个人中心
个人中心
添加客服WX
客服
添加客服WX
添加客服WX
关注微信公众号
公众号
关注微信公众号
关注微信公众号
升级会员
升级会员
返回顶部
ImageVerifierCode 换一换

现代风格体育文化园赛马场设计方案(174页).ppt

  • 资源ID:844216       资源大小:179.37MB        全文页数:174页
  • 资源格式:  PPT         下载积分: 30金币
下载报告请您先登录!


友情提示
2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

现代风格体育文化园赛马场设计方案(174页).ppt

1、鄂尔多斯体育文化园赛马场项目Sport and Cultural Park Racecourse Project内蒙古鄂尔多斯Ordos,Inner Mongolia,政府汇报Mayor Presentation2010年10月25日25 October 2010,December 18,2023,1,AECOM Architecture,0.1 概述Executive Summary,December 18,2023,2,AECOM Architecture,0.0 引言 Introduction,了解项目背景,为项目完善规划及设计任务书。了解先前项目周边的总体规划所取得的结果,以便将本项目

2、整合到整体规划中。研究国内外相关项目,以便从中吸取教训、总结经验。明确潜在用户群和经营模式,以便确保本项目的可行性、可操作性和可盈利性。对项目的设计、功能划分、循环系统、空间布局及建筑进行规划与设计。To understand the project backgrounds in order to setup a planning and design brief for the project.To study the previous planning outcome in order to integrate the project into the overall masterplan

3、ning.To research on relevant projects nationally and globally in order to understand the successful(and unsuccessful)examples.To define the potential user groups and patterns in order to make sure the project is practical,viable and profitable.To plan and design the project in terms of design analys

4、is,functional layouts,circulation systems,open spaces,architecture,etc.,December 18,2023,3,AECOM Architecture,1.0 项目背景 Project Background,December 18,2023,4,AECOM Architecture,1.0 项目背景 Project Background,1.1 项目位置Project Location,车程 782 km by car空航 1.5 小时 hours,北京Beijing,鄂尔多斯Ordos,银川Yinchuan,西安Xian,郑

5、州Zhengzhou,济南Jinan,天津Tianjin,大连Dalian,青岛Qingdao,石家庄Shijiazhuang,太原Taiyuan,包头Baotou,呼和浩特Hohhot,张家口Zhangjiakou,December 18,2023,5,AECOM Architecture,1.0 项目背景 Project Background,1.1 项目位置Project Location,142 km,187 km,鄂尔多斯Ordos,包头Baotou,呼和浩特Hohhot,December 18,2023,6,AECOM Architecture,1.0 项目背景 Project B

6、ackground,1.1 项目位置Project Location,6 km,8 km,鄂尔多斯Ordos,地块Site,成吉思汗陵Genghis Khan Tomb,西海子West Lake,东海子East Lake,机场Airport,阿吉奈公园Ajinai Park,December 18,2023,7,AECOM Architecture,1.0 项目背景 Project Background,1.2 历史与文化背景History&Cultural Background,鄂尔多斯历史悠久,是人类文明的发祥地之一。深度挖掘蒙古历史文化,通过不同的体验和视听感受,将体育文化园打造成鄂尔多

7、斯文化展示的场所,成为蒙古文化成吉思汗文化延续的重要载体之一。古文化遗址:赛乌聂盖墓地:汉王朝、蒙古英雄;陶器及相关工艺品;车家渠古城遗址:汉王朝古城墙。地区文化资源:成吉思汗陵墓;清朝大臣府邸遗址。地区传统文化主题:那达慕体育节庆活动:摔跤、骑马、箭术、棍击兔;浪漫的草原生活方式;工艺品;传统蒙古医学;本地宗教、节庆和音乐。Ordos has a long history and is a cradle of human civilization.By making full use of the Mongolian history and culture and providing dis

8、tinctive visual and aural experience,it is going to develop the Sports and Culture Park into a showcase of Ordos and an important carrier of the Mongolian Genghis Khan legend.Historical sites:Saiwuniegai Tomb,Mongolian Heroes of Han Dynasty,ceramics and relevant art ware;Chejiaqu Ancient City,Rampar

9、ts of Han Dynasty Local cultural resources:Tomb of Genghis khan;House of Ministers of Qing Dynasty.Nadamu sports(wrestling,horse-ridding,archery and rabbit-beating),romantic living style in plain area,art ware,traditional Mongolian medicine,local religion,festivals and music.,December 18,2023,8,AECO

10、M Architecture,1.0 项目背景 Project Background,1.3 气候Climatic Conditions,年平均气温6.4摄氏度,一月最冷,七月最高,极端最低气温-31.4 摄氏度,极端最高气温37.4摄氏度。年平均降水量357.2毫米,年内降水集中在7-9月,占全年降水量的70%。冬季盛行西北风,春节盛行西风,夏季盛行东南风;风力风速较大,年平均风速3.1米/秒,多集中在冬春两季,年平均大风日数为26天;春季地表物质冻融遭遇大风易形成沙尘天气,沙尘天数最多可达72天。典型的温带大陆性季风气候,半干旱区域;接近“十五英寸雨量线”,农牧业交错发展。The mean

11、 annual temperature is 6.4 degrees.January is the coldest month and July is the hottest.In extreme condition,The lowest temperature can be-31.4 degrees and the highest can be 37.4 degrees.The mean annual precipitation is 357.2 mm,much of which falls from July to September,covering 70%of the precipit

12、ation of the whole year.Northwesterly wind prevails in winter;westerly in spring and southeasterly in summer.The wind is quite strong;annual average wind speed is 3.1 m/s;spring and winter are windy seasons.Averagely,there are 26 days with gale force wind in a year.In spring,in case gale force wind

13、happens,the unfroze material on the surface of the earth may cause dusty day.At the most,there can be 72 dusty days in a year.It has a classic warm temperature continental monsoon climate.It is a semiarid area near“15 inch rainfall line”.Agriculture and stockbreeding are developed together.,December

14、 18,2023,9,AECOM Architecture,1.0 项目背景 Project Background,1.4 规划背景Planning Background,成吉思汗体育文化园的选址位于伊金霍洛旗,北邻旗政府所在地阿镇,东邻规划中的红海子风景区,南邻成吉思汗陵国家风景旅游区;距离机场12公里,拥有良好的地理区位和交通优势。综合协调成吉思汗体育文化园与阿镇,康巴什新区的空间发展战略和交通关系,整合体育文化园、红海子风景区以及成吉思汗陵旅游区之间的自然人文资源,加强整体空间联系,形成具有伊旗地域特色的大成吉思汗旅游区,将大大促进伊旗乃至整个鄂尔多斯的旅游文化事业发展。Genghis

15、Khan Sports to the south,it is Genghis khan National Scenic Area.It is 12 kilometers to the airport.It enjoys favorable geographical location and transportation.By harmonizing the development strategies and transportation of Genghis khan Sports&Culture Park with those of Azhen and Kangbashi district

16、,integrating the natural and cultural resources of the Sports&Culture Park,Honghaizi Scenic Area and Genghis khan Tomb Tourist Area and establishing a large Genghis khan Tourism Area with features of Yiqi,the development of Yiqi,even the whole Ordos,can be accelerated greatly.,目前,鄂尔多斯市社会经济处于高速发展变化中,

17、存在着巨大的发展机遇和前景;但同时,也面临着生态环境脆弱、水资源短缺等严峻的挑战。At present,the social economy of Ordos is developing quickly;there are great opportunities and a good future.Meanwhile,there are also big challenges such as the poor ecological environment and water shortage.,December 18,2023,10,AECOM Architecture,1.0 项目背景 Pr

18、oject Background,1.5 地块周边概况Site Context,遵循土地节约原则,同时为了降低土地整理和基础设施建设的成本,依据不同分区功能,各区相对集中布置开发用地,局部用地捆绑式开发。根据上位规划,依据湖体的调整,主要围绕中心湖体进行土地开发,实现土地价值的最大化。可开发用地面积建议不超过基地的 50%,可开发用地综合容积率建议不超过0.15。Keeping the principle of saving land,and in order to lower the cost of land development and infrastructure constructi

19、on,lands with similar functions should be developed as a whole.According to the master planning,the main task is to develop the land around the central lakes in order to maximize the land value.It is suggested that the area available for development should not be more than 50%of the area of the base

20、,and the plot ratio should not exceed 0.15.,December 18,2023,11,AECOM Architecture,1.0 项目背景 Project Background,1.6 交通系统Transportation System,合理组织旅游区交通与游览功能,连接区域外部道路,区分公共与高端客群。旅游区主干道是园区具有交通性与景观形象性的主要道路,服务园区主要功能区块;旅游区次干道服务园区其他功能区块并连接到主干道上;旅游区支路为分区各地块服务性道路;特色旅游环线以绿色交通形式串联组织各分区活动。外部交通从基地北侧,南侧和东侧分别接入,北侧和

21、南侧的门户道路通过特色景观道引导,东侧主要入口通过高架桥及小品元素引导,加强园区门户体验。Harmonize the transportation with sightseeing in the scenic area;connect with the roads outside;provide different services to common visitors and VIPs.Main roads in the scenic area are used for both transportation and sightseeing and mainly serve the main

