天津塘沽海洋高新技术开发区城市设计(122页).pdf
下载文档
上传人:ven****re
编号:23503
2020-12-10
122页
47.34MB
1、天津塘沽海洋高新技术开发区城市设计 TIANJIN TANGGU MARINE HI-TECH DEVELOPMENT URBAN PLANNING Table of contents Branding 品牌定位 Vision 愿景 Planning context analysis 规划背景分析 Positioning and Programming 战略定位与功能策略 Site analysis 场地分析 Master planning 总体规划 Urban design for core areas 重点区域城市设计 品牌定位: CREATING CONNECTIONS BRAND CO2、NCEPT: 建立联结 WHAT IS A CONNECTION? definition 定义 Connect 联系 verb, general To join, link or fasten together; to unite. Connection 联系 noun, people Connected with one another, by marriage, kinship, common interest; a circle of friends Connection 联系 noun, transportation A means of communication or transp3、ort Connection 联系 noun, industry A source of supply for goods, materials Chinese Knot 中国结 cultural reference Symbolic representation of connection, wealth, luck or matrimony in Chinese Culture. 什么是联结? 加入,连结或者紧扣在一起;成为一体 和另一个人连接起来,婚姻,血缘,共同利益;一群朋友 动词,普遍 名词,人 一种交流或者传达的方法 名词,运输 名词,工业 物品,材料供应的来源 引用文化 中国结作4、为中华民族特有的符号,表示吉祥如意、团圆、 财富、运气 Connect 联系 verb, general To join, link or fasten together; to unite. Connection 联系 noun, people Connected with one another, by marriage, kinship, common interest; a circle of friends Connection 联系 noun, transportation A means of communication or transport Connection 联系 no5、un, industry A source of supply for goods, materials Chinese Knot 中国结 cultural reference Symbolic representation of connection, wealth, luck or matrimony in Chinese Culture. UNIFYING PEOPLE, TRADITIONS AND BELIEFS. chinese knots 中国结 They are classically elegant, reflecting the grace and depth of Chi6、nese tradi- tion. Chinese knots are made from a single thread. One small element connects many things. They have traditionally been both functional and decorative our urban plan will strive to make highly functional connections that result in a beautiful place. CHINESE KNOTS HAVE PROVIDED AN INSPIRA7、TION FOR CREATING MEANINGFUL URBAN PLACES. 把人,传统文化与信任连接起来 中国结有着古典的优雅,隐喻着中国传统文化的优美与深度。 中国结是用单线串联起来的,用一个小小的元素把许多事物连接在一起。 传统的功能结不仅具有功能性也有装饰性.我们的城市设计也力争把具有 高度功能的事物连接起来在这美丽的土地上。 中国结的灵感激发我们创造一个富有含义的城市 At first, the idea of creating connections seems sim- ple, a basic element of any good urban design. But 8、the opportunity before us with the Marine Hi-Tech development at Tianjin Tanggu encourages the word “Connections” to deliver on the complexity of its many meanings. Our broad vision for the city will focus on the different aspects of these connections. CONNECTING PEOPLE, BUSINESS, INDUSTRYTHE WORLD.9、 our mission 我们的任务 EMOTIONAL CONNECTIONS PHYSICAL CONNECTIONS Site Encourages Interaction GLOBAL CONNECTIONS China Reaches Out to The World 连接人,事务,工业.