分析1234512345GIS 3D AnalysisGIS三维分析现有村落农田林地经济林地滩涂水系鱼塘FarmlandEconomic WoodlandWoodlandExisting VillageMarsh LandWater SystemFis269、h Pond基地边界Site Boundary坝Levee图例 LegendSite Existing Conditions 基地现状最高点次高点第三高点第三高点Highest PointSecondary High Point Tertiary High Point Tertiary High Point第三高点 Tertiary High Point第三高点 Tertiary High Point第三高点 Tertiary High Point次高点Secondary High Point次高点Secondary High Point现状道路 Existing Road现状道路 Exist270、ing Road现状道路 Existing Road现有码头Existing Marina现有码头Existing Marina现有码头Existing Marina图例 LegendGIS Elevation AnalysisGIS高程分析现有村落农田林地滩涂水系鱼塘FarmlandForest landExisting VillageMarsh LandWater SystemFish Pond基地边界Site BoundaryDevelopment Parcel开发地块图例 LegendSite Analysis 基地分析最高点次高点第三高点第三高点Highest PointSecond271、ary High Point Tertiary High Point Tertiary High Point第三高点 Tertiary High Point第三高点 Tertiary High Point次高点Secondary High Point次高点Secondary High Point现有码头Existing MarinaMajor amenity location主要会所位置Major amenity location主要会所位置Major amenity location主要会所位置Major amenity location主要会所位置主要海港入口Major seaport a272、ccess point主要海港入口Major seaport access pointPanoramic views全景视野主要海港入口Major seaport access point主要海港入口Major seaport access pointPotential Entry Point潜在入口位置Potential Entry Point潜在入口位置Potential Entry Point潜在入口位置Potential Entry Point潜在入口位置Potential Entry Point潜在入口位置较差视野Poor Views较差视野Poor ViewsPanoramic v273、iews全景视野可作自然排水的开放空间走廊Potential Lake Point潜在的湖泊位置第三高点 Tertiary High Point可作自然排水的开放空间走廊可作自然排水的开放空间走廊至莼湖To Chun hu现有坝作为未来通道Existing dam for future roadway现有坝作为未来通道Existing dam for future roadway现有坝作为未来通道Existing dam for future roadway现有坝作为未来通道太窄Existing dam too narrow for future roadway现有坝作为未来通道Existin274、g dam for future roadway现有坝作为未来通道太窄Existing dam too narrow for future roadwayGood views良好的视野Good views良好的视野Potential Marina Point潜在的码头位置现有坝阻碍相邻地块视线Existing dam to limit view of adjacent development parcel规划道路 Planning RoadwayPotential Dam Point潜在的坝位置Potential Dam Point潜在的坝位置受潮汐影响地块受潮汐影响地块受潮汐影响地块Bird275、s View日景鸟瞰Birds View黄昏鸟瞰 Concept Narrative概念阐述五个片区5 zones带动主题Theme-based带动轴线Stimulating axes一心四片,主题带动 1 Core+4 Areas;Theme-based空港交通Air port traffic 海港交通Sea port traffic陆路交通Land traffic沟通山海,立体交通Integrate mountain and sea;air,land,sea transportation&communication networks功能结构Functional structure:交通结构276、Traffic Structure:拓展轴线Expanded axis山Mountain人People景观渗透,坐拥山海Landscape penetrationbetween mountains and the sea 项目引擎Project engine开发顺序Development sequence沿岸开发,纵深发展 Development,Along Shoreline;水Water Concept Narrative概念阐述景观空间Landscape Space:分期开发Phasing Development:Land Use土地利用度假公寓用地行政办公用地文化娱乐用地商住混合用地别277、墅用地Administrative&OfficeEntertainment&Leisure Resort ApartmentRetail/Residential Low-rise ResidentialHotel 酒店宾馆用地图例 Legend人造沙滩企业会所用地公共停车用地公园绿地Enterprise ClubMan-made Sand BeachParkingPark基地边界Site BoundaryHigh-end Outdoor Sport高尚运动用地Technical Index 综合经济技术指标 用地平衡表 Land Use Balance Sheet?