22、 functional areas in the scenic area;subsidiary roads serve other functional areas and are connected to the main roads.Paths in the Scenic Area are used to divide the Scenic Area into different functional zones;distinctive tourist ring roads are used to connect the functional zones with each other.I

23、t is possible to enter the Scenic Area from the north,south and east of the base.From the north and south,there are sightseeing roads;from the east,there are high bridges and small garden ornaments,which add to the beauty of the entrance.,December 18,2023,12,AECOM Architecture,1.0 项目背景 Project Backg

24、round,1.7 旅游策略Tourism Strategies,创造丰富的,多种绿色交通类型的园区游览体验,公众与私人分开的游览系统。旅游区主要通过围绕核心功能区的特色旅游环线,和其重要交通节点串联组织旅游区主要活动;在交通节点基础上建立次级游步道系统,串联园区区域功能节点,形成丰富的网络系统,以及不同区域的骑马体验;通过不同的线路于功能节点的转换,将私人客群与公共分开,使高端客群享有私密的游览体验。Provide various,green transportations to tourists;provide public and private tourist systems.In t

25、he Scenic Area,tourists can take part in main activities by using distinctive tourist ring lines,which go around the key functional areas,and other important transportation spots.Besides,there are pedestrian roads,which connect different functional areas and form a network.By using different lines a

26、nd functional areas,it is possible to separate public tourists and private tourists.Therefore,high-end customers can enjoy private trips.,December 18,2023,13,AECOM Architecture,1.0 项目背景 Project Background,1.8 开放空间Open Spaces,景观公园以公共景观绿化为主,营造良好的人为活动空间。以景观效果为主,选择适合当地的园林树种,搭配观花、观果、观叶植物,结合不同季节创造不同特色。低山缓

27、坡植被覆盖较好,野生动植物资源丰富,以恢复地带性自然植被为主,构建生态林地。滨水湿地由湖泊、河流滨水空间组成,以滨水栖息地修复与营造为主,为动物提供栖息地,提高生物多样性。Scenic Park The main task is to landscape the public areas and provide a good place to tourists.Aiming at creating great scenery,it is going to plant suitable trees and some sightseeing flowers,fruits and plants.Cr

28、eate different scenery in different seasons.Small hillsThey have good vegetation and are rich in animals and plants.The main task is to restore the local vegetation and build ecological forests.Riverside/lakeside mashes This zone consists of lakes,rivers and nearby areas.The main task is to restore/

29、create a habitat for animals to increase the variety of animals.,December 18,2023,14,1.0 项目背景 Project Background,1.1 项目位置Project Location,机场Airport,1.9 发展数据Development Data,地块面积(东):1,080,000 平方米地块面积(停车):96,000 平方米地块面积(西):230,000 平方米地块面积(总):1,411,000 平方米规划方案建筑面积:153,000 平方米占地面积:91,900 平方米容积率:0.1绿化率:8

30、0-90%停车数:5,200Site Area(East):1,080,000 sq.mSite Area(Carpark):96,000 sq.mSite Area(West):230,000 sq.mSite Area(Total):1,411,000 sq.mSchemeBuilding Area:153,000 sq.mFootprint Area:91,900 sq.mPlot Ratio:0.1Green Space Ratio:80-90%Parking Spaces:5,200,地块面积(东):1,080,000 平方米Site Area(East):1,080,000 sq.

31、m,地块面积(停车):96,000 平方米Site Area(Carpark):96,000 sq.m,地块面积(西):230,000 平方米Site Area(West):230,000 sq.m,December 18,2023,15,AECOM Architecture,2.0 价值取向 Value Proposition,December 18,2023,16,AECOM Architecture,2.0 价值取向 Value Proposition,2.1 客户目标Clients Objectives,为鄂尔多斯、内蒙古和整个中国创造一个标志性的赛马场地。创造一个达国际标准而高品质的

32、体育场地,来举办赛马、马术比赛与表演、和其他文化活动。突出鄂尔多斯当地对”人与马”的历史和文化背景,以传统节日及其相关活动充份推扩历史和文化教育。以马场项目作为一个旅游目的地来提升整个鄂尔多斯地区旅游产业的价值。To create an iconic horse racing venue not only for Ordos,but for Inner Mongolia and Greater China.To create an international standard and high quality sport venue for horse racing,equine perfor

33、mances and other associated facilities.To highlight the historical and cultural significances of Ordos,and to encourage the continuation of the tradition festivals and events.Also,becoming part of the educational program.To add value to the existing and planned tourism industry of the Ordos area by

34、positioning the racecourse as a tourist destination.,December 18,2023,17,AECOM Architecture,2.0 价值取向 Value Proposition,2.2 优势与挑战Advantages and Challenges,优势:鄂尔多斯拥有无限的天然资源和浓厚的文化背景,为马场树立了良好的规划和设计基础。马场地块坐落在整个鄂尔多斯地区旅游产业的中心位置。挑战:附近已有另外一个马场投入使用,这样不单止做成直接的竞争,或许还会对审批工作做成困难。马场的整体定位(用途、人群、使用习惯、等)需要深入研讨和确认来保证马

35、场能够运作、有利可图的。Advantages:The historical and cultural background of horses and people in the area well suited the project.The site is located in the heart of the existing and planned tourism area.Challenges:An already built racecourse is located 5km away,not only will it have direct competition,but als

36、o approval from city government maybe complicated.Defining the user groups and usage pattern needs detail studies,in order to make sure the project is practical,viable and profitable.,December 18,2023,18,AECOM Architecture,2.0 价值取向 Value Proposition,2.3 艾奕康的价值AECOMs Value,为鄂尔多斯、内蒙古和整个中国大陆,规划与设计一个达国际

37、标准而高品质的标志性体育场地,来举办赛马、马术比赛与表演、和其他文化活动。以规划与设计,融合当地对”人与马”的历史和文化背景,延续传统节日及其相关活动的推扩,让其成为历史和文化教育的一部分。以规划与设计,建造一个旅游目的地来提升整个鄂尔多斯地区旅游产业的价值。为鄂尔多斯、内蒙古和整个中国大陆创造一张”国家名信片”。To plan and design an iconic,yet with international standard and high quality finished horse racing and equine performance venue not only for

38、Ordos,but for Inner Mongolia and Greater China.To integrate the project into the historical and cultural significances of Ordos,in order to continue the tradition festivals and events,plus becoming part of the educational and training programs.The project is to add value to the existing and planned

39、tourism industry of the area,by providing a“postcard image”to Ordos,Inner Mongolia and China.,December 18,2023,19,AECOM Architecture,2.0 价值取向 Value Proposition,2.4 憧憬Vision,“创造一个达国际标准而高品质的标志性体育场地;同时融合当地对”人与马”的历史和文化背景,让其成为历史和文化教育的一部分;并且建造一个旅游目的地来提升整个地区旅游产业的价值;为鄂尔多斯、内蒙古和整个中国大陆创造一张”国家名信片”。”,“To create

40、an international standard and high quality finished iconic horse racing and equine performance venue,yet fully integration with the historical and cultural significances and becoming part of the educational and training programs.Furthermore,to add value to the tourism industry by providing a“postcar

41、d”icon to Ordos,Inner Mongolia and China.”,December 18,2023,20,AECOM Architecture,3.0 案例分析 Precedents Studies,December 18,2023,21,AECOM Architecture,3.0 案例分析(中国)Precedents Studies(China),3.1 广州奥林匹克中心马术场Equestrian Venue,Guangzhou,广州第16届亚运会马术比赛场位于广州从化温泉养生谷良口镇高沙村,项目基地为群山环绕中的一块谷地,面朝流溪河,与G105国道相邻,距亚运城超过1

42、00分钟车程,距广州外环线约50分钟车程,距广州新国际机场约60分钟车程。总占地面积约148.56公顷,其中包括第八届全国少数民族传统体育运动会马术场用地44.00公顷及本次新增规划用地104.56公顷。广州第16届亚运会马术比赛场在亚运会期间一共举办三个马术比赛项目:障碍赛、盛装舞步及越野赛。The equestrian venue for the 16th Guangzhou Asian Games is located in Gaosha Village,Liangkou Town,Conghua,Guangzhou(In Conghua,there is a hot spring at

43、traction).The equestrian venue is a valley surrounded by mountains.Facing the Liuxi River,it is near Expressway G105,more than 100 minutes ride to the Asian Game City,about 50 minutes ride to the External Ring Road of Guangzhou and about 60 minutes ride from Guangzhou Baiyun International Airport.To

44、tal area is about 148.56 hectares including 44.00 hectares equestrian venues for the 8th National Minority Traditional Sports Meeting and 104.56 hectares new land.During the 16th Guangzhou Asian Games,the equestrian events include three competitions:jumping,dressage and cross country.,December 18,20

45、23,22,AECOM Architecture,3.1 广州奥林匹克中心马术场Equestrian Venue,Guangzhou,整个亚运马术场规划分为五大功能区,分别为:场地赛马厩及相关附属设施、物流综合区、中心赛场及训练场地区、观众广场区、赛马场入口区。其中中心赛场区包含一个120米x108米的主赛场;一个80米x60米的热身赛场;一个80米x80米的盛装舞步训练场,其可划分为3个奥林匹克标准的60米x20米盛装舞步场地;一个80米x60米的障碍赛训练场以及遛马道及降温房。马术比赛项目盛装舞步及障碍赛将于中心赛场进行,越野赛将于特别设计的长约2,500米的沙赛道上进行,赛道上设20个障

