1、惠 州 新 城 香 悦 澜 山XIN CHENG XIANG YUE LAN SHAN in Huizhou 面对场地,我们在思考应该如何呈现才是最好的状态?首先头脑涌现而出的是唐代常建的题破山势后禅院,他以凝炼简洁的笔触描写了一个幽深寂静的隐地,一派禅意飘然而至,让人心寂静,顿生出尘之感。我们从中汲取诗词“初日、高林、曲径、通幽、山、谭、影、空”作为场景灵感,抽取山的意境作为主脉;营造日与月的静,山与水的野,竹与桥的幽等意境来体味那一处消隐的人居之所。Faced with the venue, we are thinking about how to present the best sta
2、te? First of all, his mind emerged from the Buddhist temple built in the Tang Dynasty. He described a deep and quiet hideaway with concise and concise brush strokes. A School of Zen came to us, which made people feel quiet and dusty. We draw inspiration from the poems the first day, Gaolin, winding
3、path, Tongyou, mountain, Tan, shadow, empty and take the artistic conception of mountains as the main vein; create the quiet of the sun and the moon, the wilderness of mountains and waters, the secluded artistic conception of bamboo and bridges to experience the dwelling place.项目位于广东惠州汇博大道宝瑞路,自古周礼有云:前有照,后有靠,此风水之宝地。源于区位,背山面水,此为一重山;源于场地,处于东江月岛与星岸城两个竞品之间,两盘环抱如山谷,借山峡之势缝中寻隐,此为二重山;可谓山中之山,这何尝不是在都市繁华之中的一片