1、威尔考特 WWCOT赋乐廷水 郡Floating County目 录Contents概述畅想概括解读研究概念提问方案附录PerspectiveImaginationOverviewInterpretationResearchComparisonquestionsProposalAppendix地块特色 14如皋沿江开发规划 22/如港新城(纬五路以南)控制性详细规划 23周边同类住宅区物业类型比较 26/周边同类住宅区景观资源比较 28赋乐廷水郡 30经济效益 34/社会效益 42/环境效益 44总平面图 50/规划结构 52/用地功能 53/整体鸟瞰图 54/水街透视图 56/空间形态分析
2、58/道路交通分析 60/环境景观分析 62/公共服务系统分析 64/典型住宅组团规划策略 66/建筑设计策略 68/分期开发建议 70 相关研究 76项目背景 04宜居之享 06/逸乐之欢 084概述项目背景Project BackgroundPerspectiveFloating赋乐廷54已经过去的2009,伴随着如皋临港产业的快速发展,人口的迅速聚集,建立在发达水系之上,洋溢着传统港口城市风貌,拥有良好人居环境的特色之城悄然绽放如今,新城的滨江一隅迎来2010的崭新契机,睿智的目光将聚焦这片土地In the past 2009,with the rapid industrial deve
3、lopment and concentration of population,a unique livable port city,with advanced water network,quietly flourishedNew opportunities will come to a corner in the new city,bringing it to the limelight畅想宜居之享ImaginationLivable&EnjoyableFloating赋乐廷76湛湛江水,溯流而上,也许再也没有这样一块土地,可以与之如此亲密的相拥相属,远眺烟波浩渺,近看碧水萦绕There
4、is no other land that is so close to the limpid river,shrouded in heavy mist from afar and surrounded by green water nearby生命,从此驻足于这一片美好的土地上Life,lingers upon this beautiful land畅想逸乐之欢ImaginationComfortable&HappyFloating赋乐廷98泛舟湖畔,循园而乐,庆幸终得这样一片芳土,可以倚之悠然的变奏生活,息心聆听欢声笑语,纵情尽享人间天伦生活,由此绽放于这一席愉悦的谈笑间Life,thri
5、ves in laugh and talkIn this tranquil green island,one eventually finds a gateway to the mundane world,where past sorrow and nostalgia,as well as passion and fervor,can be savored and deserve a faint smile1010Floating赋乐廷1110概括地块特色本案位置The SiteOverviewPlot Feature12Floating赋乐廷131214Nantong如港新城的沿江门户Rug
6、ang New Town:A Riverfront Gate中国江苏南通如皋如皋沿江区域如港新城Rugao基地所在的如港新城位于如皋市最南端沿江区域,毗邻长江下游黄金航道。基地南以长江北岸沙堤为界,作为最贴近长江水道的区域,将成为如港新城乃至如皋市整个沿江区域城市风貌的展示窗口。The site is in Rugang New Town which is located in the southernmost coastal area of Rugao City.As an area closest to the Golden Waterway(part of Yangtze River),
7、the site will become the highlight of Rugang New Town,Rugao City,and even the whole coastal region.南通市,地处江苏省东南部,长江入海口北岸,南通“据江海之会、扼南北之喉”,隔江与中国经济最发达的上海及苏南地区相依,被誉为“北上海”。如皋市,位于南通市域西部,距南通市区、江阴、张家港仅15分钟车程,同时位于上海1.5小时经济圈、长江三角洲中心位置。Nantong,in the southeast of Jiangsu Province and on the north side of Yangtz
8、e River estuary,possesses a crucial geographical location.Near Shanghai and southern Jiangsu,which are regarded as the economic engines,Nantong is called“Shanghai in the north.”Rugao,located in the west of Nantong,takes only 15 minutes to drive from Rugao to the downtown areas in Nantong,as well as
9、Jiangyin and Zhangjiagang.At the same time,the zone is within the 1.5-hour economic circle of Shanghai,and in the heart of the Yangtze River Delta.The Site“如皋”“到水边的高地去看美丽的日出。”Rugaoto go to the highland near the river and see the beautiful sunrise.Floating赋乐廷1514基地观景视线分析图独特的滨江资源基地沿江岸线长度XX米,拥有连续而开阔的沿江
10、展开面,但基地以南江堤与地块存在5米左右的高差,对地块内低层建筑望江视线形成遮挡。结合基地沿江视线分析,我们将整个基地根据临江的直线观景距离划分为若干板块,根据各个板块的观景条件,针对性的进行方案设计。Along the river,one side of the site is*meters long,which creates a wide and continuous view of the river.However,due to height difference(5m or so)between the southern dike and the plot,the low buil
11、dings can hardly get the view of the river.Therefore,taking into account different viewing conditions in different parts of the plot,we make out a detailed planning addressing this issue.Unique Riverfront Resources15m30m45m60m75m堤坝江景全景范围远江景范围江景全景景观区江景远景景观区江景遮挡区16如皋位于河网稠密、湖荡众多的长江三角洲。坦荡的地形和湿润的气候,形成了稠密
12、的水网。基地所在区域地形平坦,地势由西北向东南方向微微倾斜。基地内水网密布,多为宽度5米左右的灌溉水渠。沿江地区长江大堤的加固,挖港建闸,保证了这片地势低洼的沿江平原的引排畅通。因此,基地内通过开挖,较易形成新的河道,灵活度较大,将有利于该地区水网景观的塑造。Rugao is located in the Yangtze River Delta where dense water networks and many lakes can be found.Flat terrain and humid climate together give rise to the dense water ne
13、twork.The site features the flat terrain,slight slope,and dense water network(mainly 5-meter-wide irrigation channels).Thanks to the construction of ports and dams,this area has no problem in drainage.Thus,it is fairly easy to build new water channels,which contributes to the formation of water netw
14、ork landscape 丰富的水资源基本农田村庄现状水系江堤临 江 三 河新跃河Abundant Water Resource现状用地分析图Floating赋乐廷1716如皋沿江地区宏观的生态网络主要由斑块线廊绿楔三部分组成,分别承担不同的生态功能。其中,结合交通干线形成生态与景观有机融合的绿色通道;结合沿江区域,开辟沿江景观岸线,形成重要的长江绿色走廊,基地正处于这两类绿色通廊交汇处。规划沿基地西侧的疏港公路和沿江岸线将各预留100米宽的绿化带,在延续城市纵贯南北的绿色通廊和沿江绿色廊道的同时,与居住空间相结合,令居住于这片土地的人们最大限度的享有自然生态环境景观。The overall
15、 ecological network of the riverfront area in Rugao is composed of three partsspot,corridor,and ridge:designing the green avenues featuring ecological landscape based on traffic arteries,as well as the green sightseeing corridors in the riverfront.The site is just located in the intersection of the
16、two.According to our planning,100-meter-wide green belts will be created along the Shugang Road and the riverfront respectively.Over and above the continuation of urban green corridors and avenues,the two green belts,alongside the residential space,can maximize residents enjoyment of the natural env