46、碍,此赛道起始点与终点均在中心赛场。在中心赛场的南、北及西侧设置观众看台,总计可提供约6000个座椅为观众、贵宾及媒体同时观看比赛。The equestrian area can be divided into 5 functional zones,namely,racing stables and equipped facilities,comprehensive logistics zone,central arena and practice arena,spectators square and entrance area.The central arena consists of a

47、 120 x108 main arena,an 80 x60 warm-up area and an 80 x80 dressage arena.The dressage arena consists of three 60 x20 Olympic dressage practice arenas,one 80 x 60 jumping practice arena,bridle paths and cool-down rooms.The central arena is used for the Dressage and Jumping event;a special sand track,

48、which is about 2,500 meters in length,is used for the cross-country ridding.There are 20 obstructions on the track.The track starts from and ends in the central arena.There are stands in the south,north and west of the central arena.Totally,about 6,000 seats are available for spectators,VIPs and the

49、 Medias.,3.0 案例分析(中国)Precedents Studies(China),December 18,2023,23,AECOM Architecture,3.1 广州奥林匹克中心马术场Equestrian Venue,Guangzhou,亚运马术场入口处将设置巴士停靠点,亚运期间亚组委将安排专线巴士将观众由指定地点运送至赛马场,赛马场内将不设置私家车停车场。观众会在经过票检及安检后走路或乘坐电瓶车到达主赛场。在满足各类型场地空间需要的同时,最大限度的保护现有山体、植被等自然生态环境,实现功能空间与自然生态环境的协调、可持续性发展;统筹考虑马术场地的赛时使用和赛后利用,规划在功

50、能布局、指标控制、道路系统规划等方面预留一定的弹性空间,以满足基地近期建设和远期开发的不同需求;在满足亚运会马术比赛场地和设施要求的同时,充分结合基地良好的山水自然环境要素,积极营造安全、优美、宜人的场地环境。There are bus stations at the entrance of the equestrian arenas of the Asian Game.During the Asian Game,according to the arrangement of the organizing committee,spectators can take a shuttle bus

51、from a named place to the arena.There isnt any parking area for private cars in the arena.After the ticket inspection and security check,spectators can walk to the main arena or go there by electric bikes.While providing necessary space to various competitions,it tries its best to protect existing n

52、atural environment such as the hills and vegetation.Therefore,the arena and the ecologic environment can be developed together in a harmonious and sustainable way.The use of the arena both during and after the Games has been planed as a whole.The planning of the functional layout,index control and r

53、oads is flexible,which can not only satisfy the need of short-term construction,but also the long-term development.While providing satisfied arena and facilities to the equestrian events of the Asian Games,it makes full use of the beautiful environment of the base in order to create a safe,beautiful

54、 and desirable venue for the competition.,3.0 案例分析(中国)Precedents Studies(China),December 18,2023,24,AECOM Architecture,3.2 武汉东方马城Oriental Horse City,Wuhan,3.0 案例分析(中国)Precedents Studies(China),东方马城位于湖北省武汉市郊的东西湖区,是以国际赛马场为核心的大型综合性项目,是华中地区唯一可承办各类国际赛马的专业赛马场,涵盖体育赛马、旅游、商业、地产四大产业。包括国际赛马场、骑士俱乐部、神马乐园、赛马俱乐部等十

55、多个项目。马城占地面积约100多万平方米;国际赛马场的中央广场面积约12万平方米。按国际标准建造的国际赛马场是东方马城的核心项目,建有周长1620米,宽28米的国际标准沙地跑道,配有各种赛马专用设施。2004年3月15日,国家体育总局马术协会授予东方马城国家马术与速度赛马训练基地的称号Orient Lucky City,located in Dongxihu District,the suburb area of Wuhan City,Hubei Province,is a large comprehensive project which is based on international

56、equestrian avenue and covers 4 major industries,namely,equestrian,tourism,business and real estate.There are more than 10 projects such as the international equestrian avenue,equestrian club,lucky horse park and horse-racing club.Orient Lucky City covers an area of more than 1 million square meters;

57、the central square of the international horse-racing avenue is about 120 thousand square meters.The international horse-racing arena,which was built in accordance with international standard,is the core project of Orient Lucky City.There are 1620 x28 international standard sand racetracks and variou

58、s special horse-racing facilities.In March 15,2004,Orient Lucky City was designated as a national equestrian and horse-racing practice base by the Equestrian Association of the General Administration of Sports of China.,December 18,2023,25,AECOM Architecture,3.2 武汉东方马城Oriental Horse City,Wuhan,3.0 案

59、例分析(中国)Precedents Studies(China),东方马城的主楼总建筑面积1.5万平方米。一至五层分别规划为银行、马文化展示厅、彩票中心、高档中西餐厅、健身中心和马会会所、六层采用大空间结构设计,视野开阔,为多功能厅和观马厅。主楼是武汉赛马会办公地,也是国际名流、社会精英休闲与活动的理想场所。The construction area of the main building of Orient Lucky City is 15 thousand square meters.From floor 1-5,there are banks,equestrian exhibition

60、 halls,lottery center,high-grade Chinese and western restaurants,gymnasiums and horse club.The 6th floor,which is large and has a spacious view,is used as a multifunctional hall and the stand.The main building is the office building of Wuhan Horse-racing Association,and also an idle place for intern

61、ational celebrities and social elites.,December 18,2023,26,AECOM Architecture,3.3 济南历城赛马场Licheng Racecourse,Jinan,3.0 案例分析(中国)Precedents Studies(China),历城区赛马场是第十一届全运会速度赛马、马术三日赛等马术比赛项目比赛场地,是中国长江以北第一家赛马场,也是继武汉、南京和香港之后,全国第四家赛马场。历城区赛马场位于港沟镇神武村南,游泳路以南,潘龙山以西,三面环山,距奥体中心5公里,占地1066亩,规划建设速度赛场、越野赛场、赛马驯养基地、主看台、

62、比赛配套服务区及综合服务区等其他辅助设施六部分。全运会结束以后,历城区赛马场将建设成为以永久性的马术运动为核心的综合园区,并进行赛后运营。Lichen Equestrian Field,the venue for the horse-racing and eventing of the 11th National Games,is the first equestrian fied to the north of Changjiang River,China,and also the 4th equestrian field in the whole nation,following Wuha

63、n,Nanjing and Hongkong.Licheng Equestrian Field,located in Shenwu Village,Ganggou Town,is to the south of Youyong Road and to the west of Panlong Mountain.It is surrounded by mountains at three sides.It is 5 kilometers to the Olympic Sports Center and covers an area of 1,066 mu.According to the plan

64、ning,it is going to build horse-racing arena,cross-country arena,horse training and raising base,main stand,supporting service area,comprehensive service area and other supporting facilities.After the National Games,Licheng Equestrian Field will be developed into a permanent comprehensive Equestrian

65、 park and operated as a beneficial institute.,December 18,2023,27,AECOM Architecture,3.3 济南历城赛马场Licheng Racecourse,Jinan,3.0 案例分析(中国)Precedents Studies(China),December 18,2023,28,AECOM Architecture,3.4 南京国际赛马场International Racecourse,Nanjing,3.0 案例分析(中国)Precedents Studies(China),南京国际赛马场是第十届全国运动会马术主赛

66、场。马场占地78.7万平方米,共分为马厩区、赛道区、看台区、赛场区、广场区、运动员公寓区等。南京赛马场已被中国马术协会列为中国马术和速度赛马的培训中心和国家马术队的训练基地,同时被2008年奥组委列为外国马术队赛前热身场地之一。南京国际赛马场还是2014年第二届南京青少年奥林匹克运动会的马术比赛场地;另外,南京马匹无疫区计划于2012年在南京马群国际赛马场建成,让南京国际赛马场有资格称为第二届南京青奥会马术赛场。Nanjing International Equestrian Field is the main venue for the equestrian events of the 10

67、th National Games.The field covers an area of 787 thousand square meters and consists of stables,stands,arenas,squares and accommodation.Nanjing International Equestrian Field has been designated as an equestrian and racing training center for the national equestrian team by the Chinese Equestrian A

68、ssociation.Besides,it was also been listed as a warm-up avenue for foreign equestrian teams by the Organizing Committee of 2008 Olympic Games.Nanjing International Equestrian Field is also the avenue for the equestrian events of the 2nd Youth Olympic Games of Nanjing in 2014.Besides,it is going to b

69、uild a disease-free area in Nanjing International Equestrian Field in 2012 and make the Field a qualified avenue for the equestrian events of the 2nd Youth Olympic Games of Nanjing.,December 18,2023,29,AECOM Architecture,3.5 成都金马国际马术体育公园Jingma International Equestrian Sports Park,Chengdu,3.0 案例分析(中国

70、)Precedents Studies(China),December 18,2023,30,AECOM Architecture,3.6 内蒙古通辽市博王府赛马场Tongliao Bowang Racecourse,Inner Mongolia,3.0 案例分析(中国)Precedents Studies(China),December 18,2023,31,AECOM Architecture,3.7 南宁乘风塞马术俱乐部Chengfeng Horse Racing Club,Nanning,3.0 案例分析(中国)Precedents Studies(China),December 18