世界 People Live ONE-AXIS,TWO CENTERS, THREE DISTRICTS Industrial layout: the downtown: finance, retail, science Binghai region: lead by Tianjin Port, b10、ased on Tianjin Economic built Bohai Inter-City Railway to connect Caofeidian in the north and Huanghua in the south 高速铁和城际铁路 京津城际引入滨海新区核心区,设枢纽 站;新建环渤海城际铁路,北接曹妃 甸、南连黄骅 Spatial development strategy 总体结构高铁/城铁枢纽 Coastal industrial development belt High-tech in the south Chemical and EP industry in the 11、South 沿海产业发展带 中部高新技术产业发展轴 南部重化环保产业发展轴 北部生态旅游产业发展轴 PLANNING CONTEXT Spatial development strategy for Tianjin seaside region 1-main and 3-surrounding areas: Binhai Binhai High-Test Area Hangu Life and Tourism Area Dagang Petrochemical Area 一主三辅 :滨海新区中心城 滨海新区高新城 汉沽生活旅游城 大纲石化产业城 Two terminals and three 12、areas Two terminals: Three areas 两港三区 两港: 三区:中心区,汉沽、大港 各功能区定位 总体布局 天津市滨海新区城市空间发展战略研究 Spatial development strategy PLANNING CONTEXT Spatial development strategy for Tianjin seaside region Summary 1: Marine zone becomes a key link connecting the industrial chains of the downtown and Binhai region, due13、 to the integral interaction and strategic industrial layout of BEC Summary 2: The Tianjin-Binhai transport route shortens the distance to Marine zone and brings about opportunities to the zone Summary 3: Since Binhai region will give priority to modern manufacturing, international shipment and mode14、rn logistics, foster industries will high profitability and high technological level, and facilitate the development of services for production activities. The role of Marine High-Tech Development Zone will be further underlined for Tanggu. Suggestions from existing planning 结论1: 环渤海经济带的整体联动、城市产业战略性15、布局使得海洋片区成为连接天津主城与滨海新区产业带上的一颗重要链条 结论2: 津滨交通走廊的建立,使得海洋片区的可达性得到了显著的改善,赋予海洋新区改变和发展的新的契机 结论3: 滨海新区重点发展现代制造业、国际航运和现代物流业,建设聚集效益和技术水平高的产业基地,加快发展生产性服务 业。 海洋高新技术产业园区在塘沽滨海中心城的地位重要性进一步凸显 PLANNING CONTEXT POSITIONING AND PROGRAMMING 战略定位与功能策略 POSITIONING AND PROGRAMMING 若不能形成自身差异性特色,将使资源缺 乏使用率。If it is failed to16、 create characteristic leisure, it will lose some value. 规划的枢纽站可拉近临近资源的距离 ,新规划带来环境提升契机。The hub and new plan could shorten the distance to nearby parks and promote its own environment. 基地内部缺乏游憩与休闲资源。 Recreation and leisure resource/places are very much underdeveloped within site. 临近游乐港口和多个生态游憩资源。It i17、s adjacent to recreation port and quite a few eco-parks. 游憩 leisure 导入的人口层次需要高端化多样化,不然 有消费力不足的可能。If there is not enough mid or high class residents to support, the 3rd industry cant survive. 规划的枢纽站及新规划物业将带来多 种生活内涵与服务业入驻。The proposed hub will attract new type of service and attractions to the site. 生18、活配套不足,生活内涵不丰富。 It is lack of live service and attractive activities. 临近滨海资源,用地宽敞。It has an adjacent location to the sea with relatively commodious land. 生活 live 过分强调高新产业,将难以改变其“工业 区”的低层次印象。Emphasize on industry will make people an industry- like zone, instead of mixed-use zone. 规划建设目标为“高新城”,将促进其 拥有完19、善城区功能。The general plan will push it grow into an complete-functioned high-tech city area. 工种单一缺乏上下游与协作/服务体 系。Job market lacks of variety, hierarchy and wide range of cooperation. 临港工业与海洋产业的进步伴随就业 的增长。 The port industry and ocean industry brings increasing job opportunities. 工作 work 将出现较大集散量与穿越量,不精心组20、织 将对生态与环境造成破坏。There will be large traffic volume and circulation that might cause impact to environment. 将建高铁枢纽站组织多样交通。 The proposed high-speed trail hub will reorganize transportation system. 