(%)Land Use Ar278、ea?ha?Proportion?%?TyPe?A Residential?TyPe?B Residential?Commercial&Finance?Culture&Finance?Sport Area?Public Green?Road?SquareG?98.94C3CC2103.775.17%75.75?Land Use Balance Sheet?Name?2008.7100%OverallPlanning AreaR?150.96ResidentialR1111.575.55%R239.391.96%?350.18Public FacilityC4Green3.77%8.50%170279、.66G198.944.93%S170.53.51%?90.98Road&Square65.60%Water area and elseS220.481.02%SE?1317.64Conceptual Master Plan总平面图 例LEGEND1.圆形焰火露天剧场 Fireworks Amphitheatre2.水上大舞台 Stage on water3.商业风情街 Featured commercial street4.国际会议中心 International conference centre5.五星级酒店 5-Star resort hotel6.人造沙滩浴场 Man-made be280、ach bathing place 7.健康长寿中心/SPA Spa,Wellness,Longevity Center/SPA8.探索中心 Discovery centre9.水上乐园 Water park10.风情水街居住区 Featured water street residential area11.家庭娱乐区 Family entertainment district12.烟花博物馆 Fireworks museum13.游艇码头与海上中转站 Yachting marina and maritime transit station.14.会展中心 Main Exhibition C281、enter15.烟花贸易中心 Fireworks Trade Center16.成人体验村 Adult Life Experience village17.专业人员烟花欣赏区 Fireworks Observation area For Professionals Only36.海上高尔夫球场 Golf course on sea37.高尔夫会所 Golf clubhouse38.滨海企业静居 Seaside Corporate Retreat39.体育游艇俱乐部 Sporting Yacht Club40.海上游艇独栋别墅 Yacht villa on sea 41.海上游艇联排别墅 Yac282、ht Towns on sea 42.海上游艇花园洋房 Apartments 43.主题灯塔 lighthouse44.海滨俱乐部/餐厅 Bayside Club and Restaurant45.游艇码头中心 Yacht marina centre 46.水族馆 Aquarium/Maritime museum 47.游艇俱乐部 Yacht club 48.游艇酒店 Yacht hotel49.商业 Commercial50.远期开发 Future Development Area51.精神地标(瞭望塔)Spiritual Landmark and Observation Towe52.高档283、公寓 High rise apartments.53.豪华海上宾馆 Luxury Sea Hotel18.商业街/商务酒店 Retail street/hotel19.演艺中心 Performance centre20.文化中心 Culture centre21.商业展示街 Commercial street22.旅游集散中心 Tourism service centre 23.湿地公园 Wetland park 24.体育中心 Sports centre 25.公共社会停车场 Public parking area26.高尔夫会所 Golf clubhouse27.滨海公寓 Seaside 284、Apartments28.山地高尔夫球场 Mountain golf course29.高尔夫别墅 Golf villa30.高尔夫公寓 Mountain Golf Apartments31.会所 Clubhouse32.游轮停泊区 Cruise Ship Docking Facility33.烟花燃放区 Fireworks launch area 34.焰火研发中心 Fireworks research and development center35.精品酒店 Boutique hotel功能结构 Functional Structure 一心四片,主题带动1 core+4 areas;t285、heme-based 规划以凤凰岛为核心形成一心四片,五大功能区;同时在每个功能区都设置极具特色和吸引力的主题项目,从而形成“一心四片,主题带动”的总体功能结构模式。Phoenix Island has been planned as the core,around which there are 4 areas.The entire site is divided into 5 functional zones,in each of which attractive themed projects are planned.The overall functional structure of286、 the site is themed based 1 core plus 4 areas.梦幻游艇港湾活力公园小镇Free and Romantic CoveDynamic Park-style TownBright Pearl at Sea璀璨海上明珠图例 Legend高尚生态山岭名邸尊贵领域High-end&Ecological MountainsResort ParadiseFunctional Zoning Structure功能结构Bright Pearl at SeaFree and Romantic CoveDynamic Park-Style TownResort Parad287、iseHigh-end&Ecological MountainsTraffic System Analysis 交通系统分析道路交通 Traffic Circulation 沟通山海,立体交通Reinforce connections between the mountains and sea and establish a strong land and water networks.