17、ironment.城市景观体系的延续Continuation of Urban Landscape System城市景观带沿河绿地城市景观轴线城市景观节点沿江景观带社区景观带景观带交叉轴线社区景观节点图 例基地景观体系分析图1818基地北侧紧邻的沿江一级公路为区域性交通干道,道路宽度60米,是连接如皋港东侧江阴长江大桥和西侧苏通长江大桥的东西向交通纽带;另一条区域性交通干道疏港一级公路南北向沿基地西侧通过,道路宽度60米,远期将延伸至长青沙岛,成为该区域联系长江两岸的一条过江通道。另外,东侧与基地仅新跃河一河之隔的经四路,为规划的城市主干道,道路宽度40米,是基地与如港新城中心组团南北向联系的
18、主要干道。The north side of the site is adjacent to the 60-meter-wide artery,part of the link between Jiangyin Changjiang Bridge;its west side is adjacent to another 60-meter-wide artery,which is going to reach Changqingsha Island;its east side faces Jingsi Road with Xinyue Road in between.40 meters wide
19、,Jingsi Road is a main artery planned as a south-north link for Rugang New Town.良好的交通可达性长 青 沙 岛至江阴大桥至苏通大桥长青沙大桥沿江一级公路经 四 路疏 港 公 路线支路铁长新Good Traffic AccessibilityFloating赋乐廷1918江心之洲长青沙岛是万里长江溯流而上的第二大岛,与基地隔江相望,岛上生态宜人,胜似人间仙境,将被打造为以“运动养生、生命长青”为主题的现代文化休闲基地,成为上海都市圈最具魅力的沿江生态旅游区。长青沙生态旅游区的建成,不仅成为基地远眺长江的自然屏风,也将
20、拥有更广泛的客源市场,为沿江两岸人气的聚集带来积极的动力,规划将于基地内布置度假酒店、游艇俱乐部等度假配套项目,形成与旅游区的联动发展,同时成为打造高档住区的亮点之一。Changqingsha Island is the second largest island in the Yangtze River,facing the site.Boasting its wonderful natural scenery,the island will be built into a cultural&leisure center,a highly attractive ecological tour
21、ist area.In addition to its ecological benefit,the new construction of the island will draw more visitors.Therefore,designing hotel,yacht club and other supporting programs in the site will promote the mutual development of the site and island as well,which also helps to build a highlight in the hig
22、h-end residential area(i.e.the site).与生态旅游度假区隔岸相望Facing Ecological Tourist Resort across the River解读上位规划InterpretationExisting Planning20Floating赋乐廷21202222如皋沿江开发规划(20052020)其中,“一城”,即借助疏港公路,在其东侧围绕行政、商业中心按现代化中等城市要求,高标准建设如港新城,强化综合服务功能,突出对沿江开发的支撑作用,建设成为生活设施完善、生态环境优良、城市功能健全的现代滨江新城。“1town”refers to Rugan
23、g New Town,which has the complete living facilities,outstand-ing ecological environment,and a wide variety of urban services and functions.According to the standards of modern livable city,the new town provides supporting services for the district,particularly residential service which includes aver
24、age apartment,high-end apartment,singles apartment and so forth to meet varied needs.The green belts that are 20-50 meters wide will be built along key roads such as Shugang Road.Their purpose is to separate different types of land,as well as to create beautiful landscape.按照现代化宜居城市的标准,在疏港路东侧打造的滨江城市,
25、是为本区产业配套的居住和服务中心。发展普通公寓、高级公寓、单身公寓等多种类型住宅,以满足不同层次人员需求。沿江一级公路、疏港公路和外围环路两侧预留2050米宽度的沿路绿化带,以起到隔离不同性质用地的作用,并形成良好的道路景观。总体框架结构“一城二轴三区”生活配套用地安排沿路生态带土地利用规划图功能布局规划图The SiteThe SiteRiverfront Planning of Rugao(2005-2020)Overall Planning Structure“1 Town,2 Axes,3 Districts”Land Use for Living FacilitiesGreen Be
26、lt along RoadsFloating赋乐廷2322如港新城(纬五路以南)控制性详细规划(20092020)ABC三大片区公建服务环图例航海景观轴南北核心基地规划范围“2 cores”southern and northern cores The southern core locates in the east of the site.It is a business&leisure district.Also,it is an important node of Rugang New Town,an urban high-end business&leisure area which
27、 mainly consists of conference,hotel,business and quality commerce.“3 sections”three areas divided by artery transport Block C on the site is a high-end business&leisure area which encompasses many functions such as low-density residence,business,conference,hotel,etc.“1 ring”public facilities ring M
28、ajor public facilities and city-level public facilities in the new residential area will compose the public services ring.A public place combining the interior community-level service facilities and open space becomes part of this dynamic ring.For the northern residential of riverside road,we choose
29、 to dominate by low-density ones and combine with standard ones.Among that,we control the FAR of townhouse residential under 0.65;that of independent residential under 0.35,and multi-layer construction zone under 1.55.Based on the existing water network and original water system planning,the water r
30、iver system can be sorted out,which will meet the needs of flood control and landscape construction.For the residential area on the south of the highway along the Yangtze River,it aims at a riverside upscale community.“两点”城市南北核心其中,南部核心位于基地东侧,为商务休闲区,是如港新城的一个重要节点,是以会议、酒店、商务办公、品质商业为主的城市高端商务休闲区。“三区”由主干交
31、通所划分的三大片区其中,基地所在的板块C为包含低密度住区、商务办公、会议及酒店等功能的高档商务休闲配套区。“一环”公建服务环由新城居住区主要的公共配套设施与城市级公共设施,串联组成公共服务活力环。基地内部的社区级服务设施和开放空间相结合的公共场所,成为整个“公共服务活力环”的组成部分。沿江公路以南的住宅区以低密度住宅区为主,标准住宅区相结合的多样化住宅形式布局。其中,联排住宅区容积率控制在0.65以下,独立住宅区容积率控制在0.35以下,多层以上住宅区容积率控制在1.55以下。在现状水网和原水系规划的基础上梳理出水体河道系统,兼具防洪排涝和景观营造需要。其中,沿江一级公路以南住宅区将打造为滨江