现状道路均为工业尺度,交通方式 单一,地块间缺乏联系。Existing roads are all industrial scale, with few option and linkage. 政策支持交通基础设施21、建设。 policy support transportation infrastructure investment. 交通 transportation 城 市 四 大 功 能 威胁Threat 机遇Opportunity劣势Weakness 优势Strength 若不能形成自身差异性特色,将使资源缺 乏使用率。If it is failed to create characteristic leisure, it will lose some value. 规划的枢纽站可拉近临近资源的距离 ,新规划带来环境提升契机。The hub and new plan could shorten t22、he distance to nearby parks and promote its own environment. 基地内部缺乏游憩与休闲资源。 Recreation and leisure resource/places are very much underdeveloped within site. 临近游乐港口和多个生态游憩资源。It is adjacent to recreation port and quite a few eco-parks. 游憩 leisure 导入的人口层次需要高端化多样化,不然 有消费力不足的可能。If there is not enough mid23、 or high class residents to support, the 3rd industry cant survive. 规划的枢纽站及新规划物业将带来多 种生活内涵与服务业入驻。The proposed hub will attract new type of service and attractions to the site. 生活配套不足,生活内涵不丰富。 It is lack of live service and attractive activities. 临近滨海资源,用地宽敞。It has an adjacent location to the sea wit24、h relatively commodious land. 生活 live 过分强调高新产业,将难以改变其“工业 区”的低层次印象。Emphasize on industry will make people an industry- like zone, instead of mixed-use zone. 规划建设目标为“高新城”,将促进其 拥有完善城区功能。The general plan will push it grow into an complete-functioned high-tech city area. 工种单一缺乏上下游与协作/服务体 系。Job market lac25、ks of variety, hierarchy and wide range of cooperation. 临港工业与海洋产业的进步伴随就业 的增长。 The port industry and ocean industry brings increasing job opportunities. 工作 work 将出现较大集散量与穿越量,不精心组织 将对生态与环境造成破坏。There will be large traffic volume and circulation that might cause impact to environment. 将建高铁枢纽站组织多样交通。 The26、 proposed high-speed trail hub will reorganize transportation system. 现状道路均为工业尺度,交通方式 单一,地块间缺乏联系。Existing roads are all industrial scale, with few option and linkage. 政策支持交通基础设施建设。 policy support transportation infrastructure investment. 交通 transportation 城 市 四 大 功 能 威胁Threat 机遇Opportunity劣势Weakness27、 优势Strength Overall swot analysis POSITIONING AND PROGRAMMING POSITIONING AND PROGRAMMING 以枢纽站建设为核心资源与契机,整合周边现有以及规划的城市服务功能。 重塑环境,提升生活内涵来沉淀高层次人口。 SWOT小结 CONCLUSION Take the crucial opportunity of proposed HUB to integrate surrounding resource and planned city functions, hence to create a pleasant, mi28、xed-use city community, in order to attract higher class people to stay. Tianjin, it is not only a crucial node on the coast development corridor, it is also the gateway that china link to the global network. Based on experience of developed countries, all the coast HUB area became the most valuable29、 place of the country. Tianjin, it is not only a crucial node on the coast development corridor, it is also the gateway that china link to the global network. Based on experience of developed countries, all the coast HUB area became the most valuable place of the country. 天津,既是中国滨海节点,也是东西发展轴对接国际的门户。30、天津本身是中国引 领内地,辐射海外的重要发展枢纽。国际经验都证明,滨海区的枢纽节点都成为 该国最具价值的土地。 天津,既是中国滨海节点,也是东西发展轴对接国际的门户。天津本身是中国引 领内地,辐射海外的重要发展枢纽。国际经验都证明,滨海区的枢纽节点都成为 该国最具价值的土地。 