本案交通组织的最大特色是交通形式的多样化和交通组织的立体化。地面与水面交通轮廓分明适用于公共与私人船只及车辆通行。宽阔的绿色空间沿主要大道与开放空间分布,整个社区环境舒适,为步行者与骑车者提供公园般的休闲体验。288、场地内设有直升机停机坪,人们可以驾驶直升机从天而降。道路组织在山地依山就势蜿蜒盘旋,在平地则成为沟通主要景观节点、组织整个旅游线路的空间骨架。The traffic circulation within the site features multimodal diversity and tridimensional organization.Ground and water based transportation routes have been outlined,for both shuttles and personal vehicles/vessels.Broad green spa289、ces have been delineated along main boulevards and open spaces to provide a parklike experience for pedestrian and cyclists to circulate within the entire community in a comfortable secure environment.Multiple heliports have been located for those arriving by air.The roads in mountainous areas follo290、w the topography while roads in flat areas form the spatial skeleton to integrate major landscape focal points and tourism routes.图例 LegendHCoastal Road沿海中线Primary Collector Road区域主干道Secondary Road区域次干道Parking停车场Main Entry Points区域主要出入口Major Roadway Nodes道路节点Residential Street区域支路Tourism routes on s291、ea海上游线Water Taxi水上巴士International Cruise Gateway国际游轮停泊点Yacht marina游艇码头HHelicopter Landing Area直升机停机坪图例 Legend游艇景区湿地公园景区风情小镇景区SPA景区烟花酒店景区焰火广场景区滨海娱乐景区精神地标景区邮轮码头景区海上GOLF景区东海文化标志水族馆水上乐园沙滩浴场游艇港湾主题酒店Symbol Of East Sea CultureAquariumWater ParkBath On Sand BeachYacht Cove AreaThemed Hotel健康养生SPA中心邮轮码头湿地公园292、体育中心高尔夫旅游区SPA ClubhouseCruise MarinaWetland ParkSports CentreGolfThemed Hotel旅游集散中心文化中心探索中心水上舞台成人体验生活馆海上烟花广场Tourism Distribution CentreCulture CentreDiscovery CentreStage Above WaterLife Experience Area For AdultsFireworks Plaza Above Sea旅游景点分析Tourism Attractions Analysis本规划将区域内特色旅游景点统一组织,形成“十七大主题景点293、,十大特色旅游景区”的旅游景观格局。其中十七大主题景点是:旅游集散中心、文化中心、探索中心、水上舞台、成人体验生活馆、海上烟花广场、东海文化标志、水族馆、水上乐园、沙滩浴场、游艇港湾、主题酒店、健康养生SPA中心、邮轮码头、湿地公园、体育中心、高尔夫十大特色旅游景区分别是:湿地公园景区、风情小镇景区、滨海娱乐景区、焰火广场景区、烟花酒店景区、SPA景区、邮轮码头景区、精神地标景区、海上GOLF景区、游艇景区The tourism attractions in the planning area have been organized to form a tourism landscape pa294、ttern made up of 17 themed attractions and 10 featured tourism areas.The 17 themed attractions include tourism distribution centre,culture centre,discovery centre,stage above water,life experience area for adults,fireworks plaza above sea,symbol of east sea culture,aquarium,water park,bath on sand b295、each,yacht cove area,themed hotel,SPA clubhouse,cruise marina,wetland park,sports centre and golf.The 10 featured tourism areas include wetland park area,featured town area,seaside entertainment area,fireworks plaza area,fireworks hotel area,SPA area,cruise marina scenic area,spiritual landmark area296、,Sea Golf area and yachting scenic area.Tourism Attractions Analysis旅游景点分析图例 Legend游艇景区湿地公园景区风情小镇景区SPA景区烟花酒店景区焰火广场景区滨海娱乐景区精神地标景区邮轮码头景区海上GOLF景区东海文化标志水族馆水上乐园沙滩浴场游艇港湾主题酒店Symbol Of East Sea CultureAquariumWater ParkBath On Sand