32、亲水高档社区。功能结构“两点一线、三区一环”居住用地布局开放空间系统“绿色走廊、水网交叠”功能结构规划图土地利用规划图Regulatory Planning of Rugang New Town(South of Weiwu Road)(2009-2020)Functional structure“2 cores 1 line,3 sections 1 ring”Residential Land LayoutOpen Space System“green corridor&overlapping water network”图例一类居住用地二类居住用地公共服务设施用地公共服务设施用地基地规划范
33、围R11R12办公/商业用地C12/C2公园用地G11防护绿地G22水域E1R22R212424研究周边住宅ResearchSurrounding Residence24Floating赋乐廷252426周边同类住宅区物业类型比较24KM36KM上海新城泰和御水湾置地甲江南我们对基地周边35KM左右范围内同类住宅项目进行了类比分析,总结了以下几个方面的特征:项目规模:用地一般约20-30公顷,项目规模都较小,本案将成为苏中地区最大的综合别墅项目。物业类型:主要以联排别墅为主,局部设置多层或高层住宅,物业类型档次一般住区风格:英伦风格占主导,风格过于单一,缺乏创意,可能导致购房者审美疲劳用地规模
34、:约9公顷总建筑面积:13万平方米绿化率:40%以上容积率:1.44住宅类型:别墅+多层 房价:2400元/平方米 开盘时间:2007年销售情况:别墅售完、所剩少量多层用地规模:34.4公顷住宅类型:别墅+会所容积率:1.03房价:5000元/平方米开盘时间:2009年销售情况:所剩少量房源用地规模:14公顷住宅类型:别墅+高层小高层容积率:1.78房价:7000元/平方米 开盘时间:2009年销售情况:火热销售中用地规模:6.86公顷住宅类型:别墅+会所容积率:0.53房价:2800元/平方米 开盘时间:2007年销售情况:所剩少量别墅上海新城世纪桃园泰和御水湾置地甲江南Comparison
35、(Property Type)Shanghai New TownCentury Peach GardenTaihe Yushui BayZhidi River South No.1Floating赋乐廷2726周边同类住宅区风格比较33KM25KM8KM22KM35KM世纪桃园约克小镇濠园养生墅启秀星河玉园紫琅上郡用地规模:10.6公顷总建筑面积:13.4万平方米绿化率:35%容积率:1.20住宅类型:别墅+高层小高层房价:4200元/平方米 开盘时间:2009年销售情况:一期售完二期上市用地规模:7.13公顷容积率:0.75住宅类型:别墅房价:4000元/平方米 开盘时间:2008年销售情况
36、:所剩少量别墅用地规模:2.25公顷住宅类型:别墅容积率:0.89房价:6000元/平方米 开盘时间:2009年销售情况:火热销售中用地规模:10公顷住宅类型:别墅容积率:0.93房价:8000元/平方米 开盘时间:2009年销售情况:无可售房源,二期将于2010年推出约克小镇濠园养生墅启秀星河玉园紫琅上郡Comparison(Style Type)项目与基地距离York TownHao Yuan VillaQixiuXingheyu GardenZilangShang CountyWe have compared similar residential properties within 3
37、5km of the site,reaching the following conclusions:scale:the average site area is 20-30ha,which means they are all in small scales.Therefore,our project will become the largest comprehensive villa project in the middle of Jiangsu Province.property type:mainly the townhouse and partly the multi-story
38、 and high-rise,which means a medium property type.style:mainly the English style,thus far from pluralism and originality.This will not keep customers long-time interest.2835KM36KM5KM泰和御水湾置地甲江南上海新城周边同类住宅区景观资源比较泰和御水湾置地甲江南上海新城地理位置:周边同类住宅项目主要集中在如皋本市和通州市沿宁海、沿海高速一脉上,少量在靖江、张家港两地景观资源:基地周边范围内长江沿线目前尚无滨江别墅项目,基
39、地作为本区域唯一零距离江景住宅项目,独特的滨江资源成为得天独厚的有利条件,做足水文章,将成为引入客源的一个重要吸引点上海新城世纪桃园泰和御水湾置地甲江南Comparison(Landscape Resource)Shanghai New TownCentury Peach GardenTaihe Yushui BayZhidi River South No.1Floating赋乐廷292835KM26KM10KM8KM2KM16KM世纪桃园濠园养生墅紫琅上郡启秀星河玉园世纪桃园濠园养生墅紫琅上郡约克小镇启秀星河玉园约克小镇濠园养生墅启秀星河玉园紫琅上郡项目临江距离 geography:simi
40、lar residential properties are mainly located in Rugao City and the coastal area of Tongzhou City,with a few in Jingjiang and Zhangjiagang.landscape:the riverfront villa project is now absent in the vicinity of the site(the part along the Yangtze River).Therefore,the unique natural waterscape is a h
41、ighlight of the project,which will draw a great number of customers.York TownHao Yuan VillaQixiuXingheyu GardenZilangShang County概念漂浮波浪起伏+赋乐廷水郡ComparisonFloating County30Floating赋乐廷3130船舶制造长江轻舟浮萍快乐生活Floating+提问我们的诉求+经济效益资源紧凑节能灵活questionsOur Demands?32Floating赋乐廷3332+社会效益+环境效益文化自然地标人文品牌亲水象征活动亲绿34200m
42、200m经济效益充分认识地块特点和资源优势,并在概念规划方案中得以体现Fully recognize the plot feature and resource advantage,and express them in concept planning.在城市中,任何一块土地都会因其与周边不同环境相邻而产生内部区位的差异,这种差异是由周边环境所产生的各种效应而导致的。在本项目中,我们首先寻找到将会影响地块区位的最主要的环境因素,它们分别:滨江,新城门户以及疏港路城市绿带。我们以100米的宽度作为一个土地区位等级,并分别以上述三个环境因素为原始点或原始线,进行区位等级划分后叠加,从而形成一张清
43、晰的土地区位差异图,颜色越深的区域,位置越好。In a city,the effect of different peripheral environment will lead to inner location difference for any land.So,in this project,first,we will seek for the most main environmental factors that influence the plots location.They are the following three points:Riverfront,Towns Por
44、tal Area,and Green Belt on Shugang Road.Second,taking the 100-meter width as a land location level,through rating and superposition,we can get a clear land location differentiating chart.The higher the score is,the better the location.根据土地区位差异图,可确定本次概念规划的大致功能排布,既将第一级的最优空间规划为可供所有市民享受的公共空间,其余则以住宅开发功能为
45、主,并依据区位差异分别布置为独立别墅区域、连排别墅区域和高层住宅区域,从而使得整个规划最充分的体现出土地所隐含的价值,并获得最佳经济效益。At last,according to this chart,we can decide the general function layout.That is,planning the first optimal space for all citizens,and the rest for residential development where detached villas,townhouses,and high-rise dwellings a
46、re arranged according to location difference.From this,the underlying value of land can be fully expressed in the whole planning.Also,the maximum economic benefit can be achieved.+独栋别墅板块设计模式立面高层板块设计模式立面联排别墅板块设计模式立面不可见长江楼层可见长江视线住区内部景观资源第一线公共空间江景资源绿带景观资源门户景观资源土地区位等级图Economic BenefitFloating赋乐廷3534以紧凑的
47、用地布局为原则,在此基础上进行用地的合理调配在明确了规划结构和功能布局的基础上,将赋予每一个地块紧凑的空间形态,从而获得一个整体集约和高效的土地利用效应。这样做将有助于在规定的开发强度下获得一个成系统的、最大的社区公共环境空间,可连续布置完善的服务设施和活动场所。同时,也在每一个独立组团内创造出舒适的人性化小环境,使人们在“公”“私”领域中得到不同的空间感受,从而更易获得一种“回家”的归属感。Based on the planning structure and function layout,a compact spatial pattern will be given so that an