71、,2023,32,AECOM Architecture,3.8 香港跑马地赛马场Happy Valley Racecourse,HK,Hong Kong Jockey Club HQ Building香港马会总部大楼,Happy Valley Stand跑马地看台,Pavilion Stand主看台,Members Entrance会员入口,Members Stand会员看台,Public Stand公共看台,Public Entrance公共入口,Stables马厩,Racing Museum赛马博物馆,Parade Ring检阅场,3.0 案例分析(中国)Precedents Studie

72、s(China),December 18,2023,33,AECOM Architecture,3.8 香港跑马地赛马场Happy Valley Racecourse,HK,Happy Valley Stand跑马地看台,Pavillion Stand体育馆看台,Members Entrance会员入口,Members Stand会员看台,Public Stand公共看台,Public Entrance公共入口,Hong Kong Jockey Club HQ Building 香港马会总部大楼,3.0 案例分析(中国)Precedents Studies(China),December 18

73、,2023,34,AECOM Architecture,Grandstand II看台II,MTR Station地铁站,Bus Terminal公共汽车站,Taxi stand出租车站,Park公园,Grandstand I看台I,Carpark停车场,Stables马厩,3.9 香港沙田赛马场Shatin Racecourse,Hong Kong,3.0 案例分析(中国)Precedents Studies(China),December 18,2023,35,AECOM Architecture,3.9 香港沙田赛马场Shatin Racecourse,Hong Kong,马池Swimm

74、ing Pool,出浴后热烘干Heat Treatment,手术室Operating Theater,实验室The Labs,铸马蹄铁The Forge,训练跑道Training Tracks,3.0 案例分析(中国)Precedents Studies(China),December 18,2023,36,AECOM Architecture,3.10 伦敦阿斯科特皇家赛马场Royal Ascot Racecourse,London,3.0 案例分析(国外)Precedents Studies(Overseas),December 18,2023,37,AECOM Architecture,

75、3.10 伦敦阿斯科特皇家赛马场Royal Ascot Racecourse,London,无障碍赛跑道以Swinley著名,三角形,右边长约2816.4米。位于斜坡上的3万座看台可全景观赏马场。480米看台为浅弓形双曲抛面物。The flat racing course at Royal Ascot,also known as the Swinley Course,is a triangular right-hand circuit running a length of approximately 1 mile and 6 furlongs(2,816.4m).The new 30,000

76、 seat 480m long Grandstand,takes the form of a shallow-arched hyperbolic paraboloid,is perched on the brow of a hill with panoramic views of the course to the north.,3.0 案例分析(国外)Precedents Studies(Overseas),December 18,2023,38,AECOM Architecture,3.10 伦敦阿斯科特皇家赛马场Royal Ascot Racecourse,London,Stables,

77、Stables马厩,3.0 案例分析(国外)Precedents Studies(Overseas),December 18,2023,39,AECOM Architecture,3.11 墨尔本富雷明顿赛马场Flemington Racecourse,Melbourne,Bus Parking Area/Helipad供气停车场/停机坪,Clubhouse会所,Railway Station铁路站,Stables马厩,Public Carpark公共停车场,3.0 案例分析(国外)Precedents Studies(Overseas),December 18,2023,40,AECOM A

78、rchitecture,3.11 墨尔本富雷明顿赛马场Flemington Racecourse,Melbourne,跑道周长2312米,直道450米,跑道长度超过1200米。比赛为逆时针方向。The track has a circumference of 2312m and a final straight of 450m for race distances over 1200m.Races are run in an anti-clockwise direction.,3.0 案例分析(国外)Precedents Studies(Overseas),December 18,2023,4

79、1,AECOM Architecture,3.12 新加坡赛马场Singapore Racecourse,3.0 案例分析(国外)Precedents Studies(Overseas),December 18,2023,42,AECOM Architecture,3.12 新加坡赛马场Singapore Racecourse,Multi Storey Carpark多层停车场,Regular Carpark常规停车场,Parade Ring检阅场,Administration Building行政管理楼,Service Road复务道路,Stable for Local Horses供本地马

80、的马厩,Stable for Foreign Horses海外马匹的马厩,Utilities后勤服务,VIP贵宾,Metro地铁,Plaza广场,Turf Track草坪跑道,Fibresand Track纤维沙跑道,Sand Track沙地跑道,3.0 案例分析(国外)Precedents Studies(Overseas),December 18,2023,43,AECOM Architecture,3.13 迪拜梅登赛马场Meydan Racecourse,Dubai,Meydan Hotel迈丹酒店,Grand Stand看台,Apron Stage舞台,Corporate Suite

81、s集团套房,Parking停车场,Stables马厩,Training Track训练跑道,3.0 案例分析(国外)Precedents Studies(Overseas),December 18,2023,44,AECOM Architecture,3.13 迪拜梅登赛马场Meydan Racecourse,Dubai,3.0 案例分析(国外)Precedents Studies(Overseas),December 18,2023,45,AECOM Architecture,3.0 案例分析 Precedents Studies,3.13 迪拜梅登赛马场Meydan Racecourse,

82、Dubai,December 18,2023,46,AECOM Architecture,3.13 迪拜梅登赛马场Meydan Racecourse,Dubai,3.0 案例分析(国外)Precedents Studies(Overseas),December 18,2023,47,AECOM Architecture,3.14 悉尼阮维克赛马场Randwick Racecourse,Sydney,3.0 案例分析(国外)Precedents Studies(Overseas),December 18,2023,48,AECOM Architecture,3.14 悉尼阮维克赛马场Randwi

83、ck Racecourse,Sydney,3.0 案例分析(国外)Precedents Studies(Overseas),December 18,2023,49,AECOM Architecture,4.0 方案展示Scheme Showcase,December 18,2023,50,AECOM Architecture,4.0 方案展示 Scheme Showcase,4.1 白天鸟瞰(东南向西北)Daytime Birds Eyes(SE to NW),December 18,2023,51,AECOM Architecture,4.2 白天鸟瞰(西北向东南)Daytime Birds

84、 Eyes(NW to SE),4.0 规划方案 Planning Option,December 18,2023,52,AECOM Architecture,4.0 方案展示 Scheme Showcase,4.3 主看台和室内场馆Grand Stand and Indoor Arena,December 18,2023,53,AECOM Architecture,4.0 规划方案 Planning Option,4.4 主看台和酒店Grand Stand and Hotel,December 18,2023,54,AECOM Architecture,4.5 主广场Main Plaza,4

85、.0 规划方案 Planning Option,December 18,2023,55,AECOM Architecture,4.6 室内场馆Indoor Arena,4.0 规划方案 Planning Option,December 18,2023,56,AECOM Architecture,4.7 马厩Stables,4.0 规划方案 Planning Option,December 18,2023,57,AECOM Architecture,4.8 主看台(马匹展示圈)Grand Stand(Parade Ring),4.0 规划方案 Planning Option,December 1

86、8,2023,58,AECOM Architecture,5.0 总体规划Master Planning,December 18,2023,59,AECOM Architecture,5.1 概念Design Generator,5.0 总体规划 Master Planning,弓The Bow,December 18,2023,60,AECOM Architecture,5.2 总平面图The Masterplan,5.0 总体规划 Master Planning,December 18,2023,61,AECOM Architecture,5.2a 总平面图(A/B/C区)The Mast

87、erplan(Zone A/B/C),5.0 总体规划 Master Planning,December 18,2023,62,AECOM Architecture,5.2b 总平面图(D区)The Masterplan(Zone D),5.0 总体规划 Master Planning,December 18,2023,63,AECOM Architecture,5.2c 总平面图(E/F/G区)The Masterplan(Zone E/F/G),5.0 总体规划 Master Planning,December 18,2023,64,AECOM Architecture,5.2d 总平面图

88、(J区)The Masterplan(Zone J),5.0 总体规划 Master Planning,December 18,2023,65,AECOM Architecture,F3成吉思汗铜制雕像Genghis Khan Bronze Statue,E3观众入口广场Spectator Entry Plaza,D2观众入口广场Spectator Entry Plaza,E20儿童游玩区Children Play Area,E11露天坐席Raked Open Seating,E10主看台Grand Stand贵宾包箱VIP Box,E10主看台Grand Stand商业/餐饮Retail/F

89、ood and Beverage,E21室外博彩厅Paddock Tote,E16马鞍安装室Saddling Boxes,D14骑师设施Jockeys Facilities,E15马匹准备圈Horse Pre-Parade Ring,E12观眾站立区Spectator Standing Apron,E12观眾站立区Spectator Standing Apron,E14马匹展示圈Horse Parade Ring,G1直线草地赛道Straight Turf Race Track,G2长距离草地赛道Long Distances Turf Track,G6屏幕Video Screen,E13马匹冠

90、军圈Horse Winners Circle,E13马匹冠军圈Horse Winners Circle终点线Finishing Line,H1酒店Hotel,I1 I2渡假酒店Resort Hotel,L区马术训练与教育基地Zone LEquine Training&Education Facility,A14马匹卸载圈栏Loading Yard,C3马匹运输停车场Trailer/Transporter Parking Area,A1 A2 A3马厩Stable,B2场地障碍练习场Show Jump Training Arena,B1盛装舞步练习场Dressage Training,A11马匹