BeachYacht Cove AreaThemed Hotel健康养生SPA中心邮轮码头湿地公园体育中心高尔夫旅游区SPA ClubhouseCrui297、se MarinaWetland ParkSports CentreGolfThemed Hotel旅游集散中心文化中心探索中心水上舞台成人体验生活馆海上烟花广场Tourism Distribution CentreCulture CentreDiscovery CentreStage Above WaterLife Experience Area For AdultsFireworks Plaza Above Sea近期游线近期游线水上游线Short-term Tour RouteLong-termTour RouteTour Route Above Water旅游游线分析Tourism R298、outes Analysis 景区内依照景点景区特色统一组织游线,形成区内旅游网络:近期游线:旅游集散中心风情小镇景区焰火广场景区滨海娱乐景区游艇景区精神地标景区烟花酒店景区SPA景区湿地公园景区旅游集散中心 远期游线:旅游集散中心风情小镇景区焰火广场景区滨海娱乐景区游艇景区精神地标景区海上高尔夫景区滨海游艇俱乐部豪华海上宾馆邮轮码头景区山地高尔夫景区SPA景区烟花酒店景区焰火广场景区 特色水上游线:游艇景区焰火广场景区精神地标景区SPA景区邮轮码头景区豪华海上宾馆滨海游艇俱乐部Based on features of attractions and scenic areas,tourism 299、routes are established to form tourism network in the region.Short-term tour route:Tourism distribution centre featured town area fireworks plaza area seaside entertainment area yachting scenic area spiritual landmark scenic area fireworks hotel area SPA scenic area wetland park area tourism distrib300、ution centre Long-term tour route:Tourism distribution centre featured town area fireworks plaza area seaside entertainment area yachting scenic area spiritual landmark area sea golf area seaside yacht club Luxury hotel above sea cruise marina area mountain golf scenic area SPA scenic area Fireworks301、 hotel area Fireworks plaza area Featured tour route above water:Yachting scenic area Fireworks plaza area spiritual landmark area SPA scenic area cruise marina area Luxury hotel above sea seaside yacht club Tourism Routes Analysis 旅游游线分析Public Space Planning公共空间规划公共空间 Public Space由主要开放空间、二级开放空间、三级开302、放空间及山地运动休闲区共同构成连续的、层层过度的开放空间系统,使得开放空间系统逐步渗透到每一个组团,充分提升每一个组团的景观价值,提高用地的均好性。The main,secondary and tertiary open spaces as well as the mountain sports area have constituted continuous open space system.The open space system that naturally penetrates into each cluster has promoted the landscape value o303、f each cluster and enhanced the balanced play of land use.图例 Legend次要开放空间三级开放空间Secondary open spaceTertiary open spacePrimary open space主要开放空间高尚运动/休闲娱乐Golf/RecreationLandscape Style Planning景观风格系统规划图例 Legend景观风格 Landscape Style根据不同区域条件设置小镇水城景观、海面浮岛景观、高尔夫景观、山海景观、山地景观等不同景观区域,营造不同景观特征,形成丰富的景观风貌。The pro304、ject proposes to establish a variety of different zones featuring distinct landscape features and characteristics including;a Water Town,Floating Sea Islands,Golf,Wetland,Mountain&Sea Landscapes.主要景观节点次要景观节点小镇水城景观海面浮岛景观Main landscape nodesSecondary landscape nodesWater town landscapeFloating sea isl305、and landscape高尔夫景观山海景观湿地景观山地景观Golf landscapeMountain&sea landscapeWetland landscapeMountain site landscapeLandscape System景观结构规划山景、海景是本区域最宝贵的景观资源,本案通过景观通道和景观轴线的设置,形成景观渗透,使得每一个地块或依山、或傍海,每一个地块都成为山景或海景地块。