48、 overall intensive and effective land-use effect can be achieved.In this way,under required development intensity,a maximum systemic public environmental space is obtained,where complete service facilities and activity areas can be arranged continuously.At the same time,this can also help to create
49、comfortable personalized small environment in each independent group.People will have a sense of belonging after experiencing the difference between“public”and“private”spaces.成系统的社区公共环境空间紧凑布局的住宅组团Conduct a reasonable allocation of land on the basis of the compact land layout.空间类型划分示意图3636尽量尊重和顺应原有的地
50、形地貌,可在此基础上做适当的微地形改造,以获得更好的使用和创造更美的环境规划地块基本平整,现状有较多水渠,沿长江一侧则筑有6-7米高的堤坝。方案将在遵循原有地形的基础上,对于和堤坝相邻的公共空间带做适当的分段设计,从而把原先“一堵墙”的生硬感完全优化成一个能够参与的场所空间,为市民创造一片能够远离城市喧嚣的“世外桃源”。There is a 6.7-meter-high dam along one side of Yangtze River.The planning plot is basically flat and has many drains.Based on the original
51、 terrain,we use ramp design in the public space next to the dam so as to completely replace the stiff feeling of“a wall”with the gentle,natural and beautiful environment,creating a paradise for citizens away from noise.而在独立别墅区域,考虑到此地较为容易挖掘新的水系,所以将结合现状的部分水系进行适度开挖,形成水网密布的住宅组团,一方面为住户提供了“流到家门口”的亲水别墅,另一方
52、面,开挖出的土方正可以为上述滨水活动空间的建造所用,从而在地块内部达到土方量的平衡。In detached villa area,because it is easy to exploit new water system,moderate excavation will be done,forming housing group with dense water network.On the one hand,it can provide“water villa”for household;on the other hand,we can just make use of the dredg
53、ed earth,reaching the inner balance within the plot.湿地漫水区湿地出水区滨江亲水台地湿地水路辅道环河运动步道人行景观桥景观瞭望平台游艇俱乐部特色景观林生态护坡如皋外滩景观构架主题地标雕塑滨江活动区(部分岸线)堤坝临江三河长江辅道居住区35m60-70m30m22m70m湿地景观带防护绿地建设开挖部分建设填方部分自然岸线堤坝临江三河(规划)长江辅道22m30m35m70m农业用地防护绿地Proper micro-terrain reconstruction can be done on the foundation of original to
54、pography,which can bring better use and more beautiful environment.AABBA-A剖面图B-B剖面图Floating赋乐廷3736以降低能源消耗为宗旨的住宅建筑设计和环境设计在住宅建筑的立面形态设计和选材方面将特别注重保温、隔热等因素,尽量降低建筑本身对于能源的消耗。如建筑的东西立面应避免受阳光直射的情况;需要控制进光的立面,应采用垂直遮阳板等等。而在社区环境设计方面,则建议利用渗透系统来控制雨水流量并净化自然降雨,多孔的铺地材料可减慢雨水排入城市排水系统的速度,从而缓解城市排水压力。而整个社区的密集水系则承担了一个大型蓄水池的
55、作用。In terms of faade design and material selection,heat preservation and insulation are important factors.We try to reduce the energy consumption of building itself.For example,avoid direct sunshine on Eastern and Western faades of the building;use vertical visor;design the faade which can prevent e
56、xtra light entering;etc.Regarding the community environmental design,we suggest using osmosis system to control runoff and purify natural rainfall.Porous paving material can make rain enter the drainage system slowly,easing the urban drainage pressure.The dense water system of the whole community as
57、sumes the function of a large reservoir.低反射率玻璃垂直遮阳板活动的木质幕墙保温板渗水多孔地砖鹅卵石草坡铺地花岗岩乱石铺地渗水砖Design residential building and environment with the aim to reduce energy consumption.环境选材分析建筑选材分析3838准确预估土地增值趋势,并在方案的分期开发建议中留有灵活调配的余地考虑到项目实施的可操作性和对未来市场不确定因素的灵活把握,我们建议首先开发建设基地东侧靠近经四路的地块,其物业类型包括独立别墅和高层住宅,附带部分公共服务设施和环境
58、景观,可形成一片相对完整的首期示范区。之后的地块开发顺序基本可延续由东向西,逐渐推进的方式,而具体的物业类型及各自所占比例,则将根据市场的销售情况等各种因素综合考虑进行调配,以期获得一个最佳的投资回报。Considering the projects viability and markets uncertainty,we suggest developing the plot near Jingsi Road.The property types include detached villas and high-rise residential buildings,with part of
59、public service facilities and environmental landscape added,which can form a relatively complete demonstration zones for the first phase.The order of the following plot development can gradually go from east to west.According to all kinds factors(market sale information,etc),we should take comprehen
60、sive consideration to deploy the specific property styles and their own proportion,so as to obtain an optimal return on investment.前期开发中期开发后期开发Accurately estimate the increased land value,and leave room for flexible deployment in multi-phase development.序号项目数量(m2)所占总建筑面积1居住建筑面积18838598%(1)小高层建筑面积166
61、38587%(2)联排建筑面积(3)独栋建筑面积2200011%2户数10333公共建筑面积30002%4 配建车位(不含别墅)3555总建筑面积191385100%序号项目数量(m2)所占总建筑面积1居住建筑面积39860096%(1)小高层建筑面积29640071%(2)联排建筑面积7980019%(3)独栋建筑面积224005%2户数21643公共建筑面积187704%4配建车位(不含别墅)7805总建筑面积417370100%序号项目数量(m2)所占总建筑面积1居住建筑面积24032070%(1)小高层建筑面积17850052%(2)联排建筑面积4662014%(3)独栋建筑面积133
62、004%2户数12803公共建筑面积10124630%4 配建车位(不含别墅)6645总建筑面积341566100%一期建筑配比一览表二期建筑配比一览表三期建筑配比一览表开发时序分析图Floating赋乐廷3938三期效果示意图Third Phase Rendering一期效果示意图First Phase Rendering二期效果示意图Second Phase Rendering42赋乐廷水 郡Floating County社会效益在规划概念上,将赋予住宅区独特而贴切的文化内涵,使其更具吸引力,同时也将有效提高开发企业的知名度,为企业树立品牌本项目的开发企业江苏熔盛重工集团有限公司是以海洋装