Recognizing hub Recognizing HUB ? Bo Sea Circle ? Japan bad landscape quality Landscape fragmented and lacking of bio-diversity 现状自然景观资源匮乏,质量差 景观破碎化严重, 缺乏生态多样性 E31、lectrical power/overhead transmission line and drainage canal creates visual barriers Most of eastern half of site is fixed land uses (hatched area), creating two halves of site Outside industries (TEDA) bring strong competition to on site industries 高压线和排水走廊产生的视觉阻碍 东部基本被建成区覆盖,使得基地两侧不协调 外围泰达产业区对基地内的32、工业提出竞争要求 SITE ANALYSIS MASTER PLANNING 总体规划方案 The goal of planning is to direct development, while provide flexibility for future changes; “City and region are not static; instead, they become a cluster of integrated, dynamic, and flexible function space. 规划的目的是指导发展,同时又预留变化的可能性; “城市和区域不再是静止的空间,而是在地域33、功能等方面相互融合和包含的动态弹性空间” 郭力君,2008 MASTER PLAN Approches 多中心结构 网络式结构取代圈层式结构 城市空间从分区转向融合 就地平衡结构的建立 城市空间分散式扩展的几个重要特征 The structure of modern industrial economic city has turned from centralized expansion to distributed expansion 工业经济社会城市空间结构从集中式扩展 转为分散式扩展. MASTER PLAN Approches POSITIONING 战略定位 STRUCTURE 34、功能结构 RATIO 用地分配 IMAGE 形象品质 FEASIBILITY 实施操作 MASTER PLAN Perspectives Middle zone of advanced high-tech corridor 先进制造业中区 Function hub of Tanggu 塘沽城市功能核 Regional connector 滨海新区黏合剂 Node of Jing-Jin corridor 京津发展轴节点 Transportation hub 渤海圈交通枢纽 产业带角度塘沽区角度滨海新区角度天津市角度渤海经济圈角度 MASTER PLAN 南北交通重要枢纽 Regional ke35、y hub MASTER PLAN Source: Binhai Administration Commission, RTKL ?: ?,RTKL ? MASTER PLAN Regional key hub Outlet of city growth 主城北拓的出口 Marine district is the only outlet of Tanggu central city, since it is confined by industrial and logistics areas on east, west and south 塘沽主城区东、西、南面被产业和物流用地包围,海洋小区36、是主城向北拓展 的唯一出口 MASTER PLAN Industrial connection zone 连接泰达东西区的节点区域 Marine district is the middle area of advanced manufacturing, and connecting the east and west of TEDA 海洋小区是规划中的先进制造业中区,是连接泰达东西区的节点区域 MASTER PLAN Green corridor area 生态廊道穿过区域 MASTER PLAN Marine district is run through by the ecologica37、l corridor between Huangguang reservoir and Tanggu 海洋小区是黄港水库生态区与塘沽主城区之间生态廊道的通过区域 Infrastructure passage Infrastructure passage Run across by existing and planned high voltage transmission lines Run across by existing and planned high pressure gas lines Run across by the diversion channel for water f38、rom the Luanhe River There are a planned wastewater treatment plant and a thermal power plant in the district 生活管线的通道 是现状和规划的高压电力走廊穿过区域 是现状和规划的高压燃气管道通过区域 是现状引滦(地下水)水源管线穿过区域 区内规划有污水处理厂和热电厂 MASTER PLANNING Roles of marine district MASTER PLANNING Regional key hub 南北交通重要枢纽 Outlet of city growth 主城北拓的出口39、 Industrial Connection 连接产业区的节点 Green corridor area 生态廊道穿过区域 Infrastructure passage 生活管线的通道 Marine district is an important node and corridor area for transportation, industral, residential development and ecology cconnection, which should be new urban area with integrated functions 海洋高新区是区域交通、产业、生活40、生态的重要节点,应该成为多功能复合的城市新区 Tianjin economic development zone MASTER PLANNING 功能面积(平方公里) 比例 Function Area (km2) % 工业区 金融贸易生活区 学院区以及森林公园 Industrial Finance, trade, residence Education It is hard to provide residential and living support for industrial development in a short time 滨海高新区 距离城市较远,尽管区域规划居住及公共 41、设施,但短期内难以达到城市配套标准, 对产业支持作用短期内难以发挥。 