Since mountain and sea views are the dominant and most unique landscape resources on the site,the p306、lan proposes to create strong landscape penetrations by establishing landscape corridors and axes to integrate and reinforce both visual and physical connections to and from the development areas into these resources.景观结构 Landscape System景观渗透,坐拥山海 Landscape penetration;Great Mountain&Sea views主要道路景观307、Main Landscape Nodes主要景观节点图例 LegendWater feature area in the cove港湾水景区Main green area 主要开敞绿地核心景观区Main road landscapeWaterfront landscape belt水岸景观带Secondary Landscape Nodes次要景观节点Core landscape area 游艇码头岸线Yacht marina shorelineSeaside activity shoreline滨海活动岸线图例 Legend Coastline Utilization Planning 沿海308、岸线规划利用本项目尊重现有自然条件并充分利用自然资源,尤其在悬山岛上保留了大面积的自然岸线。滩涂区域通过适当填挖加强了沿海驳岸的开发,并有助于提高社区品质与价值,同时减轻了山地林木区域与生态较为敏感的沿海区域的开发压力。Respectful of the natural conditions and to utilize this resource,the plan retains vast stretches of the natural coastline especially on Xuanshan,Bird and Phoenix islands.The tideland areas 309、converted for development significantly increase the developed coastal edge add significant value to the community while reducing development pressure on upland forested areas and the ecologically sensitive coastline.沿海岸线利用 Utilization of Coastline 顺应自然,适度改造to blend the natural environment with the 310、built environment自然岸线Natural shoreline岸线利用原则与评价Coastline Utilization Principles&Evaluation:本项目遵循整体、协调、超前的开发原则,通过强调社区与山,海,岛等自然资源的和谐共生,凸显阳光海湾独特的生态与人文特色,并加强其作为国际化滨海旅游区的形象建设。Based on the principles of creating an integrated,harmonious and advanced community,with a high-quality landscape environment,the 311、plan proposes to highlight the ecological and cultural characteristics of Sun Bay through a harmonious coexistence of the community with the mountains,sea and islands.阳光海湾规划岸线分为滨海活动岸线、游艇码头岸线、自然岸线。海岸线贯穿整个社区,包含鸟岛生态保护区,悬山岛,凤凰岛,公共广场,散步通道,栈桥,码头停靠等亮点元素。The planned coastline of Sun Bay is composed of seasi312、de activity areas,yachting edges and natural shoreline.Throughout the entire community the coastline is highlighted with ecology conservation areas on Bird,Xuanshan,and Phoenix islands,public plazas,promenades,boardwalks and marina docks.1)滨海活动岸线 Seaside Activity Coastline :开放空间规划将人类活动与自然山地及沿海驳岸完美结合313、,通过设置烟花广场,阳光海湾与生态绿地实现丰富的空间组织。Open spaces have been planned to integrate human activities within natural upland and coastal edges.The fireworks plaza,sun bay and ecological green area are organized to offer great spatial variety.2)游艇码头岸线 Yacht Marina Coastline :建设自由浪漫港湾的游艇码头,综合整治该区域沿海岸线,以游艇停泊为主要功能,带动314、该区海岸线开发的整体推进。The plan proposes to create a free and romantic yachting edge in the cove area.Improvement work to facilitate this function will stimulate and contribute to the overall development significantly increasing the shoreline edge.3)自然岸线 Natural Coastline :除了生态保育的基本功能,对自然岸线的保护可以有效治洪补枯及保护水质,同时315、对于调节海洋生物的生存环境起着重大作用。In addition to ecological preservation,protection of the natural shoreline is valuable to prevent erosion,protect water quality and an important habitat for aquatic species.