63、备制造为主营业务的大型工业企业集团,而我们的基地则位于以船舶业为龙头的如皋沿江开发区的长江之滨,由此,我们很自然的联想到可以用和“海洋”、“船舟”相关联的词汇来形容这一片即将诞生的新土地,并将这个概念融合到规划方案中,让所有选择在此置业的人们不仅能够了解开发企业的文化背景,也会对这个品牌的家园产生浓烈的归属认同和喜爱。The developer of this project is Jiangsu Rongsheng Shipbuilding Co.Ltd.Besides,the site is located in the Rugao development zone which featu
64、res its shipbuilding industry.Therefore,words such as“ocean”and“ship”naturally come to our mind in the design process.This concept is well blended into our planning,which aims to make future residents know more about the cultural background of the developer,as well as closely identify with the resid
65、ential area.Social BenefitBased on the planning concept,the residential area will have its own cultural essence,showing a unique charm.At the same time,the brand of the developer can also be strengthened.Floating赋乐廷4342在规划方案的整体空间形象塑造方面,将为城市创造一个极具观赏价值和地标意义的建筑和空间的集合,使整个社区成为一种高尚生活的象征地块周边50公里范围内的各类较为高档的
66、住宅区,主要为英伦风格的别墅类型。因此,在项目的整体形象策划方面,我们力图创造一种“唯我独有”的现代高品质社区风格,为人们带去耳目一新的观感,并由此产生购买和入住的企望。而对于整个城市而言,这里则将成为一个代表了高尚生活的新地标,成为市民心目中的最理想家园。There are various high-end residential areas within 50 kilometers of the plot.They mainly have an English style.Hence,in terms of designing the overall image for the proje
67、ct,we try to create a style of the modern high-quality community,which highly features its uniqueness,with a view to attracting more residents.For the entire city,this place will symbolize high-quality life,becoming an ideal community in the eyes of the public.In terms of designing the overall spati
68、al image,we will create a combination of architecture and space,which has great values,both aesthetic and landmark-like.4444环境效益创造人文环境与自然环境优质共生的良好系统Create a symbiotic system for both cultural and natural environments在以公共开放空间系统为主导的环境规划中,我们将特别注重创造一个人文与自然和谐共生的“社区客厅”,人们可以在这个客厅中找到各种符合自己需求的活动,并因此体验到强烈的“社区
69、文化”和“自然文化”碰撞之后所产生的截然不同、丰富的感受。并在其中融入各种与“水文化”、“船文化”相关联的景观元素。In the environmental planning stressing the public open spatial system,we will pay particular attention to creating a“sitting room”for the community where people can do various activities needed and are thus deeply impressed by the unique and
70、 wonderful fusion of“community culture”and“natural culture”.In particular,they will strongly feel the landscape elements related to“water culture”and“ship culture”.Environmental Benefit社区文化区域自然文化区域文化分区图Floating赋乐廷4544在以人文环境为主的公共开放空间体系中,提供全面的、人性化的活动设施和场地,能够满足不同年龄段的人群需求在这个空间序列中,我们将为一系列的社区活动提供最舒适宜人的物质承
71、载,诸如在沿街商业裙房的地面层设置连续的步行灰空间,为人们挡风遮雨,延长使用时间;在老人和儿童活动场地铺设软质地面;设置足够的、有遮阳的休息设施等等,创造一个处处体现人文关怀的户外活动空间,让人们充分感受到“家”的温暖。There are various high-end residential areas within 50 kilometers of the plot.They mainly have an English style.Hence,in terms of designing the overall image for the project,we try to create
72、 a style of the modern high-quality community,which highly features its uniqueness,with a view to attracting more residents.For the entire city,this place will symbolize high-quality life,becoming an ideal community in the eyes of the public.514151515124132331PP1010141161378891 水街2 环区水带3 立体草坡4 微型景观湿
73、地5 巴洛克音乐喷泉广场6 叠水景观7 主题景观雕塑8 景观构架9 下沉阶梯亲水平台10 主题水景园11 纪念景观雕塑12 展示活动平台13 商业连廊街14 会所15 景观造型墙In terms of designing the overall spatial image,we will create a combination of architecture and space,which has great values,both aesthetic and landmark-like.人文水街平面图46在以自然环境为主的公共开放空间体系中,提供“亲水”“亲绿”的活动场所,最大限度的让人们
74、享受到与大自然的亲密接触在这个空间序列中,我们将为人们提供“融入自然”的最多可能,诸如创造生态小湿地的幽静环境,使人们远离都市的喧闹;设置临江观景平台眺望远处的江景和岛屿;规划一些水上活动场所如小型游艇码头等,创造一个充满乐趣的“自然地”。In this spatial sequence,we will maximize the possibilities for people to“become part of nature”,such as the small man-made wetlands away from the bustling urban areas,waterfront p
75、latforms with a fine view of river and islands,small marinas and the like.These constitute a“natural land”full of interest.临 江 三 河1213141234567891011111 游艇俱乐部2 主题体验活动场3 水上乐园4 花木温室5 主题植物园6 如皋外滩7 滨江亲水台地8 主题地标台地9 景观瞭望平台10 环河运动步道11 游船中途停靠码头12 季节性湿地13 特色景观林14 防洪堤In the public open spatial system dominate
76、d by the natural environment,the places making people closer to water and greenery are provided so as to forge an intimate relationship between humans and nature.自然水街平面图Floating赋乐廷4746方案概念规划ProposalConcept Planning 48Floating赋乐廷49485050283129163133514124132311PP31321014112736362125201722232419182627
77、27272430303061378151393Floating赋乐廷51501 水街2 环区水带3 立体草坡4 微型景观湿地5 巴洛克音乐喷泉广场6 叠水景观7 主题景观雕塑8 景观构架9 下沉阶梯亲水平台10 主题水景园11 纪念景观雕塑12 展示活动平台13 商业连廊街14 会所15 幼儿园16 酒店17 游艇俱乐部18 主题体验活动场19 水上乐园20 花木温室21 主题植物园22 如皋外滩23 滨江亲水台地24 主题地标台地25 景观瞭望平台26 环河运动步道27 游船中途停靠码头28 林中聚会园29 林中漫步连廊30 滨水散步栈道31 社区运动场32 花卉博览园33 季节性湿地34
78、特色景观林35 防洪堤36 防护林2111273435138总平面图Master Plan序号项目单位数量1规划用地m25230652总基底面积m2877353地上总建筑面积m2606755(1)住宅建筑面积m2587075 高层(小高层)建筑面积m2462785 联排别墅建筑面积m279800 独立别墅建筑面积m244400(2)配套公建建筑面积m2197704地下建筑面积m2241505建筑密度%16.86容积率1.167绿地率%418居住户数户31979居住总人口人1118910机动车位(不含括别墅)个1005地下停车位个805地面停车位个200经济指标一览表(52公顷用地范围)5252