91、热身场Warm Up Arena,D7比賽场地Competition Arena,K1环境监控及垃圾收集处Environmental Monitoring&Refuse Collection Centre,K3景观苗圃Landscape Nursery,F1比赛日临时停车场Car Park Temporary for Major Events,J13 J14马匹运输停车场Trailer/Transporter Parking Area,J1马厩Stable,J17马匹放牧区Grazing Area,J19 J20 J21练习场Practice Arena,J29骑马学校Horse Riding

92、 SchoolM区 耐力赛场地和草原骑马Zone M Endurance Course&Riding Trails,J28检疫中心Quarantine Centre,5.0 总体规划 Master Planning,5.3 功能分配Functional Layout,December 18,2023,66,AECOM Architecture,5.0 总体规划 Master Planning,F3成吉思汗铜制雕像Genghis Khan Bronze Statue,5.3 功能分配Functional Layout,December 18,2023,67,AECOM Architecture,

93、5.0 总体规划 Master Planning,E3观众入口广场Spectator Entry Plaza,5.3 功能分配Functional Layout,December 18,2023,68,AECOM Architecture,5.0 总体规划 Master Planning,D2观众入口广场Spectator Entry Plaza,5.3 功能分配Functional Layout,December 18,2023,69,AECOM Architecture,5.0 总体规划 Master Planning,E20儿童游玩区Children Play Area,5.3 功能分配

94、Functional Layout,December 18,2023,70,AECOM Architecture,5.0 总体规划 Master Planning,E11露天坐席Raked Open Seating,5.3 功能分配Functional Layout,December 18,2023,71,AECOM Architecture,5.0 总体规划 Master Planning,E10主看台Grand Stand贵宾包箱VIP Box,5.3 功能分配Functional Layout,December 18,2023,72,AECOM Architecture,5.0 总体规划

95、 Master Planning,E10主看台Grand Stand商业/餐饮Retail/Food and Beverage,5.3 功能分配Functional Layout,December 18,2023,73,AECOM Architecture,5.0 总体规划 Master Planning,E21室外博彩厅Paddock Tote,5.3 功能分配Functional Layout,December 18,2023,74,AECOM Architecture,5.0 总体规划 Master Planning,E16马鞍安装室Saddling Boxes,5.3 功能分配Func

96、tional Layout,December 18,2023,75,AECOM Architecture,5.0 总体规划 Master Planning,D14骑师设施Jockeys Facilities,5.3 功能分配Functional Layout,December 18,2023,76,AECOM Architecture,5.0 总体规划 Master Planning,E15马匹准备圈Horse Pre-Parade Ring,5.3 功能分配Functional Layout,December 18,2023,77,AECOM Architecture,5.0 总体规划 Ma

97、ster Planning,E12观眾站立区Spectator Standing Apron,5.3 功能分配Functional Layout,December 18,2023,78,AECOM Architecture,5.0 总体规划 Master Planning,E12观眾站立区Spectator Standing Apron,5.3 功能分配Functional Layout,December 18,2023,79,AECOM Architecture,5.0 总体规划 Master Planning,E14马匹展示圈Horse Parade Ring,5.3 功能分配Functi

98、onal Layout,December 18,2023,80,AECOM Architecture,5.0 总体规划 Master Planning,G1直线草地赛道Straight Turf Race Track,5.3 功能分配Functional Layout,December 18,2023,81,AECOM Architecture,5.0 总体规划 Master Planning,G2长距离草地赛道Long Distances Turf Track,5.3 功能分配Functional Layout,December 18,2023,82,AECOM Architecture,5

99、.0 总体规划 Master Planning,G6屏幕Video Screen,5.3 功能分配Functional Layout,December 18,2023,83,AECOM Architecture,5.0 总体规划 Master Planning,E13马匹冠军圈Horse Winners Circle,5.3 功能分配Functional Layout,December 18,2023,84,AECOM Architecture,5.0 总体规划 Master Planning,E13马匹冠军圈Horse Winners Circle终点线Finishing Line,5.3

100、功能分配Functional Layout,December 18,2023,85,AECOM Architecture,5.0 总体规划 Master Planning,H1酒店Hotel,5.3 功能分配Functional Layout,December 18,2023,86,AECOM Architecture,5.0 总体规划 Master Planning,I1 I2渡假酒店Resort Hotel,5.3 功能分配Functional Layout,December 18,2023,87,AECOM Architecture,5.0 总体规划 Master Planning,L区

101、马术训练与教育基地Zone LEquine Training&Education Facility,5.3 功能分配Functional Layout,December 18,2023,88,AECOM Architecture,5.0 总体规划 Master Planning,A14马匹卸载圈栏Loading Yard,5.3 功能分配Functional Layout,December 18,2023,89,AECOM Architecture,5.0 总体规划 Master Planning,C3马匹运输停车场Trailer/Transporter Parking Area,5.3 功能

102、分配Functional Layout,December 18,2023,90,AECOM Architecture,5.0 总体规划 Master Planning,A1 A2 A3马厩Stable,5.3 功能分配Functional Layout,December 18,2023,91,AECOM Architecture,5.0 总体规划 Master Planning,B2场地障碍练习场Show Jump Training Arena,5.3 功能分配Functional Layout,December 18,2023,92,AECOM Architecture,5.0 总体规划 M

103、aster Planning,B1盛装舞步练习场Dressage Training,5.3 功能分配Functional Layout,December 18,2023,93,AECOM Architecture,5.0 总体规划 Master Planning,A11马匹热身场Warm Up Arena,5.3 功能分配Functional Layout,December 18,2023,94,AECOM Architecture,5.0 总体规划 Master Planning,D7比賽场地Competition Arena,5.3 功能分配Functional Layout,Decemb

104、er 18,2023,95,AECOM Architecture,5.0 总体规划 Master Planning,K1环境监控及垃圾收集处Environmental Monitoring&Refuse Collection Centre,5.3 功能分配Functional Layout,December 18,2023,96,AECOM Architecture,5.0 总体规划 Master Planning,K3景观苗圃Landscape Nursery,5.3 功能分配Functional Layout,December 18,2023,97,AECOM Architecture,5

105、.0 总体规划 Master Planning,F1比赛日临时停车场Car Park Temporary for Major Events,5.3 功能分配Functional Layout,December 18,2023,98,AECOM Architecture,5.0 总体规划 Master Planning,J13 J14马匹运输停车场Trailer/Transporter Parking Area,5.3 功能分配Functional Layout,December 18,2023,99,AECOM Architecture,5.0 总体规划 Master Planning,J1马

106、厩Stable,5.3 功能分配Functional Layout,December 18,2023,100,AECOM Architecture,5.0 总体规划 Master Planning,J17马匹放牧区Grazing Area,5.3 功能分配Functional Layout,December 18,2023,101,AECOM Architecture,5.0 总体规划 Master Planning,J19 J20 J21练习场Practice Arena,5.3 功能分配Functional Layout,December 18,2023,102,AECOM Archite

107、cture,5.0 总体规划 Master Planning,J29骑马学校Horse Riding SchoolM区 耐力赛场地和草原骑马Zone M Endurance Course&Riding Trails,5.3 功能分配Functional Layout,December 18,2023,103,AECOM Architecture,5.0 总体规划 Master Planning,J28检疫中心Quarantine Centre,5.3 功能分配Functional Layout,December 18,2023,104,AECOM Architecture,总平面图The Ma

108、sterplan,5.0 总体规划 Master Planning,December 18,2023,105,AECOM Architecture,5.4 区域划分/功能布局Zoning/Functional Layout,5.0 总体规划 Master Planning,December 18,2023,106,AECOM Architecture,5.5 交通(外部)流线Traffic(External)Circulations,5.0 总体规划 Master Planning,December 18,2023,107,AECOM Architecture,5.6 交通(内部)流线Traf

109、fic(Internal)Circulations,5.0 总体规划 Master Planning,December 18,2023,108,AECOM Architecture,5.7 步行流线Pedestrians Circulations,5.0 总体规划 Master Planning,December 18,2023,109,AECOM Architecture,5.8 保安/门票策略Security/Ticketing Strategy,5.0 总体规划 Master Planning,December 18,2023,110,AECOM Architecture,总平面图The

110、 Masterplan,5.0 总体规划 Master Planning,December 18,2023,111,AECOM Architecture,6.0 建筑 Architecture,December 18,2023,112,AECOM Architecture,6.0 建筑 Architecture,6.1 主看台Grand Stand,December 18,2023,113,AECOM Architecture,6.0 建筑 Architecture,6.1 主看台Grand Stand,December 18,2023,114,AECOM Architecture,6.0 建

111、筑 Architecture,6.1 主看台Grand Stand,December 18,2023,115,AECOM Architecture,6.0 建筑 Architecture,6.1 主看台Grand Stand,December 18,2023,116,AECOM Architecture,6.0 建筑 Architecture,6.1 主看台Grand Stand,December 18,2023,117,AECOM Architecture,6.0 建筑 Architecture,6.1 主看台Grand Stand,December 18,2023,118,AECOM Ar