游艇码头岸线 Yacht Marina Shoreline滨海活动岸线 Seaside Activity Shoreline 自然岸线 Natural ShorelineCoastline Appropriate 316、Evaluation 岸线利用适宜性评价Phasing Development Planning 分期开发规划图例 LegendPhase one一期Phase two二期Phase three三期Phase four四期五期远期Phase fiveFuture Development10 Toplevel Hard Facilities 十大顶级设施重要项目Important Projects规划在分期开发中,重点打造精品项目,作为动力增长核。通过核的扩散效应使该区域迅速成长,形成面域生长。一期:重点打造海上烟花广场、烟花主题酒店和会议中心、健康养身SPA中心,迅速增加该区域的人气。其可开发317、用地为61.6公顷即924亩。二期:打造游艇码头、建设滨海室内娱乐中心、东海文化标志,形成城市地标。其可开发用地为110.1公顷即1651亩。三期:启动建设旅游主题小镇、人造湿地公园,打通悬山岛和海岸的交通,完善旅游主题小镇及游艇别墅的辅助功能。其可开发用地为156.3公顷即2344亩。四期:开发山地高尔夫及会所,形成独具特色的山地居住社区。其可开发用地为48.6公顷即729亩。五期:建设国际邮轮码头、滨海高尔夫及超豪华酒店,进一步提升该区的旅游形象。其可开发用地为73公顷即1095亩。远期:开发预留发展用地。In the process of phasing development,high318、-quality projects are established as core to stimulate the development in its periphery.Phase 1:To establish fireworks plaza,fireworks-themed hotel,conference center and SPA centre to gather popularity in the area.The developable land use area is 61.6 ha(924 mu)Phase 2:To build yacht marina,seaside 319、indoor entertainment centre and symbol of east sea culture as the urban landmark.The developable land use area is 110.1ha(1651 mu).Phase 3:To launch construction of tourism town and artificial wetland park;to establish traffic connection between Xuanshan island and sea coast;to perfect support funct320、ions of tourism town and yacht villas.The developable land use area is 156.3ha(2344mu).Phase 4:To develop mountain golf and clubhouse;to establish distinctive residential community on mountain site.The developable land use area is 48.6ha(729mu).Phase 5:To construct cruise marina,seaside golf and lux321、ury hotel with the purpose to upgrade the tourism image of the area.The developable land use area is 73ha(1095mu).Long-term:to start development on reserve land.分期开发 Phasing Development 点核扩散,面域生长Development radiates from core projects to cover the entire planning area 三期Phase Three二期Phase Two二期Phase322、 Two一期Phase One三期Phase Three三期Phase Three五期Phase Five远期Future Development 远期Future Development 五期Phase Five四期Phase Four海上烟花广场Fireworks plaza on sea烟花主题酒店和会议中心Fireworks-based hotel and conference centre健康养身SPA中心Wellness SPA centre旅游主题小镇Tourism themed town人造湿地公园Artificial wetland park滨海室内娱乐中心Seaside i323、ndoor entertainment centre游艇码头Yacht marina东海文化标志East-sea culture icon国际邮轮码头International cruise marina滨海高尔夫Seaside golf二期Phase TwoLand Parcelization Plan用地控制编码?m?Code of land parcelNature of land useLand use area (ha)Land use area (mu)Total Building AreaFARBuilding heightA1-11.9729.55126080.6?R.E.La324、ndA1-22.9744.55237600.8?R.E.LandA1-31.7626.4241121.4?R.E.LandA1-4?ParkingS23.8958.3500.0?R.E.LandA1-5?yacthC217.2258120400.1?Tourism LandA1-6?CommercialC21.928.5233701.2?Tourism LandA1-7?CommercialC22.639158600.6?Tourism