79、规划结构整个规划大结构的最核心部分为一条由各种公共商业服务设施和户外开放空间共同组成的折线形纽带,它连接了社区的两个主要出入口,并在内部形成两个广场集散中心,也和酒店地块相连。沿整个基地周边则是由城市大绿带和两条河流共同组成的环状大景观体系。而住宅类型的排布则依托上述结构主线形成由南向北逐渐提升的大空间效果。此外,由两个集散广场出发向南,沿绿地开放空间一直跨过江堤,形成一环与滨水景观相融的小结构,将在此形成各类亲水的活动。The most central part of the overall structure planning is a broken line link,which com
80、posed by all kinds of public commercial service facilities and outdoor open space.It collects the two main exits of community and hotel lot,shaping two square distribution centers inside.There is ring system of great landscape along the entire base around formed by large urban green belts and two ri
81、vers.And the residential style is followed by the large space effect above.Besides,a small structure blending with waterfront landscape will formed at the opposite side of dyke(along the green open space in the southern direction of two square distribution centers),forming all kinds of hydrophilic a
82、ctivities.Planning Structure公共服务纽带景观绿带水系景观带游憩集散广场主要出入口规划范围高层板块联排板块独栋板块酒店板块图 例Floating赋乐廷5352用地功能序号用地性质用地代号用地面积(Ha)比例(%)1其中一类居住用地R1135.2333.21二类居住用地R2119.8618.72居住区公共服务R12/R224.143.90居住区道路用地R13/R2312.5711.85居住区游园用地R14/R2434.2932.32居住用地R106.091002公共设施用地C4.06商业金融用地C210.4 旅馆业用地C253.664水域E8.305绿化用地G8.43其
83、中防护绿地G228.43合计城市规划建设总用地126.9备注:居住区道路用地只含居住区主干道用地,不包括次干道和宅前路。备注:居住区道路用地只含居住区主干道用地,不包括次干道和宅前路。R11G11图 例规划范围幼儿园一类居住用地R11公共服务设施用地R12C25居住区游园用地R14/R24水域E1旅馆业用地商业用地C21公共服务设施用地R22二类居住用地R21幼序号用地性质用地代号用地面积(Ha)比例(%)R其中一类居住用地R1123.2644.46二类居住用地R2112.5724.04居住区公共服务R12/R223.146.00居住区道路用地R13/R236.3212.08居住区游园用地R1
84、4/R247.0213.41合计城市规划居住区建设总用地52.31100规划范围用地构成表52公顷规划范围用地构成表 Land Use&Functions5454整体鸟瞰图Overall Birds Eye ViewFloating赋乐廷55545656水街效果图Floating赋乐廷5756水街透视图Rendering of Water-street幼儿园景观构架下沉式亲水平台主题水景园休闲咖啡座文化雕塑休憩草坪KindergartenLandscape StructureRecessed Waterfront PlatformTheme Waterscape GardenLawnOutdo
85、or Coffee SeatingCultural Sculpture5858空间形态分析社区整体体量轮廓在整个规划方案中,我们试图创造一个鲜明的大城市轮廓,那就是由长江向内陆逐渐提升的空间效果,而这种效果的塑造是通过对不同类型住宅的排布来达到的。具体而言,就是将体量较小的独立别墅区域沿着基地的最南侧一线布局,这里也是景观最优和隐秘感最强的区域;其次,则是将体量中等的连排别墅布局在基地中间的位置,并与公共服务设施相衔接,创造了一种由隐蔽向开放过度的融合空间特质;最后,将高层住宅沿地块最北侧边缘布局,完成了整个空间的节奏序列。In the whole planning scheme,we try
86、 to create a clear profile of big city.That is the spatial effect which is upgraded from Yangtze River to inland.And the effect is shaped by the layouts of different kinds of residential.Specifically speaking,first,arrange the small-body independent villa area along the south line of the base.Here i
87、s also a region of best landscape and strongest hidden sense.Second,arrange the medium-body row villa on the middle of the base and links with public service facilities,creating a integrated space characteristics which excesses from hidden to open.At last,arrange high-rise residential along the nort
88、h side of the edge,finishing the rhythmic sequence of the whole space.独立别墅联排别墅高层住宅Spatial Pattern AnalysisTotal Mass Outline of Community Floating赋乐廷5958多角度的天际轮廓在高层住宅区域,由南向北逐渐提升,基本形成一个由三种高度群建筑共同组成的序列。排在南侧的为层数介于8-12层的住宅;排在中间的为层数介于15-21层的住宅;排在北侧的为层数介于24-27层的住宅。这些住宅在外形设计上将借助于立面虚实对比和色彩效果运用的手法,把“波浪起伏”的感觉
89、发挥到淋漓尽致。In the high-rise residential area,there is a sequence shaped by three kinds of high-rise building group,rising from south to north gradually.In south,there are houses of 8th to 12th;in north,24th to 27th.We will use faade actual situation comparison and color effects to design appearance,pla
90、ying the feeling of“undulating”vividly.A.沿江一级公路南立面C.经四路西立面D.疏港公路东立面B.沿长江北立面ABCD地标酒店地标酒店地标酒店地标酒店高层住宅高层住宅高端会所风情水街联排别墅联排别墅风情水街独立别墅独立别墅观景平台高端会所高端会所Multi-Angle Skyline60道路交通分析居住区道路水街广场环区水道联排别墅区联排别墅区6m18m45m商业建筑展示活动广场组团绿地骑楼开敞空间展示空间景观构架主题雕塑组团绿地备注:高层停车0.6辆/户,酒店停车50辆/万江苏省城市规划管理技术规定Traffic Analysis社区主干道社区次干道组
91、团主要道路地下车库地面停车主要出入口规划范围图 例Floating赋乐廷6160高层居住区居住区道路水街广场活动区亲水下沉广场环区水道联排别墅区7m10m6m50m组团道路组团绿地景观构架景观构架别墅庭院立体草坡时花花圃商业开放空间pedestrian system and water recreation transportation主步行系统次步行系统小型码头小型游艇水上线路廊桥图 例步行系统及水上游乐交通分析62环境景观分析整个景观“水街”主要由两部分组成,一是位于社区内部的、由商业服务设施和开放空间共同组成的、以高品质人文景观的塑造为主要目标的折线状场所。利用“以水卫城”的概念,在这个
92、带状空间里将形成一侧规整界面和另一侧不规整序列的形态对比,从而营造出各种不同感觉的小空间。这部分“水街”可分为四折,建议在日后的详细景观设计中,可以沿用和抽象出四个航海国家(葡萄牙、西班牙、荷兰、英国)的建筑和园林特色,如门窗的形状、檐口的角度、山墙处理、柱式等,来诠释这四段街面的景观设计。“水街”的另一个重要组成部分则是位于社区南部边缘的、主要以生态湿地岛屿的形态来塑造一种远离都市喧嚣的“世外桃源”的空间特质。在这里将结合一系列水上活动进行规划,使人们能够尽情享受大自然的乐趣。The water street is composed of two parts.One is in the in
93、ner area,consisting of commercial facilities and open space.In the shape of a zigzag,it highlights elegant cultural landscape.Based on the concept“water protects city”,the entire space is characterized by two different interfaces,ordered and disordered,so as to create varied small spaces.Besides,thi