112、chitecture,6.0 建筑 Architecture,6.1 主看台Grand Stand,December 18,2023,119,AECOM Architecture,6.0 建筑 Architecture,6.1 主看台Grand Stand,December 18,2023,120,AECOM Architecture,6.0 建筑 Architecture,6.2 场地障碍/盛装舞步场馆Grand Stand(Show Jump),December 18,2023,121,AECOM Architecture,6.0 建筑 Architecture,6.2 场地障碍/盛装舞步

113、场馆Grand Stand(Show Jump),December 18,2023,122,AECOM Architecture,6.0 建筑 Architecture,6.2 场地障碍/盛装舞步场馆Grand Stand(Show Jump),December 18,2023,123,AECOM Architecture,7.0 建筑 Architecture,6.2 主看台(场地障碍)Grand Stand(Show Jump),6.0 建筑 Architecture,+1326,+1330,+1333,December 18,2023,124,AECOM Architecture,7.0

114、 建筑 Architecture,6.2 主看台(场地障碍)Grand Stand(Show Jump),6.0 建筑 Architecture,剖面 Section A-A,剖面 Section B-B,December 18,2023,125,AECOM Architecture,6.0 建筑 Architecture,6.3 马厩Stable,December 18,2023,126,AECOM Architecture,6.0 建筑 Architecture,6.3 马厩Stable,December 18,2023,127,AECOM Architecture,6.0 建筑 Arch

115、itecture,6.3 马厩Stable,平面图 Plan,立面图 Elevation,立面图 Elevation,December 18,2023,128,AECOM Architecture,6.0 建筑 Architecture,6.4 地下停车场Basement Parking,地下车位:3,700 个地上车位:1,280 个车位总数:4,980 个地上旅游车位:133 个Basement Car Spaces:3,700Above Ground Car Spaces:1,280Total Car Spaces:4,980Coach Spaces:133,December 18,20

116、23,129,AECOM Architecture,7.0 运作和管理 Operations and Management,December 18,2023,130,AECOM Architecture,7.0 运作和管理 Operations and Management,7.1 经济背景Economic Background,鄂尔多斯在科学发展观的指引下,审时度势,解放思想,抓住国家西部大开发和国家能源发展战略西移的机遇,充分发挥资源优势,实施资源转换战略,加快工业化、城市化和市场化进程,经济发展步入了“快车道”,成为内蒙古自治区经济发展速度最快,效益最好的城市,具备了向全区经济龙头冲刺的

117、实力。相比周边城市,鄂尔多斯、呼和浩特和包头2008年人均GDP已接近国内一级城市,并且增速迅猛。以煤产业为首,带动此区域富裕阶层形成。Under the guidance of the Scientific Outlook on Development,Ordos correctly appraised the situation,emancipated the mind,took advantage of the large-scale development of western China and westward relocation of energy development,ma

118、de full use of its resources,carried out resource conversion strategies,and accelerated the industrialization,urbanization and market-oriented development.Therefore,the economy is developing rapidly;it has the highest economic development speed and the greatest benefit in Mongolia Autonomous Region,

119、and has the potential to become an economic leader in the region.Compared with ambient cities,the GDP per capita of Ordos,Hohhot and Baotou in 2008 is almost the same with that of grade-1 cities.Furthermore,it is increasing rapidly.Led by coal industry,create a rich class in this area.,December 18,2

120、023,131,AECOM Architecture,7.0 运作和管理 Operations and Management,7.2 潜在的用途Potential Usages,7.2.1 赛马7.2.2 非赛马类运动7.2.3 专业陪训7.2.4 短期训练/夏令营7.2.5 马匹代养业务7.2.6 马匹交易(拍卖与销售)7.2.7 马术治疗设施7.2.8 草原骑马7.2.9 博物馆7.2.10 文化活动7.2.11 娱乐7.2.12 赛马俱乐部7.2.13 酒店7.2.14 竞猜、彩票和赌博7.2.15 多功能动物医院/检验及隔离中心7.2.16 俱乐部赛事与活动7.2.1 Thorough

121、bred Horse Racing7.2.2 Non-Thoroughbred Events7.2.3 Professional Trainings7.2.4 Short Courses/Summer Camp7.2.5 Livery(Treatment,Handling&Accommodation)7.2.6 Horse Trading(Auctions and Sales)7.2.7 Therapeutic Riding Facilities7.2.8 Riding Trails7.2.9 Museum7.2.10 Cultural Activities7.2.11 Entertainme

122、nt7.2.12 Jockey Club7.2.13 Hotel7.2.14 Raffle Tickets,Lottery and Gambling7.2.15 Multi-purpose Hospital/Quarantine Centre7.2.16 Amateur Events,December 18,2023,132,AECOM Architecture,7.0 运作和管理 Operations and Management,7.2.1 赛马Thoroughbred Horse Racing,比赛区域 Field of Play赛事后勤区 Competition Back of Hou

123、se观众区 Spectators Area观众后勤区 Spectators Back of House,7.2.2 非赛马类运动Non-Thoroughbred Events,比赛区域 Field of Play赛事后勤区 Competition Back of House观众区 Spectators Area观众后勤区 Spectators Back of House,7.2.3 专业陪训Professional Trainings,训练场地 Training Area训练后勤区 Training Back of House,7.2.4 短期训练/夏令营Short Courses/Summe

124、r Camp,训练场地 Training Area训练后勤区 Training Back of House,7.2.5 马匹代养业务Livery(Horses Treatment,Handling and Accommodation),代养服务区 Livery Area代养服务后勤区 Livery Back of House,7.2.6 马匹交易(拍卖与销售)Horse Trading(Auctions and Sales),拍卖销售会场 Trading Area拍卖会场后勤区 Trading Back of House竞买席 Bidders and Buyers Area竞买席后勤区 Bid

125、ders and Buyers Back of House,7.2.7 马术治疗设施Therapeutic Riding Facilities,多功能医院 Multipurpose Hospital医院后勤区 Hospital Back of House,7.2.8 草原骑马Riding Trails,骑马俱乐部 Riding Club俱乐部后勤区 Club Back of House,7.2.9 博物馆Museum,室内展览区 Indoor Exhibition Area室外展览区 Outdoor Exhibition Area,7.2.10 文化活动Cultural Activities,

126、活动区 Activitiy Area活动后勤区 Activity Back of House观众区 Spectators Area观众后勤区 Spectators Back of House,7.2.11 娱乐Entertainment,表演区 Performance Area观众区 Spectators Area观众后勤区 Spectators Back of House,7.2.12 赛马俱乐部Jockey Club,俱乐部 Jockey Club俱乐部后勤区 Club Back of House,7.2.13 酒店Hotel,五星级酒店 Five Stars Hotel渡假酒店 Reso

127、rt Hotel,7.2 潜在的用途(主要)Potential Usages(Main),7.2.14 竞猜、彩票和赌博Raffle Tickets,Lottery and Gambling,博彩厅 Gambling Hall观众席 Spectator Area,7.2.15 多功能搜医院/检验及隔离中心Multi-purpose Hospital/Quarantine Centre,检验及隔离中心 Quarantine Centre隔离中心室外范围 Quarantine Services Area,7.2.16 俱乐部赛事与活动Amateur Events,赛事和活动场地 Competiti

128、on and Activity Area赛事和活动后勤区 Competition and Activity Back of House,December 18,2023,133,AECOM Architecture,7.0 运作和管理 Operations and Management,7.2 潜在的用途(主要)Potential Usages(Main),7.2.1 赛马说明:赛马是一项马术运动,亦是一个国际主要运动和娱乐产业,观众遍布全世界。赛马运动包括:速度赛马、障碍赛和马车赛。季节:五月至九月次数:每周持续时间:两到三天(周末)目标人群:本地、外地和国际运动员、观众、赞助商、媒体和政府

129、各阶层官员。马和人数:超过200匹马,接近30,000观众7.2.1 Thoroughbred Horse RacingDescriptions:Horse racing is an equestrian sport and major international industry,watched in almost every nation of the world.There are three types:flat racing,steeple chasing and harness racing.Seasons:May to SeptemberFrequencies:weeklyDur

130、ation:2 to 3 days(weekend)User Groups:local,national and international athletes,spectators,sponsors,medias and all levels of government officialsCapacity:200+horses,close to 30,000 crowd,December 18,2023,134,AECOM Architecture,7.0 运作和管理 Operations and Management,7.2 潜在的用途(主要)Potential Usages(Main),7

131、.2.1 赛马Thoroughbred Horse Racing,比赛区域 Field of Play赛事后勤区 Competition Back of House观众区 Spectators Area观众后勤区 Spectators Back of House,December 18,2023,135,AECOM Architecture,7.0 运作和管理 Operations and Management,7.2 潜在的用途(主要)Potential Usages(Main),7.2.2 非赛马类运动说明:盛装舞步、场地障碍赛和三项赛是主要的非赛马类运动,亦是奥运会、亚运会和英联帮运动会

132、的官方马术项目。耐力赛是另一个主要的国际比赛项目。季节:全年次数:每年四到五次持续时间:两到三天(周末)目标人群:本地、外地和国际运动员、观众、赞助商、媒体和政府各阶层官员。马和人数:超过200匹马,接近6,500观众7.2.2 Non-Thoroughbred EventsDescriptions:Dressage,show jumping and eventing are the three major non-thoroughbred events,that are official events for the Olympics,the Asian Games and the Comm

133、onwealth Games.Endurance riding is another major international event.Seasons:all yearFrequencies:4 to 5 occasions per yearDuration:2 to 3 days(weekend)User Groups:local,national and international athletes,spectators,sponsors,medias and all levels of government officialsCapacity:200+horses,close to 6

134、,500 crowd,December 18,2023,136,AECOM Architecture,7.0 运作和管理 Operations and Management,7.2 潜在的用途(主要)Potential Usages(Main),7.2.2 非赛马类运动Non-Thoroughbred Events,比赛区域 Field of Play赛事后勤区 Competition Back of House观众区 Spectators Area观众后勤区 Spectators Back of House,December 18,2023,137,AECOM Architecture,7.