LandA1-8?CommercialC25.5382.951271902.3?R.E.LandA1-9?CommercialC22.0230.3250481325、.2?R.E.LandA1-10?CommercialC23.0645.9330481.1?R.E.LandA1-11?CommercialC23.6154.15379051.1?R.E.LandA1-12?CommercialC21.1417.177520.7?R.E.LandA1-13?CommercialC20.9914.8564350.7?R.E.LandA2-1?Type-A residentialR16.2493.6249600.4?R.E.LandA2-2?Type-A residentialR12.9744.55130680.4?R.E.LandA2-3?Type-A resi326、dentialR13.3850.7152100.5?R.E.LandA2-4?CommercialC24.1762.55187650.5?R.E.LandA3-1?Culture&FinanceC34.0260.3385921.0?R.E.LandA3-2?Type-A residentialR12.4336.4594770.4?R.E.LandA3-3?Type-A residentialR14.2263.3173020.4?R.E.LandA3-4?Type-A residentialR12.9343.95128920.4?R.E.LandA3-5?Type-A residentialR1327、2.334.5103500.5?R.E.LandA3-6?Type-A residentialR14.0460.6270680.7?R.E.LandA3-7?Culture&FinanceC30.669.924420.4?R.E.Land?8612905392540.6B1-1?CommercialC22.6539.75165000.6?Tourism LandB1-2?ParkingS215.7235.500.0?Tourism LandB1-3?GreenG12.3234.800.0?Tourism LandB1-4?ParkG110.54158.100.0?Tourism LandB1-328、5?CommercialC21.5923.85286201.8?Tourism LandB1-6?Culture&FinanceC38.21123.151477801.8?R.E.LandB1-7?CommercialC22.1732.55399281.8?Tourism LandB1-8?GreenG13.4351.4500.0?Tourism LandB1-9?ParkG136.48547.200.0?Tourism LandB1-10?CommercialC21.7125.65314641.8?Tourism LandB2-1?Type-B residentialR22.6940.354329、35781.6?R.E.LandB2-2?Type-B residentialR22.2433.6403201.8?R.E.LandB2-3?Type-B residentialR22.1632.4399601.9?R.E.LandB2-4?Type-B residentialR22.4837.2384401.6?R.E.LandB2-5?Type-B residentialR23.8657.9675501.8?R.E.LandB2-6?CommercialC20.9814.7181301.9?R.E.LandB2-7?CommercialC21.624288001.8?R.E.LandB2-330、8?CommercialC21.0716.05191531.8?R.E.LandB2-9?CommercialC21.6925.35314341.9?R.E.LandB2-10?GreenG121.41321.1500.0?Tourism LandB2-11?Culture&FinanceC312.74191.1509600.4?Tourism LandB3-1?Culture&FinanceC316.23243.451704151.1?Tourism LandB3-2?CommercialC26.1391.95613001.0?R.E.LandB3-3?Culture&FinanceC34.331、9373.95493001.0?Tourism LandB3-4?CommercialC26.0590.751089001.8?R.E.LandB3-5?Culture&FinanceC34.4166.15396900.9?R.E.LandB3-6?Culture&FinanceC32.233275001.3?R.E.LandB3-7?Administration&officeC14.6770.05359590.8?R.E.LandB3-8?Culture&FinanceC32.0230.3393902.0?R.E.LandB3-9?ParkingS20.913.5112501.3?R.E.L332、and?185.262923.059236890.5C1-1?CommercialC26.7100.5502500.8?R.E.LandC1-2?Type-B residentialR25.5282.81021201.9?R.E.LandC1-3?Culture&FinanceC34.8973.35489001.0?Tourism LandC1-4?Type-A residentialR11.1417.152440.5?R.E.LandC2-1?Type-A residentialR10.9714.5543650.5?R.E.LandC2-2?Culture&FinanceC32.0430.6333、93840.5?R.E.LandC2-3?Type-A residentialR10.710.535700.5?R.E.LandC2-4?Type-A residentialR11.5823.775840.5?R.E.LandC2-5?Type-A residentialR10.7210.832400.5?R.E.LandC2-6?Type-A residentialR12.5638.499840.4?R.E.LandC2-7?Type-A residentialR10.466.920700.5?R.E.LandC2-8?Type-A residentialR10.558.2525850.5?R.E.LandC2-9?Type-A residentialR11.1216.854880.5?R.E.LandC2-10?Culture&FinanceC30.142.19240.7?R.E.La