94、s zigzag can be divided into four parts that adopt the architectural and garden features of four maritime countries(namely,Portugal,Spain,Netherland,and UK)as the major landscape design elements.The other part of the water street is on the southern outskirts of the community,featuring wetlands and n
95、atural space.A series of water activities will be organized here.在社区的整体环境规划概念方面,我们首先研究了诸多欧洲航海国家(葡萄牙、荷兰等)历史上的城镇空间形态,并发掘出一个最典型的手法,即“以水卫城”,在城镇周围形成一环人工开挖的水渠,用以保护内城。考虑到这个概念极其贴合“水郡”的社区名字,因此,我们便借鉴了这一手法,把它运用到整个规划方案的环境景观体系中,并将结合不同的物质空间载体,形成丰富的景观元素。In terms of the overall environmental planning concept,we fir
96、st study the ancient spatial patterns of towns in many maritime countries like Portugal and Netherland.In this study,we have found a shared methodusing water to protect the town.In other words,a water channel will be built around the outskirts so as to protect the inner parts of the town.Since this
97、method can be perfectly combined with the concept“water town”,we decide to apply it to the environmental landscape system of the project.Moreover,working with different material spatial vehicles,the method can enrich the landscape elements.社区内部的“水街”Analysis of Environmental LandscapeSPAINPORTUGAL西班牙
98、葡萄牙“Water Street”in CommunityFloating赋乐廷6362整个景观“水街”主要由两部分组成,一是位于社区内部的、由商业服务设施和开放空间共同组成的、以高品质人文景观的塑造为主要目标的折线状场所。利用“以水卫城”的概念,在这个带状空间里将形成一侧规整界面和另一侧不规整序列的形态对比,从而营造出各种不同感觉的小空间。这部分“水街”可分为四折,建议在日后的详细景观设计中,可以沿用和抽象出四个航海国家(葡萄牙、西班牙、荷兰、英国)的建筑和园林特色,如门窗的形状、檐口的角度、山墙处理、柱式等,来诠释这四段街面的景观设计。“水街”的另一个重要组成部分则是位于社区南部边缘的、主
99、要以生态湿地岛屿的形态来塑造一种远离都市喧嚣的“世外桃源”的空间特质。在这里将结合一系列水上活动进行规划,使人们能够尽情享受大自然的乐趣。The water street is composed of two parts.One is in the inner area,consisting of commercial facilities and open space.In the shape of a zigzag,it highlights elegant cultural landscape.Based on the concept“water protects city”,the e
100、ntire space is characterized by two different interfaces,ordered and disordered,so as to create varied small spaces.Besides,this zigzag can be divided into four parts that adopt the architectural and garden features of four maritime countries(namely,Portugal,Spain,Netherland,and UK)as the major land
101、scape design elements.The other part of the water street is on the southern outskirts of the community,featuring wetlands and natural space.A series of water activities will be organized here.在社区的整体环境规划概念方面,我们首先研究了诸多欧洲航海国家(葡萄牙、荷兰等)历史上的城镇空间形态,并发掘出一个最典型的手法,即“以水卫城”,在城镇周围形成一环人工开挖的水渠,用以保护内城。考虑到这个概念极其贴合“水
102、郡”的社区名字,因此,我们便借鉴了这一手法,把它运用到整个规划方案的环境景观体系中,并将结合不同的物质空间载体,形成丰富的景观元素。In terms of the overall environmental planning concept,we first study the ancient spatial patterns of towns in many maritime countries like Portugal and Netherland.In this study,we have found a shared methodusing water to protect the
103、town.In other words,a water channel will be built around the outskirts so as to protect the inner parts of the town.Since this method can be perfectly combined with the concept“water town”,we decide to apply it to the environmental landscape system of the project.Moreover,working with different mate
104、rial spatial vehicles,the method can enrich the landscape elements.社区内部的“水街”NETHERLANDSBRITAIN荷兰英国“Water Street”in Community6464公共服务系统分析在整个由“水街”构成的社区公共空间内,我们为所有可能来到这里的人们规划了一系列服务设施和活动场所,为丰富多彩的生活创造最大的空间潜力。Design description:in the public space created by the“water street”,we provide all kinds of servi
105、ce facilities and venues for all the people coming here,residents,visitors,etc.This will fully realize the potential of space for the purpose of enriching life.Analysis of Public Service System广场幼儿园超市会所服务中心医院游艇俱乐部运动场地 会所活动中心便利店酒店类 别项 目配置数量用地规模备 注52公顷范围内超 市12000/处也可设置若干小型便利店幼儿园15000贵族式用地可适当提高会 所25000
106、运动、餐饮等餐饮、特色商业、观赏、娱乐设施等若干14400结合项目可灵活增减小 计31400结合规划可适当增减其余公共服务设施若干1000052公顷范围外配套设施广场及室外活动场地若干50000健身、集会、表演等总 计用地下限,结合规划可适当增加特色服务项目,提高该项用地比例91400物业类型建筑面积户数居住人口小高层473550473516572联排别墅798003991396独立别墅44400148518居住总人口18486人规划范围外尚有74公顷用地待开发,按照类似模式开发,粗略估算这部分人口为1000015000人。公建配置人口30000人备注:表格中小高层、联排别墅、独立别墅分别按1
107、00/户、200/户和300/户,每户取3.5人计算。公共服务设施配置一览表公建服务人口预测一览表Floating赋乐廷6564水街白天活动内容分析水街夜间活动内容分析6666典型住宅组团规划策略高层组团:流畅的线条,起伏的波浪Planning Strategy of Typical Residential Group High-rise group:undulating4F8F9F10F11F12F13F14F15F16F17F18F5F6F7F8F9F堤坝江景全景范围远江景范围联排别墅区高层区(平均15F)层数(F)可见江景全景的楼层可见远江景的楼层独栋别墅区高层组团平面组合模式联排别墅平
108、面组合模式独立别墅平面组合模式各组团住宅观景视线分析图Floating赋乐廷6766联排别墅组团:密致的场所,悬浮的围城独立别墅组团:灵活的布局,漂浮的岛屿Townhouse group:suspendedDetached villa group:floating6868建筑设计策略住宅建筑设计策略在满足住宅建筑功能要求的前提下,尽量提高外墙、门窗等维护结构的保温系数,设置活动的木质幕墙,来提高大面积玻璃的保温能力。别墅住宅建筑设计宽阔的南侧屋顶,在屋顶安装太阳能集热板,满足建筑取暖和热水供应,为利用太阳能提供良好的自然条件。Architectural Design StrategyResid
109、ential ArchitectureOn the prerequisite of residential functional demand,it needs to improve the insulation coefficient of envelope structure(wall,door,window,etc.)and set the flexible wooden curtain wall.In this way,we can enhance the thermal insulation capacity of large-area glass.Design the wide s