135、0 运作和管理 Operations and Management,7.2 潜在的用途(其他)Potential Usages(Others),7.2.3 教育/专业陪训说明:为以上所有运动项目发展专业的大学制式训练,并包括兽医、蹄铁匠、训练员、美容师、园艺师、活动管理、酒店管理、等等。季节:四月至十月(室内场馆可以在冬季举办活动)次数:每年两次入学持续时间:官方大学学年目标人群:本地和外地运动员、学员和导师马和人数:超过30匹马,最多200个学员注释:政府各阶层部门与教育及人力资源团体合作7.2.3 Education/Professional TrainingsDescriptions:d

136、esign for university qualifications for all sport disciplines as described previously,and other associated courses:veterinary,farriers,handlers,groomers,nursery,agriculturalist,event management,hospitality,etc.Seasons:April to October(indoor arena can hold events in winter months)Frequencies:2 admis

137、sions per yearDuration:official university semestersUser Groups:local and national athletes,student cadets,academic personnel and trainersCapacity:30+horses,maximum 200 studentsNotes:local and national government involvements,with cooperation with education and employment authorities,December 18,202

138、3,138,AECOM Architecture,7.0 运作和管理 Operations and Management,7.2 潜在的用途(其他)Potential Usages(Others),7.2.3 教育/专业陪训Education/Professional Trainings,训练场地 Training Area训练后勤区 Training Back of House,December 18,2023,139,AECOM Architecture,7.0 运作和管理 Operations and Management,7.2 潜在的用途(其他)Potential Usages(Ot

139、hers),7.2.4 短期训练/夏令营说明:为以上所有运动项目发展短期训练和其他相关服务的课程,并包括少年和家庭而设的夏令营季节:四月至十月(室内场馆可以在冬季举办活动)次数:每年多次/灵活入学持续时间:周末到数周目标人群:本地和外地马匹爱好者、学员和导师马和人数:超过30匹马,最多200个学员注释:政府各阶层部门与教育团体合作7.2.4 Short Courses/Summer CampDescriptions:design for short courses training for all sport disciplines as described previously,and ot

140、her associated courses,also includes summer camps for youth and teenagers with their familiesSeasons:April to October(indoor arena can hold events in winter months)Frequencies:multiple/flexible admissions per yearDuration:weekends to a few weeksUser Groups:local and national horse enthusiasts,studen

141、t cadets,academic personnel and trainersCapacity:30+horses,maximum 200 studentsNotes:local and national government involvements,with cooperation with education authorities,December 18,2023,140,AECOM Architecture,7.0 运作和管理 Operations and Management,7.2 潜在的用途(其他)Potential Usages(Others),7.2.4 短期训练/夏令营

142、Short Courses/Summer Camp,训练场地 Training Area训练后勤区 Training Back of House,December 18,2023,141,AECOM Architecture,7.0 运作和管理 Operations and Management,7.2 潜在的用途(其他)Potential Usages(Others),7.2.5 马匹代养业务说明:马厩及相关设施提供代养(短期和长期)、照顾、疗养、等等服务季节:全年次数:每天持续时间:数天到永久目标人群:本地、外地和国际马主马匹数:240匹(临时);60 匹(国外);480 匹(长期)7.2

143、.5 Livery(Horses Treatment,Handling and Accommodation)Descriptions:stables and associated facilities to provide accommodation(short-and long-term)handling and medical treatment for horsesSeasons:all year roundFrequencies:dailyDuration:few days to permanentUser Groups:local,national and international

144、 horse ownersCapacity:240 temporary horses;60 international horses;480 long-term stabling,December 18,2023,142,AECOM Architecture,7.0 运作和管理 Operations and Management,7.2 潜在的用途(其他)Potential Usages(Others),7.2.5 马匹代养业务Livery(Horses Treatment,Handling and Accommodation),代养服务区 Livery Area代养服务后勤区 Livery

145、Back of House,December 18,2023,143,AECOM Architecture,7.0 运作和管理 Operations and Management,7.2 潜在的用途(其他)Potential Usages(Others),7.2.6 马匹交易(拍卖与销售)说明:马匹交易(拍卖与销售)场所及管理服务季节:全年次数:每年一至两次持续时间:一到两周目标人群:本地、外地和国际马主、繁殖员和爱好者马匹数:超过300匹7.2.6 Horse Trading(Auctions and Sales)Descriptions:a venue and management ser

146、vices for trading(auctions and sales)of horses Seasons:all year roundFrequencies:once or twice per yearDuration:1 to 2 weeksUser Groups:local,national and international horse owners,breeders and enthusiastsCapacity:300+horses,December 18,2023,144,AECOM Architecture,7.0 运作和管理 Operations and Managemen

147、t,7.2 潜在的用途(其他)Potential Usages(Others),7.2.6 马匹交易(拍卖与销售)Horse Trading(Auctions and Sales),拍卖销售会场 Trading Area拍卖会场后勤区 Trading Back of House竞买席 Bidders and Buyers Area竞买席后勤区 Bidders and Buyers Back of House,December 18,2023,145,AECOM Architecture,7.0 运作和管理 Operations and Management,7.2 潜在的用途(其他)Poten

148、tial Usages(Others),7.2.7 马术治疗设施说明:为有需要病人(身体上和精神上)设置及进行马术治疗法季节:全年次数:每天持续时间:数天到数周目标人群:本地和外地的病人、医护专家和研究人员马和人数:10匹马,20个病人注释:政府各阶层部门与本地和外地的医疗团体合作7.2.7 Therapeutic Riding FacilitiesDescriptions:rehabitation facility for physically,emotionally and mentally challenged patientsSeasons:all year roundFrequenc

149、ies:dailyDuration:few days to few weeksUser Groups:local and national patients,medical practitioners and researchersCapacity:10 horses;20 patientsNotes:local and national government involvements,partnering with local and national hospitals and health care centres,December 18,2023,146,AECOM Architect

150、ure,7.0 运作和管理 Operations and Management,7.2 潜在的用途(其他)Potential Usages(Others),7.2.7 马术治疗设施Therapeutic Riding Facilities,多功能医院 Multipurpose Hospital医院后勤区 Hospital Back of House,December 18,2023,147,AECOM Architecture,7.0 运作和管理 Operations and Management,7.2 潜在的用途(其他)Potential Usages(Others),7.2.8 草原骑马

151、说明:自然风景下骑马漫步的旅游景点季节:四月至十月次数:每天持续时间:半天目标人群:本地、外地和国际游客、教育团体和马匹爱好者马和人数:25匹马,50个游客注释:骑马步道设置于周边公园和湖泊7.2.8 Riding TrailsDescriptions:an attraction to experience scenic routes on the back of horsesSeasons:April to OctoberFrequencies:dailyDuration:0.5 dayUser Groups:local,national and international tourists

152、,educational groups and horse enthusiastsCapacity:25 horses;50 guestsNotes:take place in nearby natural parks and/or lake,December 18,2023,148,AECOM Architecture,7.0 运作和管理 Operations and Management,7.2 潜在的用途(其他)Potential Usages(Others),7.2.8 草原骑马Riding Trails,骑马俱乐部 Riding Club俱乐部后勤区 Club Back of Hou

153、se,December 18,2023,149,AECOM Architecture,7.0 运作和管理 Operations and Management,7.2 潜在的用途(其他)Potential Usages(Others),7.2.9 博物馆说明:为提昌当地”马”历史和文化而设置永久和短期博物馆或展览场地季节:全年次数:每天持续时间:半天到一天目标人群:本地、外地和国际游客和教育团体人数:100个游客注释:展示和提昌当地对”马”的历史和文化7.2.9 MuseumDescriptions:permanent and/or temporary museum and exhibition

154、 venue to show case the local history and culture with focus on“Horse in Inner Mongolia”Seasons:All year roundFrequencies:dailyDuration:1/2 to 1 dayUser Groups:local,national and international tourists and educational groupsCapacity:100 guests/dayNotes:to show case the local history and culture with

155、 focus on“Horse in Inner Mongolia”,December 18,2023,150,AECOM Architecture,7.0 运作和管理 Operations and Management,7.2 潜在的用途(其他)Potential Usages(Others),7.2.9 博物馆Museum,室内展览区 Indoor Exhibition Area室外展览区 Outdoor Exhibition Area,December 18,2023,151,AECOM Architecture,7.0 运作和管理 Operations and Management,7

156、.2 潜在的用途(其他)Potential Usages(Others),7.2.10 文化活动说明:举有关文化活动以推扩当地”马”文化季节:四月至十月次数:每年四到五次持续时间:两到三天(周末)目标人群:本地、外地和国际游客、赞助商、媒体和政府各阶层官员。人数:接近10,000观众注释:与赛马及其他赛事联合举办7.2.10 Cultural ActivitiesDescriptions:to promote cultural significances of“Horse in Inner Mongolia”by holding related cultural activitiesSeaso