本项目的相对优势在于临近城市成熟区 域。 市政设施用地 绿化用地 其他 Utilities Greens Others 23 443.8 527.1 0.9% 17.8% 21.2% Land use schedule study MASTER PLANNING 功能面积(公顷)比例 Function Area (Ha) % 居住用地 工业用地 公建用地 Residential Industrial Public works 367.47 1104.24 444.55 8.25% 22.55% 9.98% Based the42、 above analysis,we recommend to change the proportions of land use by increasing the area for residence. 综合分析周边区域现状以及片区的 功能和角色,建议对用地比例进行 调整,适当增加居住用地 仓储用地 对外交通 Warehouse Transport routes 133.89 380.47 3% 8.54% 道路广场 Roads with the train yard to the north and high voltage power line to the east, this r43、esidential area will be serious influenced The land around the train hub does not put into full play 由于北塘编组站已经形成,中部城市向北的发展廊道难以形成 中部住宅区阻断了连续的产业带;其北部是编组站,东面是高 压走廊,噪声和电磁辐射对居住区产生极大的不利影响 津秦枢纽周边巨大的商业价值没有充分发挥 Previous planning MASTER PLANNING Continue the ribbon pattern, central town will be enclosed by in44、dustrial area Limit urban development As barrier between central town and eco-region 延续滨海新区带状功能分布,形成 中心城区被产业区环抱态势 限制主城扩张 成为主城与生态区的连接屏障 Planning option 1 MASTER PLANNING 功能面积(公顷)比例 Function Area (Ha) % 居住用地 工业用地 公建用地 Residential Industrial Public works 600 816 388 13.47% 18.32% 8.71% 总部基地 混合用地 Headqu45、arter Mixed use 250 257 5.61% 5.77% 道路广场 Roads enhance the connection to the city center 可取之处:东西工业带连续,有助于连接东西泰达区。强调与主 城区的联系 Constrains: It did not make full use of potential value for living on the west part. 不足之处:西半部分更多更新可能,可是居住比例却比东部少。 MASTER PLANNING Option assessment Value: lively linear water b46、ody increased the value of residential parcel; continuous industrial corridor 可取之处:活泼的线状水系促进了可出售土地的价值与吸引力。 产业带连续 Constrains: ratio of industrial use is too high, especially on the northeast. Industrial base blocks the south- north urban corridor. 不足之处:产业用地比例过高,南北发展轴较弱。 Positioning 总体定位 Land use rati47、os 用地比例 Land use structure 规划结构 Land use pattern 规划形式 Flexibility for development 未来发展灵活性 Multi-function new city district 多功能复合城市新区 New industrial zone, extension of central city 产业新区,城市延伸区 Central zone of advanced industrial corridor 先进制造业中区 Most residential and commercial use 最多居住和商业用地 Medium res48、idential and commercial use 中等居住和商业用地 Least residential and commercial use 最少居住和商业用地 Net 网状Convoluted 咬合式Layered 层式 Most flexible 最灵活Medium flexible 中等灵活Least flexible 灵活性最差 Final land use option 1 MASTER PLAN Core, Corridor, Connection, Continuation 核心,廊道,连接,延展 Master Plan MASTER PLANNING 功能面积(公顷)比49、例 Function Area (Ha) % 居住用地 工业用地 公建用地 Residential Industrial Public works 621.8 876.1 106.5 13.96% 19.67% 2.39% 混合用地 Mixed use 179.54.03% 道路广场 Roads A river channel as the ecological corridor connecting the major planned core eco area to the west and north east of the site; Leisure green system provides a continuous car free open areas for local people; Buffer green area are along