110、outhern roof for the villa.In order to supply sufficient heat and hot water,arrange solar panels on the roof,which can create good conditions for utilizing solar power.Floating赋乐廷6968为了避免夏天的阳光直射,我们选择将住宅建筑主立面朝向东南的设计。这样,可以在一定程度上,降低夏天的太阳辐射热。别墅顶层阁楼房间北向较高位置安装有电动采光天窗,从北侧引入的柔和光线让空间明亮、舒适、适用,且可以利用自然通风,保持室内气候
111、为最佳且健康舒适。为确保能源技术和建筑外观的完美结合,所有房间都至少在两个方向上设置了窗户,这样做的目的是既可以引入自然光,又可调节室内通风。独立别墅屋顶设计为全景平台,不但解决了堤坝遮挡视线的不利条件,同时观江景角度扩大到了180度,提升了别墅与自然的交融。In order to ensure the perfect combination of energy technology and building appearance,we should design the window at least in two sides of the room.The aim is not only
112、to introduce natural light,but also to regulate indoor ventilation.We will choose to design the main faade towards the southeast to avoid direct sunlight in summer;this can to a certain extent reduce the solar irradiance in summer.Arrange electric skylights in the northern higher position of the roo
113、m in top-level loft.The soft light introduced from the north can make the space bright,comfortable and useable.And we can take advantage of the natural ventilation to keep the indoor climate best,healthy and comfortable.Design panorama platform for the roof of detached villa,which not only offsets t
114、he disadvantage of blocking eyesight by the dam,but also extends the angle of viewing the river to 180 degrees at the same time,further blending the villa and nature.7070酒店建筑意向Intention in Hotel ArchitectureFloating赋乐廷7170分期开发建议Suggestion on Multi-Phase Development建议整个项目由东向西逐渐推进,分三期进行开发。考虑到靠近经四路一侧是最
115、接近如港新城的城市主轴和沿江门户的地区,其周边区域的建设将较快实施,形成较为成熟的城市格局,因此,建议将本项目首期开发片区定位于此。之后二期和三期的开发则可以根据市场的销售情况进行灵活调整。The project can be developed in three phases,from east to west.Because the area near Jingsi Road is the key urban axis closest to Rugang New Town,its construction will be carried out first so that a relati
116、vely mature urban configuration can be formed.Then,the second and third phases can be adjusted according to the market reaction.前期开发中期开发后期开发开发时序分析图72赋乐廷镶嵌于长江与大地之间,人们在这里安居置业、尽享天伦,欢声笑语弥漫在这方水土上,也点亮了如皋明天的希望结语ConclusionFloating stands between the Yangtze River and earth,where people settle down and lead
117、happy lives.Laughter permeates this legendary place,igniting Rugaos future.Floating赋乐廷7372附录相关研究AppendixCase Study74Floating赋乐廷757476案例研究之一葡萄牙中世纪建筑风格小村庄MarvaoSmall Medieval Village in Portugal在葡语里它叫,是一个中世纪建筑群,位于海拔约862米的延伸山脉上,当地人称整个小村子叫做鹰巢,并且号称能触摸到飞鸟的翅膀,这里环境别具一格,现已成为葡萄牙著名的旅游胜地。We call it Marvao in Po
118、rtuguese.It is a medieval complex located in the extended range of 862-meter elevation.Local people call the whole village“eagles nest”and claim that they can touch the birds wings.Having a unique environment,it is the famous attraction in Portugal now.Case 1Floating赋乐廷7776Lion Court Red FortPatio P
119、ar Excellence in Spain西班牙最出色的帕提欧红堡狮庭西班牙建筑中最突出的是它的庭院建筑,西班牙文叫Patio(帕提欧)。“帕提欧”,是西班牙语对建筑物之内,柱廊四围的露天庭院的称呼。它来历久远。受摩尔文化全面熏陶数百年,使西班牙的帕提欧形成了自己的风格特质。“Patio”(Spanish)is the most prominent architecture in Spain.Patio is a roofless inner courtyard in a Spanish house.It has a long history.Deeply influenced by Moo
120、rish culture for hundreds years,Patio have formed its own styles and features.红堡狮庭,是摩尔式帕提欧的经典之作。四道水流从南北东西四座殿堂内的喷泉溢出,流经庭院里当年栽满桔树的地面,注入狮庭中央的喷泉。由于西班牙独特的地理位置,日照充沛,西班牙人喜欢在午后的庭院里喝茶、聊天、休憩、沐浴阳光,因此庭院是西班牙民宅建筑中不可分割的一部份。Lion Court Red Fort is the classic among Moorish patios.Four flows spill over from the fount
121、ains of four palaces in four directions.The water finally injects into the central fountain of Lion Court after passing the land where many orange trees once grew.Because of the unique position of Spain,there is sufficient sunshine.In the afternoon,Spanish people like to do leisure activities(drinki
122、ng tea,chatting,resting and having sun bath,etc.)in court.Therefore,the court is an indispensible part of residential architecture in Spain.案例研究之二Case 27878案例研究之三历史的遗迹:殖民风格的荷兰建筑荷兰殖民建筑在纽约州和新泽西州首先兴起,它有两大明显的特点:双折线屋顶和侧墙沿街面开数扇老虎窗。荷兰风格建筑布局合理,通风与采光性好。荷兰的老房子以节约空间闻名。老式住宅一般4-5层,沿街立面都是窄窄的,连窗户也是像荷兰人一样,瘦瘦高高。室内空间
123、更加狭窄。The Dutch colonial architecture first arose in New York and New Jersey.It has two notable features:double-broken-line roof and a few tiger window on side wall along the street side.The Dutch-style architecture has a balanced layout,as well as good ventilation and lighting.Case 3Historic Relic:t
124、he Dutch Colonial-Style ArchitectureFloating赋乐廷7978案例研究之四切斯特,一座拥有两千多年历史、英国至今保存维多利亚建筑风格最完整的一个古城,被曲折的迪河环绕着,小巧而漂亮。街道两旁随处可见的半木结构的老屋,黑木为柱,白土为墙,清雅别致、极有韵味的房屋,窗子外面挂着很多绿色植物或花卉,精致里透着一种自然之美。英国中世纪小城切斯特Case 4Chestera Medieval Town in UKMore than 2000 years old,Chester is an ancient city deeply steeped in the authentic Victorian style.It is circled by tortuous Di River,small and beautiful.