157、ns:April to October Frequencies:4 to 5 times per yearDuration:2 to 3 days(weekend)User Groups:local,national and international tourists,sponsors,media and all levels of government officialsCapacity:close to 10,000 crowdNotes:to incorporate with horse racing and non-thoroughbred events,December 18,20

158、23,152,AECOM Architecture,7.0 运作和管理 Operations and Management,7.2 潜在的用途(其他)Potential Usages(Others),7.2.10 文化活动Cultural Activities,活动区 Activitiy Area活动后勤区 Activity Back of House观众区 Spectators Area观众后勤区 Spectators Back of House,December 18,2023,153,AECOM Architecture,7.0 运作和管理 Operations and Manageme

159、nt,7.2 潜在的用途(其他)Potential Usages(Others),7.2.11 娱乐说明:多功能场地和设施可以举行演唱会、音乐会、节日活动、现场表演、等等季节:四月至十月(室内场馆可以在冬季举办活动)次数:每月一次持续时间:半天到一天目标人群:本地、外地和国际明星、表演者、观众、赞助商和媒体人数:接近30,000观众7.2.11 EntertainmentDescriptions:a multi-purpose venue and facilities for concerts,music carnivals,holiday festivals,live shows,etc.S

160、easons:April to October(indoor arena can hold events in winter months)Frequencies:monthlyDuration:1/2 to 1 dayUser Groups:local,national and international artists,entertainers,performers,audiences,sponsors and mediasCapacity:close to 30,000 audiences,December 18,2023,154,AECOM Architecture,7.0 运作和管理

161、 Operations and Management,7.2 潜在的用途(其他)Potential Usages(Others),7.2.11 娱乐Entertainment,表演区 Performance Area观众区 Spectators Area观众后勤区 Spectators Back of House,December 18,2023,155,AECOM Architecture,7.0 运作和管理 Operations and Management,7.2 潜在的用途(其他)Potential Usages(Others),7.2.12 鄂尔多斯赛马俱乐部说明:中国大陆第一个官方

162、赛马会(与香港赛马会相同)季节:全年次数:每天持续时间:半天到一天目标人群:本地、外地和国际最精英的群体、企业和政府各阶层官员人数:超过50,000会员7.2.12 Ordos Jockey ClubDescriptions:the first official jockey club(similar to the Hong Kong Jockey Club)in Mainland China Seasons:all year roundFrequencies:dailyDuration:1/2 to 1 dayUser Groups:the most elite group in the c

163、ountry,government officials and local,national and international corporationsCapacity:50,000+members,December 18,2023,156,AECOM Architecture,7.0 运作和管理 Operations and Management,7.2 潜在的用途(其他)Potential Usages(Others),7.2.12 鄂尔多斯赛马俱乐部Ordos Jockey Club,俱乐部 Jockey Club俱乐部后勤区 Club Back of House,December 1

164、8,2023,157,AECOM Architecture,7.0 运作和管理 Operations and Management,7.2 潜在的用途(其他)Potential Usages(Others),7.2.13 酒店说明:5星级酒店提供住宿、会议、展览、娱乐、活动管理服务季节:全年次数:每天持续时间:一晚到数周目标人群:与马场和周边相关人群房间数:1000间7.2.13 HotelDescriptions:a venue for conference,exhibition,entertainment,events,etc.as well as accommodation and as

165、sociated servicesSeasons:all year roundFrequencies:dailyDuration:1 night to few weeksUser Groups:all levels of guests who are associated with the racecourse and surrounding areasCapacity:1000 rooms,December 18,2023,158,AECOM Architecture,7.0 运作和管理 Operations and Management,7.2 潜在的用途(其他)Potential Usa

166、ges(Others),7.2.13 酒店Hotel,五星级酒店 Five Stars Hotel渡假酒店 Resort Hotel,December 18,2023,159,AECOM Architecture,7.0 运作和管理 Operations and Management,7.2 潜在的用途(其他)Potential Usages(Others),7.2.14 竞猜、彩票和赌博说明:提供一个可体验竞猜、彩票和赌博的场所季节:五月至九月次数:每周持续时间:两到三天(周末)目标人群:本地、外地和国际人群人数:接近30,000人7.2.14 Raffle Tickets,Lottery

167、and GamblingDescriptions:a venue for the experience of playing raffle tickets,lottery and gambling,not only to generate profit but also increase tax income for the government,plus increase business opportunitiesSeasons:May to SeptemberFrequencies:weeklyDuration:2 to 3 days(weekend)User Groups:local,

168、national and international guestsCapacity:close 30,000 guests,December 18,2023,160,AECOM Architecture,7.0 运作和管理 Operations and Management,7.2 潜在的用途(其他)Potential Usages(Others),7.2.14 竞猜、彩票和赌博Raffle Tickets,Lottery and Gambling,博彩厅 Gambling Hall观众席 Spectator Area,December 18,2023,161,AECOM Architectu

169、re,7.0 运作和管理 Operations and Management,7.2 潜在的用途(其他)Potential Usages(Others),7.2.15 多功能动物医院/检验及隔离中心说明:一个多功能医疗及检验中心可提供对马匹全面的医疗及康复服务,并对外来马匹进行入境检验手续及有必要时隔离马匹季节:全年次数:每天持续时间:一个月到数月目标人群:本地、外地和国际马主、出入口马商、训练员、医疗人员、卫生部门及出入境部门马数:50匹7.2.14 Multi-purpose Hospital/Quarantine CentreDescriptions:a facility for ful

170、l-scale medical services for horses,it is also the only qualified examination and quarantine centre in northern ChinaSeasons:all yearFrequencies:dailyDuration:1 month to a few monthsUser Groups:local,national and international horse owners,breeders,importers,exporters,trainers,medical practitioners,

171、as well as medical authority and customs departmentCapacity:50 horses,December 18,2023,162,AECOM Architecture,7.0 运作和管理 Operations and Management,7.2 潜在的用途(其他)Potential Usages(Others),7.2.15 多功能搜医院/检验及隔离中心Multi-purpose Hospital/Quarantine Centre,检验及隔离中心 Quarantine Centre隔离中心室外范围 Quarantine Services

172、Area,December 18,2023,163,AECOM Architecture,7.0 运作和管理 Operations and Management,7.2 潜在的用途(其他)Potential Usages(Others),7.2.16 俱乐部赛事与活动说明:俱乐部之间进行赛马和马术友谊赛及其他相关活动季节:全年次数:每月一到两次持续时间:两到三天(周末)目标人群:本地和外地俱乐部会员、观众、赞助商、媒体和政府各阶层官员。马数:超过400匹马7.2.16 Amateur EventsDescriptions:friendly competitions and associated

173、 activities among clubsSeasons:all yearFrequencies:once to twice a monthDuration:2 to 3 days(weekend)User Groups:local and national club members,spectators,sponsors,medias and all levels of government officialsCapacity:400+horses,December 18,2023,164,AECOM Architecture,7.0 运作和管理 Operations and Manag

174、ement,7.2 潜在的用途(其他)Potential Usages(Others),7.2.16 俱乐部赛事与活动Amateur Events,赛事和活动场地 Competition and Activity Area赛事和活动后勤区 Competition and Activity Back of House,December 18,2023,165,AECOM Architecture,7.0 运作和管理 Operations and Management,7.3 潜在的用者Potential User Groups,马匹爱好者马匹拥有者和饲养员运动员和教练政府官员赞助商媒体教育团体医

175、疗组织和病人游客家庭社会精英Horse enthusiastsHorse owners and breedersAthletes and trainersGovernment officialsSponsorsMediaEducational bodiesMedical practitioners and patientsTouristsFamiliesWealthy and elite group,December 18,2023,166,AECOM Architecture,7.0 运作和管理 Operations and Management,7.4 使用习惯Usage Pattern,

176、December 18,2023,167,AECOM Architecture,8.0 饲养马匹注意事项Issues with Caring Horses,December 18,2023,168,AECOM Architecture,8.0 饲养马匹注意事项 Issues with Caring Horses,8.1 安全Safety,December 18,2023,169,AECOM Architecture,8.0 饲养马匹注意事项 Issues with Caring Horses,8.2 马厩Livery,December 18,2023,170,AECOM Architectur

177、e,9.0 备选规划方案Alternative Planning Scheme,December 18,2023,171,AECOM Architecture,9.0 备选规划方案 Alternative Planning Scheme,9.1 白天鸟瞰(东南向西北)Daytime Birds Eyes(SE to NW),December 18,2023,172,AECOM Architecture,9.2 白天鸟瞰(西北向东南)Daytime Birds Eyes(NW to SE),9.0 备选规划方案 Alternative Planning Scheme,December 18,2023,173,AECOM Architecture,9.4 总平面图The Masterplan,9.0 备选规划方案 Alternative Planning Scheme,December 18,2023,174,AECOM Architecture,完 END 谢谢 Thank You,


注意事项

本文(现代风格体育文化园赛马场设计方案(174页).ppt)为本站会员(Le****97)主动上传,地产文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知地产文库(点击联系客服),我们立即给予删除!