1、中国建筑的特征学案二一学习目标:1理解建筑的“文法”和“可译性”2掌握本本文的说明方法3、掌握科普说明文的语言特点二、学习重难点:1、建筑的“文法”和“可译性”2本本文的说明方法三、学习过程1、导入2、精读课文,完成下列问题(1)怎样理解作者提出的“中国建筑的文法”?_ (2)怎样理解作者提出的各民族建筑之间的“可译性”?_(3)作者在说明中国建筑的特征时都用了哪些说明方法,有什么效果?_3、讨论:与其它文体相比,科普说明文在语言上有啥特点,在本文中是如何体现的?_四、当堂训练阅读下面的文字,完成1015题。汉语可以治病 美国费城有一个小学五年级学生,聪明好学。一天,他看报上的天气预报,竟然连
2、报上的一个字也不认识。后经医生诊断,这个孩子患了一种叫“失读症”的病。 我们知道,人的大脑皮层有一个语言中枢,是人类语言能力的生理基础,它的作用就是调控人类的语言行为。这个中枢一旦因脑外受损或因脑血管供血障碍,人的语言行为便出现障碍,常见的有“失语症”。失读症是失语症中的一种。这个美国少年患上这种病是脑外伤造成的。 传统的看法是,人脑的语言中枢在大脑左半球,按这个观点推论,_但事实却不全是这样。 科学家经调查发现,中国和日本患失读症的人要比欧美少得多,这是为什么?经过多次实验,发现了一个基本的,却是最简单的事实:中国和日本都使用汉字,欧美人使用的是拼音文字,他们记认字音和字义,使用的是大脑左半
3、球,而且仅仅是左半球,但中国人、日本人使用汉字,对大脑的利用精细得多,左半球记认字音、字义,右半球记认字形(连字义),而且左右两半球均衡协作。这就是中国、日本患失读症的人少的原因。 更有趣的是,美国科学家对中国儿童和美国儿童的阅读能力和某些智商做比较实验,发现中国儿童的智商要高得多。其中一个重要原因是中国儿童学的是汉语,因此他们的大脑左右半球得到了更充分、更均衡的锻炼。 根据汉字与大脑两半球的这种关系,费城的心理学家做了这样一个试验:他们首先教这位美国少年学汉字、汉语,接着在一张纸上,上行写英语句子,下行写同样意思的汉语句子,让这位美国少年看着汉字读出英语句子来,结果,这位美国少年毫不费力地把
4、英语句子念了出来。试验初步成功了。 不过,这个试验有一个问题,即汉语句子只起“唤醒”英语句子的作用,不等于把病治好了。根据以后的试验表明,这一问题是可以解决的,因为在不断“唤醒”的作用下,患者能慢慢恢复英语的阅读能力。 汉语、汉字的学习和使用,可以使人们更充分、更均衡地使用大脑两半球,其意义是非常深远的。已有人提出用学习汉语、汉字的方法提高西方儿童的智能,还有其他一些想法和研究,我们感兴趣地期待着这些研究成果。10这篇文章的说明顺序和运用的说明方法是() A.时间顺序举例子分类别 B.逻辑顺序举例子作比较 C.逻辑顺序举例子分类别 D.空间顺序举例子作比较11第段中两个加点的“这”字所指代的内
5、容是() A.相同 B.不同 C.基本相同 D.基本不同12结合前三段的内容,用概括的语言给“失语症”下定义。(不得超过24个字。)13第段首句“根据汉字与大脑两半球的这种关系”中的“这种关系”具体是指什么关系?在文中找出中国建筑的特征学案参考答案: 10.解析:本文先解释“失读症”“失语症”两个名词,继而揭示中国、日本儿童患失读症的人要比欧美少得多的现象和原因,接着交代费城的心理学家做的用汉语治疗失读症的试验。层层深入,属逻辑顺序。文章举了美国费城一个五年级学生患失读症和费城心理学家做试验的例子,并且把中国、日本儿童与欧美作了比较。 答案:B 11.解析:第一个“这”指代“中国和日本患失读症的人要比欧美少得多”,第二个“这”指代“中国和日本都使用汉字,欧美人使用的是拼音文字,他们记认字音和字义,使用的是大脑左半球,而且仅仅是左半球,但中国人、日本人使用汉字,对大脑的利用精细得多,左半球记认字音、字义,右半球记认字形(连字义),而且左右两半球均衡协作”。 答案:B 12.大脑语言中枢病变(受损)引起的语言功能障碍。(注意:答案必须写出“语言中枢”,“病变”或“受损”“受伤”,“语言功能”或“语言行为”,“障碍”这些关键词语。)13.左半球记认字音、字义,右半球记认字形(连字义),而且左右两半球均衡协作。